Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.
(Redirected from グッバイ宣言)
Goodbye Sengen
Japaneseグッバイ宣言
RomajiGubbai Sengen
EnglishGood-bye Declaration
Song Information
Original singer
  • flower
Producer
  • Chinozo
Duration2:52
In-game Information
Song ID198
Unit category
  • Wonderlands×Showtime
How to unlockMusic Shop
Arranger
  • Chinozo
Composer
  • Chinozo
Lyricist
  • Chinozo
TypePre-existing
BPM170
Duration (game)2:06
Release date2022/06/13
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
71217
ExpertMasterAppend
263027
Notes
EasyNormalHard
310390726
ExpertMasterAppend
101712591233

Goodbye Sengen (グッバイ宣言, Good-bye Declaration) is a song by Chinozo featuring flower. It is covered by the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 3 song versions in the game. This song became playable on June 13, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
エマージェンシー 零時 奴らは
クレイジー・インザ・タウン 家に籠って
ゴロゴロ ゴロゴロと 
堕楽の夜に 絡みついた
emaajenshii reiji yatsura wa
kureijii in za taun uchi ni komotte
gorogoro gorogoro to
daraku no yoru ni karamitsuita
It’s an emergency–at midnight, those idiots are
going crazy in the town, while I shut myself up in my room
Rolling about, back and forth,
and getting tangled up in this depraved night
ルルル 放つ言葉は
ルルル 腐っていた
正論も常識も 意味を持たない
都会にサヨウナラ!
rururu hanatsu kotoba wa
rururu kusatteita
seiron mo joushiki mo imi o motanai
tokai ni sayonara!
Lu-lu-lu, the words I set free
Lu-lu-lu, were rotten
Farewell to the big city lacking
correctness, common sense, or any meaning at all!
引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音が キミに染まるまで
引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音を キミが包むだけ
hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kiki koroshite randebuu ore no watashi no oto ga kimi ni somaru made
hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kiki koroshite randebuu ore no watashi no oto o kimi ga tsutsumu dake
Being a shut-in is certainly the path of justice
In my, no, my* free time,
I’ll listen to that rendezvous until I’m tired of it
and my, no, my sounds are dyed in your colors
Being a shut-in is certainly the path of justice
In my, no, my free time,
I’ll listen to that rendezvous until I’m tired of it,
and my, no, my sounds will just be enveloped in yours
wowow 時がきた今
wowow エゴ放つのさ
wowow 家に籠って 狂い咲く
wowow toki ga kita ima
wowow ego hanatsu no sa
wowow uchi ni komotte kuruizaku
Whoa-oh-oh, the time has come, so
Whoa-oh-oh, I’ll set my ego free
Whoa-oh-oh, I’ll shut myself away and finally bloom**
相も変わらずJamる街 
止まぬNervousに 拐われないで
ai mo kawarazu jamu-ru machi
yamanu naabasu ni sarawarenai de
This ever-jamming city
makes me endlessly nervous–don’t pull me out into it
引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音が キミに染まるまで
引きこもり 絶対 ジャスティス 俺の私だけの 折の中で
聴き殺してランデブー 俺の私の音を キミが包むだけ
hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kiki koroshite randebuu ore no watashi no oto ga kimi ni somaru made
hikikomori zettai jasutisu ore no watashi dake no ori no naka de
kiki koroshite randebuu ore no watashi no oto o kimi ga tsutsumu dake
Being a shut-in is certainly the path of justice
In my, no, my free time,
I’ll listen to that rendezvous until I’m tired of it
and my, no, my sounds are dyed in your colors
Being a shut-in is certainly the path of justice
In my, no, my free time,
I’ll listen to that rendezvous until I’m tired of it
and my, no, my sounds will just be enveloped in yours
wowow 時がきた今
wowow エゴ放て
恥を捨てられる 家に狂い咲け
wowow toki ga kita ima
wowow ego hanate
haji o suterareru kono basho ni kuruizake
Whoa-oh-oh, the time has come, so
Whoa-oh-oh, I’ll set my ego free
In this place where I can throw my embarrassment aside, let me finally bloom
English translation taken from Magenetra

"*T/N: The Japanese version of the line switches from a masculine to a feminine personal pronoun.

"**T/N: Lit. “bloom out of season”

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERflower
SEKAITenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene and Kamishiro Rui
Another VocalKusanagi Nene and Kamishiro Rui

Videos[edit | edit source]

Hard Preview
Release date
2022/06/13
2D MV (full version)
Release date
2023/01/24
Illustrator
Roduki
Video
OTOIRO
Director
Shimpei Oniki
2D MV (game version)
Release date
2023/03/30

Update history[edit | edit source]

March 22, 2024

  • Added Append Difficulty.

March 30, 2023

  • Added 2D MV as an MV option.

June 13, 2022

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.