More actions
(Redirected from シネマ)
Cinema (シネマ) is a song by Ayase commissioned for the STRAY BAD DOG event. This song became playable on May 8, 2021. It is associated with the unit Vivid BAD SQUAD, and currently has 3 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box. A full length version of the SEKAI version was released on the RAD DOGS/Cinema single on November 17, 2021.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
誰もが突然に始まった デタラメなシナリオの上で それは映画のような まるで映画のような どこにでもあるストーリー | dare mo ga totsuzen ni hajimatta detarame na shinario no ue de sore wa eiga no you na marude eiga no you na doko ni demo aru sutoorii | Suddenly everyone started up onto a nonsense scenario. This is just like a movie, exactly like a movie. No matter where you go there’s a story. |
間違いだらけの道のりだ 丸付けられるのは幾つだ 何が良くないのか 何処が良くないのか そこまで教えてくれよ | machigai darake no michinori da marutsukerareru no wa ikutsu da nani ga yokunai no ka doko ga yokunai no ka soko made oshiete kure yo | This path I’m traveling is riddled with countless mistakes. How many are there to be circled out? What’s bad about that? Is there anything bad about that? If there is, go on and tell me. |
明け方の妄想 貴重な逃避行と 勘違いの英雄ごっこ もう渋滞してんだ どうしようもこうしようもないよな こんなはずじゃなかったよなって どんなはずだったんだよなって 思えば思うほど | akegata no mousou kichou na touhikou to kanchigai no eiyuugokko mou juutai shite nda doushiyou mo koushiyou mo nai yo na konna hazu ja nakatta yo natte donna hazu datta nda yo natte omoeba omou hodo | A delusion of dawn Invaluable escapades and A misunderstood hero play-pretend Traffic’s already jammed up now Oh well, nothing I can do about that anyway “It wasn’t supposed to be like this.” “What’s it supposed to be like then?” The more I thought that |
まだここじゃないない 終わりじゃないから 向いてないない なら書き変えてしまえよ ほら大体 いつもいつでもきっと 主役は僕だけだろ | mada koko janai nai owari janai kara muite nai nai nara kakikaete shimae yo hora daitai itsumo itsu demo kitto shuyaku wa boku dake daro | We’re not here yet, yet This can’t be the end, so If you’re not suited for the role Then just rewrite the script! Look, for the most part I’m sure it’ll always just be me The leading star will only be me! |
いつの日かバイバイ 終わりはくるから 拍手喝采 笑顔でカーテンコール 変えたい未来はここにあった 思うままに好きなように これはそうだ 最底辺から駆け上がった 映画のようなストーリー | itsu no hi ka baibai owari wa kuru kara hakushukassai egao de kaatenkooru kaetai mirai wa koko ni atta omou mama ni suki na you ni kore wa sou da saiteihen kara kakeagatta eiga no you na sutoorii | Someday it’ll be bye-bye when the end comes. Smile for the curtain call and the applause. The future I wanted to change has come. Whatever you like, however you like it, This is it. I made it here, all the way from the bottom. Just like a movie, this is my story. |
English translation by Pupleon from Vocaloid Lyrics Wiki |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Shinonome Akito, KAITO, Azusawa Kohane, Shiraishi An and Aoyagi Toya | |
Another Vocal | Shinonome Akito |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2021/05/08
3D MV
Release date
2021/05/08
2D MV (game version)
Release date
2021/08/17
2D MV (full version)
Release date
2021/07/17
Illustrator
Sidu
Video
Mizuki
Update history[edit | edit source]
September 28, 2024
- Append difficulty changed from 28 to 29.
September 30, 2023
- Added Append Difficulty.
August 17, 2021
- 2D MV added as an MV option.
June 11, 2021
- Added VIRTUAL SINGER version sung by Hatsune Miku.
- Added another vocal version sung by Shinonome Akito.
May 8, 2021
- Added to the game.