Attakaito

View on Sekai Viewer
From Sekaipedia
Attakaito
Japaneseあったかいと
RomajiAttakaito
Song Information
Original singer
  • KAITO
Producer
  • halyosy
Duration4:03
In-game Information
Song ID271
Unit category
  • VIRTUAL SINGER
How to unlockMusic Shop
Arranger
  • halyosy
Composer
  • halyosy
Lyricist
  • halyosy
TypePre-existing
BPM178
Duration (game)2:28
Release date2022/11/28
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
81318
ExpertMasterAppend
2429N/A
Notes
EasyNormalHard
351516789
ExpertMasterAppend
10261376N/A

Attakaito (あったかいと) is a song by halyosy featuring KAITO. It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 song version available in the game. This song became playable on November 28, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
継続は力なりって
簡単に他人は言うけど
ここまでやってこれたのは
支え合ってきたからでしょ?
keizoku wa chikara naritte
kantan ni hito wa iu kedo
koko made yatte koreta no wa
sasae atte kita kara desho?
“Practice makes perfect”
Is easy for other people to say,
But the fact that I got this far is
because of the people supporting me, right?
ボクは窓の外に向けて
繰り返し歌い続ける
キミは同じ窓を見つめ
良いコトないんだとボヤく
boku wa mado no soto ni mukete
kurikaeshi utai tsuzukeru
kimi wa onaji mado o mitsume
ii koto nai nda to boyaku
I turn to look outside
and keep on singing repeatedly
You’re staring out the same window and
complain that there isn’t anything to do
目の前に居ても触れないボクには
これくらいの事しかできないから
どうか届けキミのもとへ
Let my voice reach you
me no mae ni ite mo sawarenai boku ni wa
kore kurai no koto shika dekinai kara
douka todoke kimi no moto e
Let my voice reach you
I’m right in front of you but can’t
touch you, so I can only do this much.
Please, let me reach you.
Let my voice reach you
笑わせたい
今日もキミを笑わせたい
ほら見てて Oh oh oh oh oh
バカでドジな役はいつもデフォルト
笑わせたい
今日もキミを笑わせたい
大声で Oh oh oh oh oh
どんな時もかけがえのないパートナー
warawasetai
kyou mo kimi o warawasetai
hora mitete Oh oh oh oh oh
baka de doji na yaku wa itsumo deforuto
warawasetai
kyou mo kimi o warawasetai
oogoe de Oh oh oh oh oh
donna toki mo kakegae no nai paatonaa
I want you to smile.
I want you to smile again today, too.
Come on, look. Oh oh oh oh oh
Stupid and clumsy is always my default.
I want you to smile.
I want you to smile again today, too.
In a yell. Oh oh oh oh oh
No matter what, you’re my irreplaceable partner.
ミッドナイト ねむれないと
はだにちょっと わるいかもよ!
あったかいと むねがホット
やっぱキミと ボクじゃないと!
middonaito nemurenai to
hada ni chotto neru ikamo yo!
attakaito nemu ga hotto
yappa kimi to boku janai to!
“I can’t sleep at midnight.”
Your skin looks a little pale!
Your chest is warm and hot.
After all, if you’re not with me…!
10年前も今夜も10年先も
その笑顔は最高のたからもの
juunen mae mo konya mo juunen saki mo
sono egao wa saikou no takara mono
Even if it’s 10 years in the past, tonight, or 10 years in the future,
that smile is the best treasure.
笑ってたい
ずっとキミと笑ってたい
ほら一緒に Oh oh oh oh oh
アイスを頬張ればさらにハッピー
笑ってたい
ずっとキミと笑ってたい
それだけでいい Oh oh oh oh oh
世界中に広がるスカイブルー
warattetai
zutto kimi to warattetai
hora issho ni Oh oh oh oh oh
aisu o houbareba sara ni happii
warattetai
zutto kimi to warattetai
sore dake de ii Oh oh oh oh oh
sekaijuu ni hirogaru sukai buruu
I want to smile,
I always want to smile with you.
Come on together. Oh oh oh oh oh
Stuffing your cheeks with ice cream makes you even more happy.
I want to smile,
I always want to smile with you.
That’s all I want Oh oh oh oh oh
The whole world is sky blue.
デイ&ナイト いつもほんと
ありがとう かんしゃしてるよ!
あったかいと むねがホット
やっぱキミと ボクじゃないと!
dei & naito itsumo honto
arigatou kansha shiteru yo!
attakaito mune ga hotto
yappa kimi to boku janai to!
Thank you for everything day & night
I’m thankful to you!
Your chest is warm and hot.
After all, if you’re not with me…!
あったかいと!attakaito!Warm Kaito!
English translation by 2bricacity from the original MV.

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERKAITO

Videos[edit | edit source]

Hard Preview
Release date
2022/11/27

Update history[edit | edit source]

November 28, 2022

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.