Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

FREELY TOMORROW

View on Sekai Viewer
From Sekaipedia
FREELY TOMORROW
Song Information
Original singer
  • Hatsune Miku
Producers
  • Mitchie M
  • ЯIRE (lyricist)
Duration4:00
In-game Information
Song ID313
Unit category
  • VIRTUAL SINGER
How to unlockMusic Shop
Arranger
  • Mitchie M
Composer
  • Mitchie M
Lyricists
  • ЯIRE
  • Mitchie M
TypePre-existing
BPM129
Duration (game)2:18
Release date2023/01/01
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
61116
ExpertMasterAppend
2429N/A
Notes
EasyNormalHard
193373642
ExpertMasterAppend
9051121N/A

FREELY TOMORROW is a song by Mitchie M featuring Hatsune Miku. It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 song version in the game. This song became playable on January 1, 2023 and added as a part of New Year's Song Campaign (2022-2023). Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
心ごと体ごと 全部記憶の中の幻
本当の愛情が 指先から流れ出した
kokoro goto karada goto zenbu kioku no naka no maboroshi
hontou no aijou ga yubisaki kara nagaredashita
My whole mind, my whole body, all of them are the illusions in my memories
The real affection started to flow out of my fingertips
遠くから見ていたの 悲しそうな君のFace
空の涙と同じね 大粒の雨が溢れ出す
不意に気付いた視線 ハッと息を潜めた息
ひんやりと冷たい手が 戸惑う君の頬に触れた
tooku kara miteita no, kanashi sou na kimi no Face
sora no namida to onaji ne ootsubu no ame ga afuredasu
fui ni kizuita shisen hatto iki o hisometa
hinyari to tsumetai te ga tomadou kimi no hoho ni fureta
From far away, I was looking at your sad face
They're the same as the tears from the sky, the large raindrops started to overflow
You felt my eyes suddenly, you held your breath
My very cold hands touched you on the cheeks when you were bewildered
雑踏に飲み込まれ忘れてしまった
温もりが優しさが走る
zattou ni nomikomare wasurete shimatta
nukumori ga yasashisa ga hashiru
The things I'd forgotten being enveloped by the bustle
Warmth and tenderness were running through my body
心ごと体ごと 全部記憶の中の幻
本当の愛情が 指先から流れ出した
顔上げて微笑めば 笑顔取り戻す魔法になる
こころKnock Knock Knock 不思議Trick Trick Trick
生まれ変われる(Wow Wow)
FREELY TOMORROW
kokoro goto karada goto zenbu kioku no naka no maboroshi
hontou no aijou ga yubisaki kara nagaredashita
kao agete hohoemeba egao torimodosu mahou ni naru
kokoro Knock Knock Knock fushigi Trick Trick Trick
umare kawareru (Wow Wow)
FREELY TOMORROW
My whole mind, my whole body, all of them are the illusions in my memories
The real affection started to flow out of my fingertips
If we lift our face and smile, that will become a magic to recover our beaming faces
Heart Knock Knock Knock, Mystery Trick Trick Trick
We can be reborn (Wow Wow)
FREELY TOMORROW
顔上げて微笑めば 笑顔取り戻す魔法になる
こころKnock Knock Knock 不思議Trick Trick Trick
生まれ変われる(Wow Wow)
FREELY TOMORROW
kao agete hohoemeba egao torimodosu mahou ni naru
kokoro Knock Knock Knock fushigi Trick Trick Trick
umare kawareru (Wow Wow)
FREELY TOMORROW
If we lift our face and smile, that will become a magic to recover our beaming faces
Heart Knock Knock Knock, Mystery Trick Trick Trick
We can be reborn (Wow Wow)
FREELY TOMORROW
English translation by puroresuman1 from the original MV

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERHatsune Miku

Videos[edit | edit source]

Hard Preview
Release date
2022/12/31

Update history[edit | edit source]

January 1, 2023

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.