Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Jishou Mushoku

View on Sekai Viewer
From Sekaipedia
Jishou Mushoku
Japanese自傷無色
RomajiJishou Mushoku
EnglishSelf-Inflicted Achromatic
Song Information
Original singer
  • Hatsune Miku
Producer
  • Sasanomaly
Duration3:37
In-game Information
Song ID67
Unit category
  • 25-ji, Nightcord de.
How to unlockAutomatically unlocked
Composer
  • Sasanomaly
Lyricist
  • Sasanomaly
TypePre-existing
BPM120
Duration (game)1:44
Release date2020/09/30
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
51017
ExpertMasterAppend
2226N/A
Notes
EasyNormalHard
112291443
ExpertMasterAppend
614829N/A

Jishou Mushoku (自傷無色, Self-Inflicted Achromatic) is a song by Sasanomaly featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit 25-ji, Nightcord de., and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
君のようなひとになりたいな
「僕らしいひと」になりたいな
望むならそうすりゃいいけどさ
でもそれってほんとにぼくなのかい
kimi no you na hito ni naritai na
"boku rashii hito" ni naritai na
nozomu nara sou surya ii kedo sa
demo sore tte honto ni boku nano kai
I want to be someone like you.
I want to be someone that feels very "me."
If I want to, I can just go and do it.
But then would that really be me?
子供騙しな夢ひとつ
こんな僕なら死ねばいいのに
kodomo damashina yume hitotsu
konna boku nara shineba ii noni
One child's-play dream.
The way I am, someone like me is better off dead
こんな僕が生きてるだけで
何万人のひとが悲しんで
誰も僕を望まない
そんな世界だったらいいのにな
konna boku ga ikiteru dake de
nanmannin no hito ga kanashinde
daremo boku o nozomanai
sonna sekai dattara ii noni na
Where someone like me being alive
brings sadness to tens of thousands of people
And no one wants me:
I wish that's the kind of world it was.
こんな僕が消えちゃうだけで
何億人のひとが喜んで
誰も何も憎まないなら
そんなうれしいことはないな
konna boku ga kiechau dakede
nan'okunin no hito ga yorokonde
daremo nani mo nikumanai nara
sonna ureshii koto wa nai na
If by just wiping me away
Hundreds of millions of people rejoiced
And no one held hatred for anything--
But such a thing is too happy to be true.
English translation by zcatcracker, updated by Time-Plated PriParadise Lost

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERHatsune Miku
SEKAIYoisaki Kanade, Asahina Mafuyu and Hatsune Miku

Charts[edit | edit source]

Videos[edit | edit source]

Expert Preview
Release date
2020/05/13
3D MV
Release date
2021/01/15
2D MV (game version)
Release date
2021/08/10
2D MV (full version)
Release date
2021/06/15
Illustrator
Suoh
Video
omu

Gallery[edit | edit source]

Update history[edit | edit source]

August 10, 2021

  • Added 2DMV to the game.

September 30, 2020

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.