Content added Content deleted
m (→Videos: added full 2dmv) |
(→Lyrics) |
||
Line 44: | Line 44: | ||
sotto iki o hisomete jitto atari miwatasu no |
sotto iki o hisomete jitto atari miwatasu no |
||
shippo dashitara mou saigo chikuriai kyoushitsu |
shippo dashitara mou saigo chikuriai kyoushitsu |
||
|english = Forty warring students occupy, bearing glaring pairs of scared-aware eyes |
|||
|english = |
|||
Sinners figured out they can't hide, vast or slight, we'll catch their vice |
|||
Take a breath, and check around the room, deftly lay your gaze, and survey the view |
|||
If your tail flails out, you're bound to lose, the snitches sniff the sin within you |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 51: | Line 54: | ||
|romaji = sou yo, zettai ni honshin wa kakushikiru. ke otosuno. |
|romaji = sou yo, zettai ni honshin wa kakushikiru. ke otosuno. |
||
watashi hitori dake iki nokoru tame! |
watashi hitori dake iki nokoru tame! |
||
|english = That's right, heed my advice: don’t reveal what you feel at any time. Fight ‘em silent. |
|||
| |
|||
For the chance to stand beside me, or shot to rot beneath my feet! |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 64: | Line 68: | ||
saigo no hitori ni naru made owaranai wa |
saigo no hitori ni naru made owaranai wa |
||
chururira・chururira・daddadda! |
chururira・chururira・daddadda! |
||
|english = So! So! Ready to go! I think I'll let teacher know! |
|||
| |
|||
Although all those guys lie low, we'll score their wrongs upon a one-two-three-four |
|||
See! See! Seize or delete! We'll make sure offenders leave! |
|||
'Cause I don't flee, I won't retreat, 'till the number's cumbered to one victory |
|||
Chururira chururira daddadda! |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 79: | Line 87: | ||
chururira・chururira・daddaddaddadda! |
chururira・chururira・daddaddaddadda! |
||
watashi hitori dake iki nokoru tame! |
watashi hitori dake iki nokoru tame! |
||
|english = So, so, ready to go! I think I'll let teacher know! |
|||
| |
|||
So, so, ready to go! I think I’ll let teacher know! |
|||
Chururira chururira daddadda! |
|||
Chururira chururira daddadda! |
|||
Chururira chururira daddaddaddadda! |
|||
For the chance to stand beside me, or shot to rot beneath my feet! |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 90: | Line 103: | ||
saa! saa! massatsu da! sensei mo yatte yaro! |
saa! saa! massatsu da! sensei mo yatte yaro! |
||
saigo no hitori ni naru made owaranai wa |
saigo no hitori ni naru made owaranai wa |
||
|english = So! So! Ready to go! I think I'll let teacher know! |
|||
| |
|||
My, my, looks like we've closed the show! Our class count's rounded down to zero |
|||
See! See! Seize or erode! Teacher, we were clever, though! |
|||
You're in my way, so I'll erase, 'till the number's cumbered to me in first place |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 97: | Line 113: | ||
|romaji = chururira・chururira・daddadda! |
|romaji = chururira・chururira・daddadda! |
||
chururira・chururira・daddadda! |
chururira・chururira・daddadda! |
||
|english = Chururira chururira daddadda! |
|||
| |
|||
Chururira chururira daddadda! |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsTail}} |
{{LyricsTail}} |
||
'''English translation by Oktavia''' |
|||
==Song Versions== |
==Song Versions== |
Revision as of 09:03, 26 January 2022
Chururira Chururira Daddadda! | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Japanese | チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ! | ||||||||||||||||||||||||||||
Romaji | Chururira・Chururira・Daddadda! | ||||||||||||||||||||||||||||
English | Chururira Chururira Daddadda! | ||||||||||||||||||||||||||||
Song Information | |||||||||||||||||||||||||||||
Producers | ? (edit) | ||||||||||||||||||||||||||||
In-game Information | |||||||||||||||||||||||||||||
Song ID | 88 | ||||||||||||||||||||||||||||
Unit categories | ? (edit) | ||||||||||||||||||||||||||||
How to unlock | ? (edit) | ||||||||||||||||||||||||||||
Type | ? (edit) | ||||||||||||||||||||||||||||
BPM | 220 | ||||||||||||||||||||||||||||
Duration (game) | ? (edit) | ||||||||||||||||||||||||||||
Release date | 2021/01/03 | ||||||||||||||||||||||||||||
Music Video | |||||||||||||||||||||||||||||
3D | 2D | Original | |||||||||||||||||||||||||||
✓ | ✗ | ✗ | |||||||||||||||||||||||||||
Difficulties | |||||||||||||||||||||||||||||
Easy | Normal | Hard | |||||||||||||||||||||||||||
9 | 13 | 18 | |||||||||||||||||||||||||||
Expert | Master | Append | |||||||||||||||||||||||||||
26 | 31 | N/A | |||||||||||||||||||||||||||
Notes | |||||||||||||||||||||||||||||
Easy | Normal | Hard | |||||||||||||||||||||||||||
297 | 516 | 882 | |||||||||||||||||||||||||||
Expert | Master | Append | |||||||||||||||||||||||||||
1246 | 1401 | N/A | |||||||||||||||||||||||||||
Chururira Chururira Daddadda! (チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ!, Chururira・Chururira・Daddadda!) is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit Wonderlands×Showtime. It is a song by KurageP featuring Yuzuki Yukari.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail English translation by Oktavia
Song Versions
Template:VocalVersionsHead Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsTail
Videos
Hard Preview
Release date
2021/01/02
3D MV
Release date
2021/01/03
Update history
January 3, 2021
- Added to the game.
External Links
Template:Songs/VIRTUAL SINGER Template:Songs/Wonderlands×Showtime