Venom: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (→‎Lyrics: fixed lyrics, added credit)
Line 38: Line 38:
| japanese = 足りないもの なーんだ 僕らの人生
| japanese = 足りないもの なーんだ 僕らの人生
正解どこなんだ 探せよ探せ
正解どこなんだ 探せよ探せ
例外ない 二進(にっち)も三進(さっち)も 零下以内なら 劣化以外ない
例外ない {{ruby|二進|にっち}}{{ruby|三進|さっち}}も 零下以内なら 劣化以外ない
正味クソゲーだ カラ空回れ
正味クソゲーだ カラ空回れ
| romaji = tarinai mono nanda? bokura no jinsei
| romaji = tarinai mono nanda bokura no jinsei
seikai doko nanda sagase yo sagase
seikai doko nanda sagase yo sagase
reigai nai nicchi mo sacchi mo reika inai nara rekka igai nai
reigai nai nicchi mo sacchi mo reika inai nara rekka igai nai
shoumi kusogee da karakara maware
shoumi kuso gee da karakara maware
| english = what is it that's not good enough about out lives?
| english = What is it that's not good enough about out lives?
where's the right answer? look for it, look for it!'
Where's the right answer? look for it, look for it!'
There are no exceptions in any way; if it's below zero, even deterioration isn't exempt
There are no exceptions in any way; if it's below zero, even deterioration isn't exempt
the useful parts are like a shitty video game; we just spin, spin our wheels
The useful parts are like a shitty video game; we just spin, spin our wheels
}}
}}{{LyricsLine
{{LyricsLine
| japanese = 倦怠モード「苦」だ 僕らの人生
| japanese = 倦怠モード「苦」だ 僕らの人生
校内猛毒だ 屈めよ屈め
校内猛毒だ 屈めよ屈め
盛大KNIGHT 和気あいゴッコは成敗DIE by 生産性ない
盛大KNIGHT 和気あいゴッコは成敗DIE by 生産性ない
後悔もう「独」だ 笑えよ笑え
後悔もう「独」だ 笑えよ笑え
| romaji = kentai moodo ku da bokura no jinsei
| romaji = kentai moodo "ku" da bokura no jinsei
kounai moudoku da kagame yo kagame
kounai moudoku da kagame yo kagame
seidai KNIGHT waki aigokko wa seikai die by seisansei na
seidai KNIGHT waki ai gokko wa seikai DIE by seisansei na
koukai mou doku da warae yo warae
koukai mou "doku" da warae yo warae
| english = In exhaustion mode, our lives are “suffering”
| english = In exhaustion mode, our lives are “suffering”
It’s a deadly poison in our school–give in to it, give in to it!
It’s a deadly poison in our school–give in to it, give in to it!
A magnificent knight–when pretending to be happy, win or lose, you die by a lack of productivity
A magnificent knight–when pretending to be happy, win or lose, you die by a lack of productivity
Regrets are already “lonely”–smile, smile!
Regrets are already “lonely”–smile, smile!
}}
}}{{LyricsLine
{{LyricsLine
| japanese = 心の(こころん)レシピは かまちょ味() 寂(じゃく)ジャンキー
| japanese = {{ruby|心の|こころん}}レシピは かまちょ{{ruby||}} {{ruby||じゃく}}ジャンキー
だんだん強がって ドロドロに伏す
だんだん強がって ドロドロに伏す
ドクドク呑み込んで 苦しんで泣いて吐き出せないの ベノベノム
ドクドク呑み込んで 苦しんで泣いて吐き出せないの ベノベノム
さよなラ
さよなラ
| romaji = kokoro no reshipi wa kamacho mi jaku jank i i
| romaji = kokoron reshipi wa kamacho mi jaku jankii
dandan tsuyogatta dorodoro ni fusu
dandan tsuyogatte dorodoro ni fusu
dokudoku nomikonde kurushinde naite hakidasenai no beno-benomu
dokudoku nomikonde kurushinde naite hakidasenai no beno-benomu
sayonara
sayounara
| english = The recipe for my heart is flavored with attention-seeking; I’m a nirvana junkie
| english = The recipe for my heart is flavored with attention-seeking; I’m a nirvana junkie
I pretend more and more to be strong and end up face-down in the mud
I pretend more and more to be strong and end up face-down in the mud
Gulping down the poison, feeling pain, crying, there’s no coughing up this veno-venom
Gulping down the poison, feeling pain, crying, there’s no coughing up this veno-venom
Goodbye
Goodbye
}}
}}{{LyricsLine
{{LyricsLine
| japanese = あらま
| japanese = あらま
求愛性 孤独 ドク 流るルル 愛をもっと頂戴な 
求愛性 孤独 ドク 流るルル 愛をもっと
ねえ 痛い痛いのとんでけ
頂戴な ねえ 痛い痛いのとんでけ
存在感 血ドクドク 零るルル 無いの?もっと愛 愛 哀 哀
存在感 血ドクドク 零るルル 無いの?もっと
愛 愛 哀 哀
叫ベベベノム めっ!
叫ベベベノム めっ!
| romaji = arama
| romaji = arama
Line 87: Line 91:
sakebe be-benomu, me!
sakebe be-benomu, me!
| english = Oh my
| english = Oh my
Flirtiness, loneliness, poison flowing continuously; c’mon, give me more love, make the pain go away
Flirtiness, loneliness, poison flowing continuously;
c’mon, give me more love, make the pain go away
Presence, isn’t the blood gushing out and spilling continuously? More love, love, sorrow, sorrow
Presence, isn’t the blood gushing out and spilling continuously?
More love, love, sorrow, sorrow
Shout out, venom, no!
Shout out, venom, no!
}}
}}{{LyricsLine
{{LyricsLine
| japanese = もう悪性 届く毒 回るルル 哀でもっと傷害な ねえ 痛い痛いのSick Sick
| japanese = もう悪性 届く毒 回るルル 哀でもっと
傷害な ねえ 痛い痛いのSick Sick
存在抹消毒ドク 消えるルル 無いのずっと
存在抹消毒ドク 消えるルル 無いのずっと
愛 愛 哀 哀 愛 愛 哀 哀
愛 愛 哀 哀 愛 愛 哀 哀
| romaji = mou akusei todoku doku mawarururu (ai de motto)
| romaji = mou akusei todoku doku mawarururu (ai de motto)
shougai na nee itai itai no shiku shiku
shougai na nee itai itai no Sick Sick
sonzai masshou dokudoku kierururu (nai no zutto.)
sonzai masshou dokudoku kierururu (nai no zutto)
ai! (ai!) ai! (ai!) ai! (ai!) ai! (ai!)
ai! (ai!) ai! (ai!) ai! (ai!) ai! (ai!)
| english = The poison and evil have already found their mark, spinning continuously, I’ve been wounded more by sorrow–hey, it hurts, it hurts, I’m sick, sick
| english = The poison and evil have already found their mark, spinning continuously,
I’ve been wounded more by sorrow–hey, it hurts, it hurts, I’m sick, sick
A poison to erase my existence-doesn’t it always keep disappearing?
A poison to erase my existence-doesn’t it always keep disappearing?
Love, love, sorrow, sorrow, love, love, sorrow, sorrow
Love, love, sorrow, sorrow, love, love, sorrow, sorrow
}}
}}{{LyricsLine
{{LyricsLine
| japanese = 求愛性 孤独 ドク 流るルル 愛をもっと頂戴な ねえ 痛い痛いのとんでけ
存在感 血ドクドク るルル 無いの?もっと愛 愛 哀 哀
| japanese = 求愛性 孤独 ドク るルル 愛をもっと
頂戴な ねえ 痛い痛いのとんでけ
叫べベベノム 叫べベベノム 叫べベベノム めっ!
存在感 血ドクドク 零るルル 無いの?もっと
| romaji = kyuuaisei kodoku doku nagarururu (ai o motto) choudai na. nee itai itai no tondeke
愛 愛 哀 哀
叫べベベノム
叫べベベノム
叫べベベノム めっ!
| romaji = kyuuaisei kodoku doku nagarururu (ai o motto)
choudai na nee itai itai no tondeke
sonzaikan chi dokudoku koborururu (nai no? motto)
sonzaikan chi dokudoku koborururu (nai no? motto)
ai (ai) ai! (ai!)
ai (ai) ai! (ai!)
sakebe be-benomu sakebe be-benomu
sakebe be-benomu
sakebe be-benomu
sakebe be-benomu (me!)
sakebe be-benomu (me!)
| english = Flirtiness, loneliness, poison flowing continuously; c’mon, give me more love, make the pain go away
| english = Flirtiness, loneliness, poison flowing continuously;
c’mon, give me more love, make the pain go away
Presence, isn’t the blood gushing out and spilling continuously? More love, love, sorrow, sorrow
Presence, isn’t the blood gushing out and spilling continuously?
Shout out, venom, shout out, venom, shout out, venom, no!
More love, love, sorrow, sorrow
Shout out, venom,
shout out, venom,
shout out, venom, no!
}}
}}
{{LyricsTail|English translation by bluepenguin from [https://ejtranslations.wordpress.com/2018/09/04/vocaloid-v_flower-venom/ their blog].}}
{{LyricsTail}}


==Song Versions==
==Song Versions==

Revision as of 15:05, 30 June 2022

Venom
Japaneseベノム
RomajiBenomu
EnglishVenom
Song Information
Producers
In-game Information
Song ID145
Unit categories
How to unlock
Type
BPM152
Duration (game)
Release date2021/10/04
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
71318
ExpertMasterAppend
2629N/A
Notes
EasyNormalHard
216372649
ExpertMasterAppend
9721138N/A

Venom (ベノム, Benomu) is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit 25-ji, Nightcord de.. It is a song by Kairiki Bear featuring flower.

Lyrics

Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail

Song Versions

Template:VocalVersionsHead Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsTail

Videos

Hard Preview
Release date
2021/10/03

Update history

October 3, 2021

  • Added to the game.

External links

Template:Songs/VIRTUAL SINGER Template:Songs/25-ji, Nightcord de.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.