Alive: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
mNo edit summary
m (Text replacement - "}}↵↵'''" to "}}<!-- -->{{Sekai Viewer song link}} '''")
Tag: Reverted
Line 1: Line 1:
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{DISPLAYTITLE:alive}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| song id = 82
{{Infobox song new
| song id = 82
| song name = alive
| song name = alive
| jacket = Jacket082.png
| jacket = Jacket082.png
Line 30: Line 29:
| expert notes = 804
| expert notes = 804
| master notes = 1016
| master notes = 1016
}}
}}<!--
-->{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}


'''alive''' is a song by Ichinose LUPO featuring [[Kagamine Rin]]. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 song version in the game. This song became playable on September 30, 2020. This song is the winner of the Project SEKAI original song contest.
'''alive''' is a song by Ichinose LUPO featuring [[Kagamine Rin]]. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 song version in the game. This song became playable on September 30, 2020. This song is the winner of the Project SEKAI original song contest.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Lyrics options}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{LyricsHead}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今
{{LyricsLine
| japanese = 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今
白紙の想いから 溢れ出したから
白紙の想いから 溢れ出したから
七色に変わる 世界のカタチ
七色に変わる 世界のカタチ
Line 48: Line 47:
And the shape of the world is dyed in seven colors
And the shape of the world is dyed in seven colors
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 導かれた君のもとへ 聴こえた歌声
{{LyricsLine
| japanese = 導かれた君のもとへ 聴こえた歌声
進む道を照らす光が
進む道を照らす光が
| romaji = michibika reta kimi no moto e kikoeta utagoe
| romaji = michibika reta kimi no moto e kikoeta utagoe
Line 56: Line 54:
As the light that illuminated my path forward
As the light that illuminated my path forward
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 何もない世界で 君の声が聴こえたから
{{LyricsLine
| japanese = 何もない世界で 君の声が聴こえたから
見つけた小さな音から 答え導き出して
見つけた小さな音から 答え導き出して
| romaji = nanimonai sekai de kiminokoe ga kikoetakara
| romaji = nanimonai sekai de kiminokoe ga kikoetakara
Line 64: Line 61:
From the tiny sound I'd found, an answer was born, leading the way
From the tiny sound I'd found, an answer was born, leading the way
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今
{{LyricsLine
| japanese = 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今
白紙の想いから 溢れ出したから
白紙の想いから 溢れ出したから
七色に変わる 世界のカタチ
七色に変わる 世界のカタチ
Line 75: Line 71:
And the shape of the world is dyed in seven colors
And the shape of the world is dyed in seven colors
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 言葉はまだ小さすぎて 手を伸ばして
{{LyricsLine
| japanese = 言葉はまだ小さすぎて 手を伸ばして
届かない世界の片隅で
届かない世界の片隅で
想いが今動き出した この瞬間
想いが今動き出した この瞬間
Line 86: Line 81:
My feelings have now began to move, in this very moment
My feelings have now began to move, in this very moment
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{LyricsTail}}


== Versions ==
== Versions ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Song versions head}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| version = VIRTUAL SINGER
{{Song versions line
| version = VIRTUAL SINGER
| singers = Kagamine Rin
| singers = Kagamine Rin
| audio = Song82_vs.flac
| audio = Song82_vs.flac
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Song versions tail}}


== Videos ==
== Videos ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = expert preview
{{Song video
| type = expert preview
| link = 1iQeS_3p6Xg
| link = 1iQeS_3p6Xg
| date = 2020/09/13
| date = 2020/09/13
Line 112: Line 105:


== Navigation ==
== Navigation ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{VIRTUAL SINGER songs}}

Revision as of 05:24, 2 August 2022

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| song id = 82 | song name = alive | jacket = Jacket082.png | singers = Kagamine Rin | producers = Ichinose LUPO | duration = 3:29 | arrangers = | composers = Ichinose LUPO | lyricists = Ichinose LUPO | units = VIRTUAL SINGER | unlock = Automatically unlocked | commissioned = No | contest winner = Yes | bpm = 128 | game duration = 1:58 | date = 2020/09/30 | 3d mv = No | 2d mv = No | original mv = No | easy difficulty = 6 | normal difficulty = 11 | hard difficulty = 16 | expert difficulty = 23 | master difficulty = 26 | easy notes = 134 | normal notes = 341 | hard notes = 593 | expert notes = 804 | master notes = 1016 }}{{Expansion depth limit exceeded}}

alive is a song by Ichinose LUPO featuring Kagamine Rin. It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 song version in the game. This song became playable on September 30, 2020. This song is the winner of the Project SEKAI original song contest.

Lyrics

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今 白紙の想いから 溢れ出したから 七色に変わる 世界のカタチ | romaji = oto ga kikoeru sonosaki e egakidashita kotoba ga ima hakushi no omoi kara afure dashitakara nanairo ni kawaru sekai no katachi | english = The words I had painted now flow forth From the blank canvas of my feelings, heading beyond where I'd heard the sound, And the shape of the world is dyed in seven colors }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 導かれた君のもとへ 聴こえた歌声 進む道を照らす光が | romaji = michibika reta kimi no moto e kikoeta utagoe susumu michi o terasuhikari ga | english = Your singing voice guided me to you, As the light that illuminated my path forward }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 何もない世界で 君の声が聴こえたから 見つけた小さな音から 答え導き出して | romaji = nanimonai sekai de kiminokoe ga kikoetakara mitsuketa chiisana oto kara kotae michibikidashite | english = Because I heard your voice in this world with nothing, From the tiny sound I'd found, an answer was born, leading the way }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 音が聴こえるその先へ 描き出した言葉が今 白紙の想いから 溢れ出したから 七色に変わる 世界のカタチ | romaji = oto ga kikoeru sonosaki e egakidashita kotoba ga ima hakushi no omoi kara afure dashitakara nanairo ni kawaru sekai no katachi | english = The words I had painted now flow forth From the blank canvas of my feelings, heading beyond where I'd heard the sound, And the shape of the world is dyed in seven colors }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 言葉はまだ小さすぎて 手を伸ばして 届かない世界の片隅で 想いが今動き出した この瞬間 | romaji = kotoba wa mada chiisa sugite te o nobashite todokanai sekai no katasumi de omoi ga ima ugokidashita kono shunkan | english = My words are still too small; even if I stretch out my hand, I can't reach it, from my corner of the world My feelings have now began to move, in this very moment }} {{Expansion depth limit exceeded}}

Versions

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| version = VIRTUAL SINGER | singers = Kagamine Rin | audio = Song82_vs.flac }} {{Expansion depth limit exceeded}}

Videos

{{Expansion depth limit exceeded| type = expert preview | link = 1iQeS_3p6Xg | date = 2020/09/13 }}

Update history

September 30, 2020

  • Added to the game.

External Links

Navigation

{{Expansion depth limit exceeded}}

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.