Content added Content deleted
mNo edit summary |
m (removed vs; replaced versions template) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox song new |
{{Infobox song new |
||
|song id = 208 |
| song id = 208 |
||
|song name = Bokura Mada Underground |
| song name = Bokura Mada Underground |
||
|jacket = Jacket208.png |
| jacket = Jacket208.png |
||
|japanese = 僕らまだアンダーグラウンド |
| japanese = 僕らまだアンダーグラウンド |
||
|romaji = Bokura Mada Andaaguraundo |
| romaji = Bokura Mada Andaaguraundo |
||
|english = We're Still Underground |
| english = We're Still Underground |
||
|singers = Eve |
| singers = Eve |
||
⚫ | |||
|duration = 4:44 |
| duration = 4:44 |
||
⚫ | |||
|arrangers = Numa |
| arrangers = Numa |
||
|composers = Eve |
| composers = Eve |
||
|lyricists = Eve |
| lyricists = Eve |
||
|units = |
| units = Leo/need |
||
|unlock = Music Shop |
| unlock = Music Shop |
||
|commissioned = No |
| commissioned = No |
||
|bpm = 148 |
| bpm = 148 |
||
|game duration = 2:02 |
| game duration = 2:02 |
||
|date = 2022/03/04 |
| date = 2022/03/04 |
||
|3d mv = No |
| 3d mv = No |
||
|2d mv = Yes |
| 2d mv = Yes |
||
|original mv = Yes |
| original mv = Yes |
||
|easy difficulty = 7 |
| easy difficulty = 7 |
||
|normal difficulty = 12 |
| normal difficulty = 12 |
||
|hard difficulty = 18 |
| hard difficulty = 18 |
||
|expert difficulty = 25 |
| expert difficulty = 25 |
||
|master difficulty = 28 |
| master difficulty = 28 |
||
|easy notes = 281 |
| easy notes = 281 |
||
|normal notes = 406 |
| normal notes = 406 |
||
|hard notes = 635 |
| hard notes = 635 |
||
|expert notes = 920 |
| expert notes = 920 |
||
|master notes = 1035 |
| master notes = 1035 |
||
}} |
}} |
||
'''Bokura Mada Underground''' (僕らまだアンダーグラウンド, ''We're Still Underground'') is a [[song]] by Eve and arranged by Numa. Later on, a [[Hatsune Miku]] version was released along with Eve Vocaloid 01 album. It is covered by the unit [[Leo/need]], and has 3 |
'''Bokura Mada Underground''' (僕らまだアンダーグラウンド, ''We're Still Underground'') is a [[song]] by Eve and arranged by Numa. Later on, a [[Hatsune Miku]] version was released along with Eve Vocaloid 01 album. It is covered by the unit [[Leo/need]], and has 3 song versions in the game. This song became playable on March 4, 2022. This song was added as a part of [[Eve Tie-up]]. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{LyricsHead}} |
{{LyricsHead}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 僕だけでは |
| japanese = 僕だけでは |
||
貴方を満たせる事など無理かもしれない |
貴方を満たせる事など無理かもしれない |
||
だけど |
だけど |
||
Line 46: | Line 46: | ||
言葉だけが宙を舞って |
言葉だけが宙を舞って |
||
また今日も夜を超えてしまったんだ |
また今日も夜を超えてしまったんだ |
||
|romaji = boku dake de wa |
| romaji = boku dake de wa |
||
anata o mitaseru koto nado muri kamo shirenai |
anata o mitaseru koto nado muri kamo shirenai |
||
dakedo |
dakedo |
||
Line 54: | Line 54: | ||
kotoba dake ga chuu o matte |
kotoba dake ga chuu o matte |
||
mata kyou mo yoru o koete shimattanda |
mata kyou mo yoru o koete shimattanda |
||
|english = If it’s only me, |
| english = If it’s only me, |
||
it’s probably impossible to satisfy you, |
it’s probably impossible to satisfy you, |
||
but |
but |
||
Line 64: | Line 64: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 頑張れ とか 君の為 とか |
| japanese = 頑張れ とか 君の為 とか |
||
押しつけがましい事も愛せれば |
押しつけがましい事も愛せれば |
||
あれはだめ これもだめ だから |
あれはだめ これもだめ だから |
||
Line 71: | Line 71: | ||
何処にも逃がしてくれないや |
何処にも逃がしてくれないや |
||
自分を見失ってしまうわ |
自分を見失ってしまうわ |
||
|romaji = ganbare to ka kimi no tame to ka |
| romaji = ganbare to ka kimi no tame to ka |
||
oshitsuke gamashii koto mo aisereba |
oshitsuke gamashii koto mo aisereba |
||
are wa dame kore wa dame dakara |
are wa dame kore wa dame dakara |
||
Line 78: | Line 78: | ||
doko ni mo nigashite kurenai ya |
doko ni mo nigashite kurenai ya |
||
jibun o miushinatte shimau wa |
jibun o miushinatte shimau wa |
||
|english = If we could love even things forced upon us |
| english = If we could love even things forced upon us |
||
like “Do your best” and “It’s for your sake” |
like “Do your best” and “It’s for your sake” |
||
Then it’ll be “You can’t do that” and “You can’t do this” |
Then it’ll be “You can’t do that” and “You can’t do this” |
||
Line 87: | Line 87: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = ろくでもないバケモノなの |
| japanese = ろくでもないバケモノなの |
||
美しくはにかんだ |
美しくはにかんだ |
||
その口を僕が今結んであげるから |
その口を僕が今結んであげるから |
||
|romaji = roku demo nai bakemono nano |
| romaji = roku demo nai bakemono nano |
||
utsukushiku hanikanda |
utsukushiku hanikanda |
||
sono kuchi o boku ga ima musunde ageru kara |
sono kuchi o boku ga ima musunde ageru kara |
||
|english = I’m a good-for-nothing monster; |
| english = I’m a good-for-nothing monster; |
||
Shying away beautifully |
Shying away beautifully |
||
I’ll seal that mouth for you right now |
I’ll seal that mouth for you right now |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = ダーリン ダーリン 愛しておくれ |
| japanese = ダーリン ダーリン 愛しておくれ |
||
あの日から 僕らは共犯者だった |
あの日から 僕らは共犯者だった |
||
そんなんで突っ立ってないで |
そんなんで突っ立ってないで |
||
ワン・ツーの合図を待って |
ワン・ツーの合図を待って |
||
眠れない夜を踊るのさ |
眠れない夜を踊るのさ |
||
|romaji = daarin daarin aishite okure |
| romaji = daarin daarin aishite okure |
||
ano hi kara bokura wa kyouhansha datta |
ano hi kara bokura wa kyouhansha datta |
||
sonnande tsuttate naide |
sonnande tsuttate naide |
||
one to no aizu o matte |
one to no aizu o matte |
||
nemurenai yoru o odoru no sa |
nemurenai yoru o odoru no sa |
||
|english = Darling, darling, please love me |
| english = Darling, darling, please love me |
||
Since that day, we’ve been partners in crime |
Since that day, we’ve been partners in crime |
||
Don’t just stand there; |
Don’t just stand there; |
||
Line 115: | Line 115: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = ダーリン ダーリン 示しておくれ |
| japanese = ダーリン ダーリン 示しておくれ |
||
バイバイ そうさ今がその時なんだ |
バイバイ そうさ今がその時なんだ |
||
最高の舞台にしようぜ |
最高の舞台にしようぜ |
||
胸の高鳴る方へ |
胸の高鳴る方へ |
||
喜劇的な世界が幕を開ける |
喜劇的な世界が幕を開ける |
||
|romaji = daarin daarin shimeshite okure |
| romaji = daarin daarin shimeshite okure |
||
bye bye sou sa ima ga sono toki nanda |
bye bye sou sa ima ga sono toki nanda |
||
saikou no show ni shiyou ze |
saikou no show ni shiyou ze |
||
mune no takanaru hou e |
mune no takanaru hou e |
||
kigekiteki na sekai ga maku o akeru |
kigekiteki na sekai ga maku o akeru |
||
|english = Darling, darling, please show me [a sign] |
| english = Darling, darling, please show me [a sign] |
||
Bye bye; That’s right, now is the time |
Bye bye; That’s right, now is the time |
||
Let’s make it the best show |
Let’s make it the best show |
||
Line 132: | Line 132: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 僕らまだアンダーグラウンド |
| japanese = 僕らまだアンダーグラウンド |
||
|romaji = bokura mada andaaguraundo |
| romaji = bokura mada andaaguraundo |
||
|english = We're still underground |
| english = We're still underground |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsTail|English translation by aa (@aaxaki) from [https://youtu.be/nBteO-bU78Y official MV]}} |
{{LyricsTail| English translation by aa (@aaxaki) from [https://youtu.be/nBteO-bU78Y official MV]}} |
||
== |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{VocalVersionsHead}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = Hatsune Miku |
| singers = Hatsune Miku |
||
|audio = Song208_vs.flac |
| audio = Song208_vs.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = SEKAI |
| version = SEKAI |
||
|singers = Hatsune Miku, Hoshino Ichika, Hinomori Shiho |
| singers = Hatsune Miku, Hoshino Ichika, Hinomori Shiho |
||
|audio = Song208_se.flac |
| audio = Song208_se.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Hinomori Shiho |
| singers = Hinomori Shiho |
||
|audio = Song208_an.flac |
| audio = Song208_an.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions tail}} |
|||
{{VocalVersionsTail}} |
|||
== Videos == |
== Videos == |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = hard preview |
| type = hard preview |
||
|link = ENnQRwIAzkc |
| link = ENnQRwIAzkc |
||
|date = 2022/03/03 |
| date = 2022/03/03 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = original mv |
| type = original mv |
||
|link = Song208_(Original_MV).mp4 |
| link = Song208_(Original_MV).mp4 |
||
|date = 2022/03/04 |
| date = 2022/03/04 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = game 2d mv |
| type = game 2d mv |
||
|link = Song208_(2D_MV).mp4 |
| link = Song208_(2D_MV).mp4 |
||
|date = 2022/03/18 |
| date = 2022/03/18 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = full 2d mv |
| type = full 2d mv |
||
|link = eb46opRRyLc |
| link = eb46opRRyLc |
||
|date = 2022/03/04 |
| date = 2022/03/04 |
||
|illustration = [https://twitter.com/no818 NZK] |
| illustration = [https://twitter.com/no818 NZK] |
||
|animation = [https://twitter.com/yutsukidayo 津田] |
| animation = [https://twitter.com/yutsukidayo 津田] |
||
}} |
}} |
||
Line 191: | Line 191: | ||
== Navigation == |
== Navigation == |
||
{{Songs/VIRTUAL SINGER}} |
|||
{{Songs/Leo/need}} |
{{Songs/Leo/need}} |
Revision as of 08:01, 25 July 2022
Bokura Mada Underground (僕らまだアンダーグラウンド, We're Still Underground) is a song by Eve and arranged by Numa. Later on, a Hatsune Miku version was released along with Eve Vocaloid 01 album. It is covered by the unit Leo/need, and has 3 song versions in the game. This song became playable on March 4, 2022. This song was added as a part of Eve Tie-up. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Hoshino Ichika and Hinomori Shiho | |
Another Vocal | Hinomori Shiho |
Videos
Hard Preview
Release date
2022/03/03
Original MV
Release date
2022/03/04
2D MV (game version)
Release date
2022/03/18
Update history
March 18, 2022
- 2D MV added as an MV option.
March 4, 2022
- Added to the game.