Greenlights Serenade: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (replaced infobox & versions template)
m (Text replacement - "}}↵↵'''" to "}}<!-- -->{{Sekai Viewer song link}} '''")
Tag: Reverted
Line 1: Line 1:
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| song id = 46
{{Infobox song new
| song id = 46
| song name = Greenlights Serenade
| song name = Greenlights Serenade
| jacket = Jacket046.png
| jacket = Jacket046.png
Line 31: Line 30:
| expert notes = 1034
| expert notes = 1034
| master notes = 1174
| master notes = 1174
}}
}}<!--
-->{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}


'''Greenlights Serenade''' (グリーンライツ・セレナーデ) is a [[song]] by Omoi and written by Sakurai featuring [[Hatsune Miku]]. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 song versions in the game. This song became playable on December 29, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s.
'''Greenlights Serenade''' (グリーンライツ・セレナーデ) is a [[song]] by Omoi and written by Sakurai featuring [[Hatsune Miku]]. It is associated with the unit [[VIRTUAL SINGER]], and currently has 1 song versions in the game. This song became playable on December 29, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Lyrics options}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{LyricsHead}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 照らし出して! グリーンライツ
{{LyricsLine
| japanese = 照らし出して! グリーンライツ
広がる未来を
広がる未来を
きっと いつか
きっと いつか
Line 52: Line 51:
Surely, someday
Surely, someday
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 改めて言うことでもないけど
{{LyricsLine
| japanese = 改めて言うことでもないけど
今だからこそ言わせて
今だからこそ言わせて
あの日キミが見つけてくれること
あの日キミが見つけてくれること
Line 66: Line 64:
For some reason, I had a hunch about that
For some reason, I had a hunch about that
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 走り出した キミにもっと
{{LyricsLine
| japanese = 走り出した キミにもっと
チカラをあげたくて
チカラをあげたくて
ずっと 前に ココロ決めたんだ
ずっと 前に ココロ決めたんだ
Line 88: Line 85:
Surely, someday
Surely, someday
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 振り返ると遠く
{{LyricsLine
| japanese = 振り返ると遠く
手を振ってくれるキミも
手を振ってくれるキミも
この先のどこかで
この先のどこかで
Line 102: Line 98:
Some place and time in the future
Some place and time in the future
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 誰にも真似できない
{{LyricsLine
| japanese = 誰にも真似できない
あなたを抱きしめて
あなたを抱きしめて
虹色の輝き
虹色の輝き
Line 116: Line 111:
Rainbow-colored radiance up close!
Rainbow-colored radiance up close!
}}
}}
{{LyricsTail|English translation by Ikhwan-san, revised by StoneGod}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>|English translation by Ikhwan-san, revised by StoneGod}}


== Versions ==
== Versions ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Song versions head}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| version = VIRTUAL SINGER
{{Song versions line
| version = VIRTUAL SINGER
| singers = Hatsune Miku
| singers = Hatsune Miku
| audio = Song46_vs.flac
| audio = Song46_vs.flac
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Song versions tail}}


== Videos ==
== Videos ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = hard preview
{{Song video
| type = hard preview
| link = 4S1N-ku5ZQo
| link = 4S1N-ku5ZQo
| date = 2020/12/28
| date = 2020/12/28
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = original mv
{{Song video
| type = original mv
| link = Song46 (Original MV).mp4
| link = Song46 (Original MV).mp4
| date = 2020/12/29
| date = 2020/12/29
Line 152: Line 144:


== Navigation ==
== Navigation ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{VIRTUAL SINGER songs}}

Revision as of 04:24, 2 August 2022

{{Expansion depth limit exceeded| song id = 46 | song name = Greenlights Serenade | jacket = Jacket046.png | japanese = グリーンライツ・セレナーデ | romaji = Guriinraitsu Serenaade | english = Greenlights Serenade | singers = Hatsune Miku | producers = Omoi, Sakurai (lyricist) | duration = 4:05 | arrangers = Omoi | composers = Omoi | lyricists = Sakurai | units = VIRTUAL SINGER | unlock = Music Shop | commissioned = No | bpm = 200 | game duration = 2:05 | date = 2020/12/29 | 3d mv = No | 2d mv = No | original mv = Yes | easy difficulty = 9 | normal difficulty = 14 | hard difficulty = 19 | expert difficulty = 27 | master difficulty = 31 | easy notes = 237 | normal notes = 413 | hard notes = 770 | expert notes = 1034 | master notes = 1174 }}{{Expansion depth limit exceeded}}

Greenlights Serenade (グリーンライツ・セレナーデ) is a song by Omoi and written by Sakurai featuring Hatsune Miku. It is associated with the unit VIRTUAL SINGER, and currently has 1 song versions in the game. This song became playable on December 29, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 照らし出して! グリーンライツ 広がる未来を きっと いつか キミを照らすまで | romaji = terashidashite! guriinraitsu hirogaru mirai o kitto itsuka kimi o terasu made | english = Illuminate the Greenlights! Until they shine on the spreading future And you too, Surely, someday }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 改めて言うことでもないけど 今だからこそ言わせて あの日キミが見つけてくれること 何となく予感してたんだ | romaji = aratamete iu koto demo nai kedo ima dakara koso iwasete ano hi kimi ga mitsukete kureru koto nantonaku yokan shitetanda | english = It isn't something that needs to be mentioned again But because of this particular timing, let me voice it The fact that you found me that day For some reason, I had a hunch about that }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 走り出した キミにもっと チカラをあげたくて ずっと 前に ココロ決めたんだ 照らし出して! グリーンライツ 遥かな未来を きっと いつか キミを照らすまで | romaji = hashiridashita kimi ni motto chikara o agetakute zutto mae ni kokoro kimetanda terashidashite! guriinraitsu haruka na mirai o kitto itsuka kimi o terasu made | english = You've started to run And I want to help you more than ever I've made up my mind long ago Illuminate the Greenlights! And you, Surely, someday }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 振り返ると遠く 手を振ってくれるキミも この先のどこかで 出会えるキミも | romaji = furikaeru to tooku te o futtekureru kimi mo kono saki no dokoka de deaeru kimi mo | english = You waving your hand from far away When I turn around You whom I can meet Some place and time in the future }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 誰にも真似できない あなたを抱きしめて 虹色の輝き マジカルミライへと! | romaji = dare ni mo manedekinai anata o dakishimete nijiiro no kagayaki majikaru mirai e to! | english = You whom nobody can possibly imitate I'll embrace you closely Because I want to see your Rainbow-colored radiance up close! }} {{Expansion depth limit exceeded|English translation by Ikhwan-san, revised by StoneGod}}

Versions

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| version = VIRTUAL SINGER | singers = Hatsune Miku | audio = Song46_vs.flac }} {{Expansion depth limit exceeded}}

Videos

{{Expansion depth limit exceeded| type = hard preview | link = 4S1N-ku5ZQo | date = 2020/12/28 }} {{Expansion depth limit exceeded| type = original mv | link = Song46 (Original MV).mp4 | date = 2020/12/29 }}

Update history

December 28, 2020

  • Added to the game.

Trivia

  • This song was the theme song for Magical Mirai 2018.

External links

Navigation

{{Expansion depth limit exceeded}}

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.