Content added Content deleted
(Added English lyrics from the vocaloid wiki (credited)) |
(Fixed the formating. Note to editors: Please use <br> while adding lyrics.) |
||
Line 34: | Line 34: | ||
|「死にたいなんて言うなよ。<br>諦めないで生きろよ。」<br>そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな。 |
|「死にたいなんて言うなよ。<br>諦めないで生きろよ。」<br>そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな。 |
||
|"shinitai nante iu na yo.<br>akiramenai de ikiro yo."<br>sonna uta ga tadashii nante bakageteru yo na. |
|"shinitai nante iu na yo.<br>akiramenai de ikiro yo."<br>sonna uta ga tadashii nante bakageteru yo na. |
||
|“Don’t say you want to die |
|“Don’t say you want to die<br>Live on without giving up!”<br>...How foolish it is to say songs with lyrics like that are correct. |
||
Live on without giving up!” |
|||
...How foolish it is to say songs with lyrics like that are correct. |
|||
|- |
|- |
||
|実際自分は死んでもよくて周りが死んだら悲しくて<br>「それが嫌だから」っていうエゴなんです。 |
|実際自分は死んでもよくて周りが死んだら悲しくて<br>「それが嫌だから」っていうエゴなんです。 |
||
|jissai jibun wa shinde mo yokute mawari ga shindara kanashikute<br>"sore ga iya dakara" tte iu ego nan desu. |
|jissai jibun wa shinde mo yokute mawari ga shindara kanashikute<br>"sore ga iya dakara" tte iu ego nan desu. |
||
|In truth, I couldn’t care a bit if I died, but I’d be pretty sad if the people around me did |
|In truth, I couldn’t care a bit if I died, but I’d be pretty sad if the people around me did<br>I suppose it’s some kind of ego; that goes “because I just wouldn’t like it” |
||
I suppose it’s some kind of ego; that goes “because I just wouldn’t like it” |
|||
|- |
|- |
||
|他人が生きてもどうでもよくて<br>誰かを嫌うこともファッションで<br>それでも「平和に生きよう」<br>なんて素敵なことでしょう。 |
|他人が生きてもどうでもよくて<br>誰かを嫌うこともファッションで<br>それでも「平和に生きよう」<br>なんて素敵なことでしょう。 |
||
|tanin ga ikite mo dou demo yokute<br>dareka o kirau koto mo fasshon de<br>soredemo "heiwa ni ikiyou"<br>nante suteki na koto deshou. |
|tanin ga ikite mo dou demo yokute<br>dareka o kirau koto mo fasshon de<br>soredemo "heiwa ni ikiyou"<br>nante suteki na koto deshou. |
||
|Not caring if strangers live or not,<br>And hating someone else just seems like some kind of fashion now<br>But “Live peacefully” nevertheless?<br>What a wonderful thing that would be indeed... |
|||
|Not caring if strangers live or not, |
|||
And hating someone else just seems like some kind of fashion now |
|||
But “Live peacefully” nevertheless? |
|||
What a wonderful thing that would be indeed... |
|||
|- |
|- |
||
|画面の先では誰かが死んで<br>それを嘆いて誰かが歌って<br>それに感化された少年が<br>ナイフを持って走った。 |
|画面の先では誰かが死んで<br>それを嘆いて誰かが歌って<br>それに感化された少年が<br>ナイフを持って走った。 |
||
|gamen no saki de wa dareka ga shinde<br>sore o nageite dareka ga utatte<br>sore ni kanka sareta shounen ga<br>KNIFE o motte hashitta. |
|gamen no saki de wa dareka ga shinde<br>sore o nageite dareka ga utatte<br>sore ni kanka sareta shounen ga<br>KNIFE o motte hashitta. |
||
|On the other side of the screen, someone dies |
|On the other side of the screen, someone dies<br>Lamenting that, someone else sings<br>Influenced by that, a young boy<br>Ran off carrying a knife. |
||
Lamenting that, someone else sings |
|||
Influenced by that, a young boy |
|||
Ran off carrying a knife. |
|||
|- |
|- |
||
|僕らは命に嫌われている。<br>価値観もエゴも押し付けていつも誰かを殺したい歌を<br>簡単に電波で流した。<br>僕らは命に嫌われている。<br>軽々しく死にたいだとか<br>軽々しく命を見てる僕らは命に嫌われている。 |
|僕らは命に嫌われている。<br>価値観もエゴも押し付けていつも誰かを殺したい歌を<br>簡単に電波で流した。<br>僕らは命に嫌われている。<br>軽々しく死にたいだとか<br>軽々しく命を見てる僕らは命に嫌われている。 |
||
|bokura wa inochi ni kirawarete iru.<br>kachikan mo EGO mo oshitsukete itsumo dareka o koroshitai uta o<br>kantan ni denpa de nagashita.<br>bokura wa inochi ni kirawarete iru.<br>karugarushiku shinitai datoka<br>karugarushiku inochi o miteru bokura wa inochi ni kirawarete iru. |
|bokura wa inochi ni kirawarete iru.<br>kachikan mo EGO mo oshitsukete itsumo dareka o koroshitai uta o<br>kantan ni denpa de nagashita.<br>bokura wa inochi ni kirawarete iru.<br>karugarushiku shinitai datoka<br>karugarushiku inochi o miteru bokura wa inochi ni kirawarete iru. |
||
|We are hated by life itself.<br>Pushing values and ego, as always, so very simply we broadcast songs about<br>wanting to kill somebody else over radio waves.<br>We are hated by life itself.<br>We who thoughtlessly say we want to die<br>And look at life thoughtlessly, are hated by it. |
|||
|We are hated by life itself. |
|||
Pushing values and ego, as always, so very simply we broadcast songs about |
|||
wanting to kill somebody else over radio waves. |
|||
We are hated by life itself. |
|||
We who thoughtlessly say we want to die |
|||
And look at life thoughtlessly, are hated by it. |
|||
|} |
|} |
||
Revision as of 22:09, 20 October 2020
Inochi ni Kirawarete iru. | |
---|---|
Original Song Title: | 命に嫌われている。 |
Romaji: | Inochi ni Kirawarete iru. |
English: | Hated by life itself. |
Information | |
Producer(s): | Kanzaki |
Unit: | File:25ji-logo.png |
3D MV: | No |
Difficulty | ||||
---|---|---|---|---|
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
9 | 14 | 18 | 26 | 29 |
Notes | ||||
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
20 | 367 | 515 | 756 | 979 |
Inochi ni Kirawarete iru. (命に嫌われている。, Hated by Life Itself.) is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit 25-ji, Night Code de.. It is a song by Kanzaki featuring Hatsune Miku.
Lyrics
Japanese Lyrics | Romaji Lyrics | English Translation[1] |
---|---|---|
「死にたいなんて言うなよ。 諦めないで生きろよ。」 そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな。 |
"shinitai nante iu na yo. akiramenai de ikiro yo." sonna uta ga tadashii nante bakageteru yo na. |
“Don’t say you want to die Live on without giving up!” ...How foolish it is to say songs with lyrics like that are correct. |
実際自分は死んでもよくて周りが死んだら悲しくて 「それが嫌だから」っていうエゴなんです。 |
jissai jibun wa shinde mo yokute mawari ga shindara kanashikute "sore ga iya dakara" tte iu ego nan desu. |
In truth, I couldn’t care a bit if I died, but I’d be pretty sad if the people around me did I suppose it’s some kind of ego; that goes “because I just wouldn’t like it” |
他人が生きてもどうでもよくて 誰かを嫌うこともファッションで それでも「平和に生きよう」 なんて素敵なことでしょう。 |
tanin ga ikite mo dou demo yokute dareka o kirau koto mo fasshon de soredemo "heiwa ni ikiyou" nante suteki na koto deshou. |
Not caring if strangers live or not, And hating someone else just seems like some kind of fashion now But “Live peacefully” nevertheless? What a wonderful thing that would be indeed... |
画面の先では誰かが死んで それを嘆いて誰かが歌って それに感化された少年が ナイフを持って走った。 |
gamen no saki de wa dareka ga shinde sore o nageite dareka ga utatte sore ni kanka sareta shounen ga KNIFE o motte hashitta. |
On the other side of the screen, someone dies Lamenting that, someone else sings Influenced by that, a young boy Ran off carrying a knife. |
僕らは命に嫌われている。 価値観もエゴも押し付けていつも誰かを殺したい歌を 簡単に電波で流した。 僕らは命に嫌われている。 軽々しく死にたいだとか 軽々しく命を見てる僕らは命に嫌われている。 |
bokura wa inochi ni kirawarete iru. kachikan mo EGO mo oshitsukete itsumo dareka o koroshitai uta o kantan ni denpa de nagashita. bokura wa inochi ni kirawarete iru. karugarushiku shinitai datoka karugarushiku inochi o miteru bokura wa inochi ni kirawarete iru. |
We are hated by life itself. Pushing values and ego, as always, so very simply we broadcast songs about wanting to kill somebody else over radio waves. We are hated by life itself. We who thoughtlessly say we want to die And look at life thoughtlessly, are hated by it. |
Song Versions
Song Vocal Versions | |
---|---|
Version | Song sung by |
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku |
SEKAI | Yoisaki Kanade, Hatsune Miku |
Another Vocal | Yoisaki Kanade |
Another Vocal | Kagamine Rin |
Another Vocal | Megurine Luka |