Content added Content deleted
(Updated song information) |
Kokoropaint (talk | contribs) m (Replaced content with "{{Song2 |songtitle=Just Be Friends |image=Just_be_friends.jpg |color=#FAD4DD |text_color=#000000 |kanji=Just Be Friends |romaji=Just Be Friends |english=Just Be Friends |o...") Tag: Replaced |
||
Line 18: | Line 18: | ||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
<tabber> |
|||
|-|Japanese Lyrics = |
|||
{| style="width:100%" |
|||
! align=left |'''Japanese''' |
|||
! align=left |'''Romaji''' |
|||
|- |
|||
|- |
|||
|Just be friends All we gotta do |
|||
|Just be friends All we gotta do |
|||
|- |
|||
|Just be friends It's time to say goodbye |
|||
|Just be friends It's time to say goodbye |
|||
|- |
|||
|Just be friends All we gotta do |
|||
|Just be friends All we gotta do |
|||
|- |
|||
|Just be friends Just be friends... |
|||
|Just be friends Just be friends... |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|浮かんだんだ 昨日の朝 早くに |
|||
|ukandanda kinou no asa hayaku ni |
|||
|- |
|||
|割れたグラス かき集めるような |
|||
|wareta gurasu kaki atsumeru you na |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|これは一体なんだろう |
|||
|kore wa ittai nandarou |
|||
|- |
|||
|切った指からしたたる滴 |
|||
|kitta yubi kara shitataru shizuku |
|||
|- |
|||
|僕らはこんなことしたかったのかな |
|||
|bokura wa konna koto shita katta no kana |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|分かってたよ 心の奥底では |
|||
|wakatteta yo kokoro no okusoko de wa |
|||
|- |
|||
|最も辛い 選択がベスト |
|||
|mottomo tsurai sentaku ga besuto |
|||
|- |
|||
|それを拒む自己愛と |
|||
|sore o kobamu jikoai to |
|||
|- |
|||
|結果自家撞着の繰り返し |
|||
|kekka jikadouchaku no kurikaeshi |
|||
|- |
|||
|僕はいつになれば言えるのかな |
|||
|boku wa itsu ni nareba ieru no kana |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|緩やかに朽ちてゆくこの世界で |
|||
|yuruyaka ni kuchite yuku kono sekai de |
|||
|- |
|||
|足掻く僕の唯一の活路 |
|||
|agaku boku no yuiitsu no katsuro |
|||
|- |
|||
|色褪せた君の 微笑み刻んで |
|||
|iroaseta kimi no hohoemi kizande |
|||
|- |
|||
|栓を抜いた |
|||
|sen o nuita |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|声を枯らして叫んだ 反響 残響 |
|||
|koe o karashite sakenda hankyou zankyou |
|||
|- |
|||
|空しく響く |
|||
|munashiku hibiku |
|||
|- |
|||
|外された鎖の その先は |
|||
|hazusareta kusari no sono saki wa |
|||
|- |
|||
|なにひとつ残ってやしないけど |
|||
|nani hitotsu nokotte ya shinai kedo |
|||
|- |
|||
|ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 |
|||
|futari o kasaneteta guuzen anten dansen |
|||
|- |
|||
|儚く千々に |
|||
|hakanaku chiji ni |
|||
|- |
|||
|所詮こんなものさ 呟いた |
|||
|shosen konna mono sa tsubuyaita |
|||
|- |
|||
|枯れた頬に伝う誰かの涙 |
|||
|kareta hoo ni tsutau dareka no namida |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|All we gotta do Just be friends |
|||
|All we gotta do Just be friends |
|||
|- |
|||
|It's time to say goodbye Just be friends |
|||
|It's time to say goodbye Just be friends |
|||
|- |
|||
|All we gotta do Just be friends |
|||
|All we gotta do Just be friends |
|||
|- |
|||
|Just be friends Just be friends... |
|||
|Just be friends Just be friends... |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に |
|||
|kizuitanda kinou no nai da yoru ni |
|||
|- |
|||
|落ちた花弁 拾い上げたとして |
|||
|ochita kaben hiroi ageta to shite |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|また咲き戻ることはない |
|||
|mata saki modoru koto wa nai |
|||
|- |
|||
|そう手の平の上の小さな死 |
|||
|sou tenohira no chiisana shi |
|||
|- |
|||
|僕らの時間は止まったまま |
|||
|bokura no jikan wa tomatta mama |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|思い出すよ 初めて会った季節を |
|||
|omoi dasu yo hajimete atta kisetsu o |
|||
|- |
|||
|君の優しく微笑む顔を |
|||
|kimi no yasashiku hohoemu kao o |
|||
|- |
|||
|今を過去に押しやって |
|||
|ima o kako ni oshiyatte |
|||
|- |
|||
|二人傷つく限り傷ついた |
|||
|futari kizutsuku kagiri kizutsuita |
|||
|- |
|||
|僕らの心は棘だらけだ |
|||
|bokura no kokoro wa toge darake da |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|重苦しく続くこの関係で |
|||
|omo kurushiku tsuzuku kono kankei de |
|||
|- |
|||
|悲しい程 変わらない心 |
|||
|kanashii hodo kawaranai kokoro |
|||
|- |
|||
|愛してるのに 離れがたいのに |
|||
|aishiteru no ni hanare gatai no ni |
|||
|- |
|||
|僕が言わなきゃ |
|||
|boku ga iwanakya |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|心に土砂降りの雨が 呆然 竦然 |
|||
|kokoro ni doshaburi no ame ga bouzen shouzen |
|||
|- |
|||
|視界も煙る |
|||
|shikai mo kemuru |
|||
|- |
|||
|覚悟してた筈の その痛み |
|||
|kakugo shiteta hazu no sono itami |
|||
|- |
|||
|それでも貫かれるこの体 |
|||
|soredemo tsuranu kareru kono karada |
|||
|- |
|||
|ふたりを繋いでた絆 綻び 解け |
|||
|futari o tsunai deta kizuna hokorobi hodoke |
|||
|- |
|||
|日常に消えてく |
|||
|nichijou ni kieteku |
|||
|- |
|||
|さよなら愛した人 ここまでだ |
|||
|sayonara ai shita hito koko made da |
|||
|- |
|||
|もう振り向かないで歩き出すんだ |
|||
|mou furimukanaide arukidasunda |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|一度だけ 一度だけ |
|||
|ichido dake ichido dake |
|||
|- |
|||
|願いが叶うのならば |
|||
|negai ga kanau no naraba |
|||
|- |
|||
|何度でも生まれ変わって |
|||
|nandodemo umare kawatte |
|||
|- |
|||
|あの日の君に逢いに行くよ |
|||
|ano hi no kimi ni ai ni yuku yo |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|声を枯らして叫んだ 反響 残響 |
|||
|koe o kara shite sakenda hankyou zankyou |
|||
|- |
|||
|空しく響く |
|||
|munashiku hibiku |
|||
|- |
|||
|外された鎖の その先は |
|||
|hazusareta kusari no sono saki wa |
|||
|- |
|||
|なにひとつ残ってやしないけど |
|||
|nani hitotsu nokotte ya shinai kedo |
|||
|- |
|||
|ふたりを繋いでた絆 綻び 解け |
|||
|futari o tsunaideta kizuna hokorobi hodoke |
|||
|- |
|||
|日常に消えてく |
|||
|nichijou ni kieteku |
|||
|- |
|||
|さよなら愛した人 ここまでだ |
|||
|sayonara ai shita hito koko made da |
|||
|- |
|||
|もう振り向かないで歩き出すんだ |
|||
|mou furi mukanaide arukidasunda |
|||
|- |
|||
|<br /> |
|||
|- |
|||
|これでおしまいさ |
|||
|kore de oshimai sa |
|||
|} |
|||
|-|English Translation = |
|||
'''This is an unofficial English translation by Motoko.''' |
|||
<poem> |
|||
Just be friends All we gotta do |
|||
Just be friends It's time to say goodbye |
|||
Just be friends All we gotta do |
|||
Just be friends Just be friends... |
|||
It came to mind in the early morning yesterday |
|||
As if I gathered broken pieces of glass |
|||
What the heck is this? Drips from my cut finger |
|||
Is this what we really hoped for? |
|||
I knew it at the bottom of my heart, the hardest choice would be the best |
|||
My self-love refuses it and repeats self-contradiction |
|||
When can I tell it to you? |
|||
In the slowly decaying world, I'm struggling but it's the only way |
|||
Carving your faded smiles, I pulled out the plug |
|||
I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain |
|||
Nothing is left at the end of the unchained me |
|||
Coincidences that sticked us degenerates into the dark and are broken in pieces |
|||
"No matter what we do, life is just like that" I mumbled |
|||
Somebody's tears flow down the dried cheeks |
|||
All we gotta do Just be friends |
|||
It's time to say goodbye Just be friends |
|||
All we gotta do Just be friends |
|||
Just be friends Just be friends... |
|||
Yesterday a tranquil night made me realize |
|||
It'd be useless to pick up fallen petals |
|||
Because it'd never bloom again |
|||
It's tiny but already dead on my palms |
|||
Our time stopped long ago |
|||
I remember the season we met first and your grace smile |
|||
Bringing up old issues, we hurt each other as badly as possible |
|||
Our minds are full of thorns |
|||
With this continuous dull relationship |
|||
Grievously I can't change my mind |
|||
I still love you, I don't wanna be apart from you, but I have to tell you |
|||
It's raining heavily in my mind, I'm stunned, I'm standing dead, my vision is blurry |
|||
Despite my determination, the pain is still penetrating |
|||
The bond between us has come apart and is dying away in everyday |
|||
Goodbye, my sweetheart, it's over |
|||
We have to leave without turning back |
|||
Just once, just once, if I could have my wish to come true |
|||
I'd be born again and again and go see you on those days |
|||
I screamed with my hoarse voice, rebound and resonance echo in vain |
|||
Nothing is left at the end of the unchained me |
|||
The bond between us has come apart and is dying away in everyday |
|||
Goodbye, my sweetheart, it's over |
|||
We have to leave without turning back |
|||
It's all over |
|||
</poem> |
|||
</tabber> |
|||
==External Links== |
==External Links== |
||
*[https://vocaloid.fandom.com/wiki/Just_Be_Friends Vocaloid Wiki] |
*[https://vocaloid.fandom.com/wiki/Just_Be_Friends Vocaloid Wiki] |
||
*[https://vocaloidlyrics.fandom.com/wiki/Just_Be_Friends Vocaloid Lyrics Wiki] |
|||
*[https://vocadb.net/S/1360 VocaDB] |
*[https://vocadb.net/S/1360 VocaDB] |
||
[[Category:Songs]] |
[[Category:Songs]] |
Revision as of 11:03, 22 August 2020
Just Be Friends | |
---|---|
File:Just be friends.jpg | |
Original Song Title: | Just Be Friends |
Romaji: | Just Be Friends |
English: | Just Be Friends |
Information | |
Producer(s): | Dixie Flatline |
Unit: | |
3D MV: | ? |
Difficulty | ||||
---|---|---|---|---|
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
N/A | N/A | N/A | N/A | N/A |
Notes | ||||
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
N/A | N/A | N/A | N/A | N/A |