NeedLe: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
mNo edit summary
m (updated number of song versions)
Line 29: Line 29:
}}
}}


'''needLe''' is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit [[Leo/need]]. It is a song by DECO*27 featuring [[Hatsune Miku]]. There are currently 2 versions of the song ingame.
'''needLe''' is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit [[Leo/need]]. It is a song by DECO*27 featuring [[Hatsune Miku]]. There are currently 5 versions of the song ingame.


==Lyrics==
==Lyrics==
{{LyricsHead}}
{{LyricsHead}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 取り戻したい ヒーローみたいに<br>苦笑いバイバイはもういいよ<br>泣くときは教えてよ絶対
|japanese = 取り戻したい ヒーローみたいに
苦笑いバイバイはもういいよ
|romaji = torimodoshitai HERO mitai ni<br>nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo<br>naku toki wa oshiete yo zettai
泣くときは教えてよ絶対
|english = I want to go back to how it was, like a hero<br>Please, no more forced smiled bye-byes<br>Make sure to let me know when you are about to cry
|romaji = torimodoshitai HERO mitai ni
nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
|english = I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 冗談も上手に笑えない<br>嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった<br>妄想もマイナスばかりで<br>構わないでほしかった 君もそうだった
|japanese = 冗談も上手に笑えない
嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった
|romaji = joudan mo jouzu ni waraenai<br>kiratteru mitai datta kizutsukechatta<br>mousou mo MINUS bakari de<br>kamawanaide hoshikatta kimi mo sou datta
妄想もマイナスばかりで
|english = Can’t even laugh at jokes<br>I acted as if I hated you and hurt you<br>All my thoughts were negative<br>I wanted you to leave me alone, I guess you were the same
構わないでほしかった 君もそうだった
|romaji = joudan mo jouzu ni waraenai
kiratteru mitai datta kizutsukechatta
mousou mo MINUS bakari de
kamawanaide hoshikatta kimi mo sou datta
|english = Can't even laugh at jokes
I acted as if I hated you and hurt you
All my thoughts were negative
I wanted you to leave me alone, I guess you were the same
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 大丈夫 飲み込んだ夢も<br>大丈夫 抱え込んだ夢も<br>期待も後悔も 全部吐き出そう
|japanese = 大丈夫 飲み込んだ夢も
大丈夫 抱え込んだ夢も
|romaji = daijoubu nomikonda yume mo<br>daijoubu kakaekonda yume mo<br>kitai mo koukai mo zenbu hakidasou
期待も後悔も 全部吐き出そう
|english = It’s ok, even the dreams you gave up<br>It’s ok, even the dreams you hid away<br>Let out all your hopes and regrets
|romaji = daijoubu nomikonda yume mo
daijoubu kakaekonda yume mo
kitai mo koukai mo zenbu hakidasou
|english = It's ok, even the dreams you gave up
It's ok, even the dreams you hid away
Let out all your hopes and regrets
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 繋げよう 断線したストーリー<br>進めよう ワンテンポ日常に<br>君を刺すその針は 私が奪ってあげるから
|japanese = 繋げよう 断線したストーリー
進めよう ワンテンポ日常に
|romaji = tsunageyou dansen shita STORY<br>susumeyou ONE TEMPO nichijou ni<br>kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから
|english = Let’s reconnect the disconnected stories<br>Let’s take a step towards are everyday lives<br>I will take out the needLes that stab you
|romaji = tsunageyou dansen shita STORY
susumeyou ONE TEMPO nichijou ni
kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
|english = Let's reconnect the disconnected stories
Let's take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 取り戻したい ヒーローみたいに<br>苦笑いバイバイはもういいよ<br>泣くときは教えてよ絶対
|japanese = 取り戻したい ヒーローみたいに
苦笑いバイバイはもういいよ
|romaji = torimodoshitai HERO mitai ni<br>nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo<br>naku toki wa oshiete yo zettai
泣くときは教えてよ絶対
|english = I want to go back to how it was, like a hero<br>Please, no more forced smiled bye-byes<br>Make sure to let me know when you are about to cry<br>
|romaji = torimodoshitai HERO mitai ni
nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
|english = I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = どうだっていい存在じゃない<br>簡単に愛は終わらないよ<br>離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて
|japanese = どうだっていい存在じゃない
簡単に愛は終わらないよ
|romaji = dou datte ii sonzai ja nai<br>kantan ni ai wa owaranai yo<br>hanarebanare mo yureru omoi mo kotae o kikasete
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて
|english = You do matter<br>Love doesn’t end that easily<br>Let’s stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
|romaji = dou datte ii sonzai ja nai
kantan ni ai wa owaranai yo
hanarebanare mo yureru omoi mo kotae o kikasete
|english = You do matter
Love doesn't end that easily
Let's stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = もう一度奏でていこう<br>なんだって歌うよ 君が笑うなら<br>すれ違う前のセカイまで
|japanese = もう一度奏でていこう
なんだって歌うよ 君が笑うなら
|romaji = mou ichido kanadete ikou<br>nan datte utau yo kimi ga warau nara<br>surechigau mae no sekai made
すれ違う前のセカイまで
|english = Let’s make our sound again<br>I’ll sing anything, if it makes you laugh<br>Let’s go back to the world “SEKAI” before us drifting apart
|romaji = mou ichido kanadete ikou
nan datte utau yo kimi ga warau nara
surechigau mae no sekai made
|english = Let's make our sound again
I'll sing anything, if it makes you laugh
Let's go back to the world "SEKAI" before us drifting apart
}}
}}
{{LyricsTail|English lyrics from [https://www.youtube.com/watch?v{{=}}buoYwfZG4vQ official MV]}}
{{LyricsTail|English lyrics from [https://www.youtube.com/watch?v{{=}}buoYwfZG4vQ official MV]}}

Revision as of 01:56, 10 September 2021

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.