Content added Content deleted
m (commision; updated vocalver template) |
(→Lyrics: converted to lyrics templates) |
||
Line 34: | Line 34: | ||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
{{LyricsHead}} |
|||
{| class="wikitable" |
|||
{{LyricsLine |
|||
|- |
|||
|japanese = イッツショウタイム Hey Hey |
|||
! scope="col"| Japanese Lyrics |
|||
イッツショウタイム Hey Hey |
|||
! scope="col"| Romaji Lyrics |
|||
レッツゴー |
|||
! scope="col"| English Translation |
|||
|romaji = IT'S SHOWTIME Hey Hey |
|||
|- |
|||
IT'S SHOWTIME Hey Hey |
|||
|イッツショウタイム Hey Hey<br>イッツショウタイム Hey Hey<br>レッツゴー |
|||
LET'S GO |
|||
|IT'S SHOWTIME Hey Hey<br>IT'S SHOWTIME Hey Hey<br>LET'S GO |
|||
| |
|english = It's Showtime hey hey |
||
It's Showtime Hey Hey |
|||
|- |
|||
Let's go |
|||
|魔法使いのキャストも トラウマ背負った怪物も<br>いつかみんな いなくなること知ってる<br>期限切れのチケット 経年劣化するハートビート<br>「来年、また来ようね」って 約束を果たせずに |
|||
}} |
|||
|mahoutsukai no CAST mo TRAUMA seotta kaibutsu mo<br>itsuka minna inaku naru koto shitteru<br>kigengire no chiketto keinen rekka suru HEARTBEAT<br>"rainen, mata koyou ne" tte yakusoku o hatasezu ni |
|||
{{LyricsLine |
|||
|The cast consisting of the magicians and a beast with trauma<br>We all know they will disappear someday.<br>That expired ticket, the heartbeat that ages<br>couldn't keep that promise "Let's go again together" |
|||
|japanese = 魔法使いのキャストも トラウマ背負った怪物も |
|||
|- |
|||
いつかみんな いなくなること知ってる |
|||
|もうダメかも ダメかも<br>それハウマッチ? ハウマッチ?<br>ノイズばっか ノイズばっか増える<br>素直に感動したいよ ずっと そうだった<br>錆びた廃屋で夢を見てる |
|||
期限切れのチケット 経年劣化するハートビート |
|||
|mou dame kamo dame kamo<br>sore HOW MUCH? HOW MUCH?<br>NOISE bakka NOISE bakka fueru<br>sunao ni kandou shitai yo zutto sou datta<br>sabita haioku de yume o miteru |
|||
「来年、また来ようね」って 約束を果たせずに |
|||
|It's already over (it's over)<br>How much is that? (How much?)<br>Only noise. Only the noise increases.<br>I wanted to be moved honestly it was always that way.<br>I am dreaming in a rusty abandoned house |
|||
|romaji = mahoutsukai no CAST mo TRAUMA seotta kaibutsu mo |
|||
|- |
|||
itsuka minna inaku naru koto shitteru |
|||
|Hey 終わりを超えて ずっとパーティーを<br>Hey 回り続けるメリーゴーラウンド<br>Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ<br>Hey 壊せ 予定調和の未来を<br>Hey 鳴らせ 再生を告げる鐘を<br>セカイはまだ始まってすら<br>いないぜ |
|||
kigengire no chiketto keinen rekka suru HEARTBEAT |
|||
|Hey owari o koete zutto PARTY o<br>Hey mawari tsuzukeru MERRY-GO-ROUND<br>Hey sekai wa mada hajimatte sura inai ze<br>Hey kowase yotei chouwa no mirai o<br>Hey narase saisei o tsugeru kane o<br>sekai wa mada hajimatte sura<br>inai ze |
|||
"rainen, mata koyou ne" tte yakusoku o hatasezu ni |
|||
|Hey! Let's move past the end and party forever<br>Hey! A merry-go-round that goes on forever<br>Hey! The world hasn't even started yet<br>Hey! Break the planned harmony of the future<br>Hey! Ring the bell that sings of rebirth<br>The world hasn't even<br>started yet |
|||
|english = The cast consisting of the magicians and a beast with trauma |
|||
|- |
|||
We all know they will disappear someday. |
|||
|イッツショウタイム<br>Hey Hey Hey Hey Hey Hey<br>イッツショウタイム<br>イッツショウタイム |
|||
That expired ticket, the heartbeat that ages |
|||
|IT'S SHOWTIME<br>Hey Hey Hey Hey Hey Hey<br>IT'S SHOWTIME<br>IT'S SHOWTIME<br> |
|||
couldn't keep that promise "Let's go again together" |
|||
|It's showtime<br>Hey Hey Hey Hey Hey Hey<br>It's showtime<br>It's showtime<br> |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = もうダメかも ダメかも |
|||
それハウマッチ? ハウマッチ? |
|||
ノイズばっか ノイズばっか増える |
|||
素直に感動したいよ ずっと そうだった |
|||
錆びた廃屋で夢を見てる |
|||
|romaji = mou dame kamo dame kamo |
|||
sore HOW MUCH? HOW MUCH? |
|||
NOISE bakka NOISE bakka fueru |
|||
sunao ni kandou shitai yo zutto sou datta |
|||
sabita haioku de yume o miteru |
|||
|english = It's already over (it's over) |
|||
How much is that? (How much?) |
|||
Only noise. Only the noise increases. |
|||
I wanted to be moved honestly it was always that way. |
|||
I am dreaming in a rusty abandoned house |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = Hey 終わりを超えて ずっとパーティーを |
|||
Hey 回り続けるメリーゴーラウンド |
|||
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ |
|||
Hey 壊せ 予定調和の未来を |
|||
Hey 鳴らせ 再生を告げる鐘を |
|||
セカイはまだ始まってすら |
|||
いないぜ |
|||
|romaji = Hey owari o koete zutto PARTY o |
|||
Hey mawari tsuzukeru MERRY-GO-ROUND |
|||
Hey sekai wa mada hajimatte sura inai ze |
|||
Hey kowase yotei chouwa no mirai o |
|||
Hey narase saisei o tsugeru kane o |
|||
sekai wa mada hajimatte sura |
|||
inai ze |
|||
|english = Hey! Let's move past the end and party forever |
|||
Hey! A merry-go-round that goes on forever |
|||
Hey! The world hasn't even started yet |
|||
Hey! Break the planned harmony of the future |
|||
Hey! Ring the bell that sings of rebirth |
|||
The world hasn't even |
|||
started yet |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = イッツショウタイム |
|||
Hey Hey Hey Hey Hey Hey |
|||
イッツショウタイム |
|||
イッツショウタイム |
|||
|romaji = IT'S SHOWTIME |
|||
Hey Hey Hey Hey Hey Hey |
|||
IT'S SHOWTIME |
|||
IT'S SHOWTIME |
|||
|english = It's showtime |
|||
Hey Hey Hey Hey Hey Hey |
|||
It's showtime |
|||
It's showtime |
|||
}} |
|||
{{LyricsTail}} |
|||
==Song Versions== |
==Song Versions== |
Revision as of 23:50, 9 September 2021
Sekai wa Mada Hajimatte sura Inai (セカイはまだ始まってすらいない, The World Hasn't Even Started Yet) is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit Wonderlands×Showtime. It is a song by PinnochioP featuring Hatsune Miku.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Song Versions
Template:VocalVersionsHead Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsTail
Videos
External Links
Template:Songs/VIRTUAL SINGER Template:Songs/Wonderlands×Showtime