Darling Dance: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
Line 38: Line 38:
{{LyricsHead}}
{{LyricsHead}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 存在証明 愛だって愛だって吐いたって
| japanese = 存在証明 愛だって愛だって吐いたって
嗚呼 寝転ン ゴロンて 嫌ん 嫌んプリティプリティダイエットDAY
嗚呼 寝転ン ゴロンて 嫌ん 嫌んプリティプリティダイエットDAY
曖昧 一回楽に アイマイミー快楽に
曖昧 一回楽に アイマイミー快楽に
病み悪化してんだって愛だ 恋だ 何だってんだ
病み悪化してんだって愛だ 恋だ 何だってんだ
|romaji = sonzai shoumei ai datte ai datte haitatte
| romaji = sonzai shoumei ai datte ai datte haitatte
aa nekoron goronte iyan iyan puriti puriti daietto DAY
aa nekoron goronte iyan iyan puriti puriti daietto DAY
aimai ikkai raku ni aimai mii kairaku ni
aimai ikkai raku ni aimai mii kairaku ni
yami akkashiten datte ai da koi da nandattenda
yami akkashiten datte ai da koi da nandattenda
| english = My proof of existence, it's love, it's love.
|english =
Aah, I hate laying down and rolling over... I hate it, I hate it.
Pretty Pretty, diet DAY
Relaxing, letting it happen just one ambiguous time- I, me, my, indulging in pleasure.
They say my mental illnesses are getting worse.
Its love, romance, what are you talking about?
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 生命線は 愛だって愛だ 嘆いたって
| japanese = 生命線は 愛だって愛だ 嘆いたって
ああでもない こうでもないな 寂しい寂しいナンセンスDAY
ああでもない こうでもないな 寂しい寂しいナンセンスDAY
いっそ密会 ラフに 節操無い解:LOVE ME
いっそ密会 ラフに 節操無い解:LOVE ME
溺れ奴隷 踊れ 踊れ 亡霊だ
溺れ奴隷 踊れ 踊れ 亡霊だ
|romaji = seimeisen wa ai datte ai da nagei tatte
| romaji = seimeisen wa ai datte ai da nagei tatte
aa demo nai kou de mo nai na sabishii sabishii nansensu DAY
aa demo nai kou de mo nai na sabishii sabishii nansensu DAY
isso mikkai rafu ni sessounai kai: LOVE ME
isso mikkai rafu ni sessounai kai: LOVE ME
obore dorei odore odore bourei da
obore dorei odore odore bourei da
| english = I wail, "The life line is love, its love." and yet,
|english =
Aah, I still just don't get it
Lonely lonely nonsense DAY
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = なにもない なにもない 私なにもない
| japanese = なにもない なにもない 私なにもない
ねえ変われない 変われない 私 変われない
ねえ変われない 変われない 私 変われない
ねえ分からない分からない「わかる」分からない
ねえ分からない分からない「わかる」分からない
はい目もと以外は隠して ぱぱ
はい目もと以外は隠して ぱぱ
|romaji = nani mo nai nani mo nai watashi nani mo nai
| romaji = nani mo nai nani mo nai watashi nani mo nai
nee kawarenai kawarenai watashi kawarenai
nee kawarenai kawarenai watashi kawarenai
nee wakaranai wakaranai "wakaru" wakaranai
nee wakaranai wakaranai "wakaru" wakaranai
hai me mo to igai wa kakushite papa
hai me mo to igai wa kakushite papa
| english = There's nothing, there's nothing, I have nothing, hey,
|english =
I can't change, I can't change, I can't change, hey,
I don't get it, I don't get it- "I get you." You don't get it.
Fine. I'll hide everything but the eyes.
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 駄。ダダダダ ダリダリ ダーリン FUNNY
| japanese = 駄。ダダダダ ダリダリ ダーリン FUNNY
はい冴えない愛情論で おねだり
はい冴えない愛情論で おねだり
駄。ダダダダ ダーリン脳裏 DIRTY&DIRTY
駄。ダダダダ ダーリン脳裏 DIRTY&DIRTY
会いたい衝動 埋めてよ ダ ダ ダーリン
会いたい衝動 埋めてよ ダ ダ ダーリン
|romaji = da. dadadada daridari daarin FUNNY
| romaji = da. dadadada daridari daarin FUNNY
hai saenai aijouron de onedari
hai saenai aijouron de onedari
da. dadadada daarin nouri DIRTY&DIRTY
da. dadadada daarin nouri DIRTY&DIRTY
aitai shoudou umete yo da da daarin
aitai shoudou umete yo da da daarin
| english = Worthless.
|english =
dadadada darlidarli darling FUNNY
Yeah, I'll follow this theory of love, keep it pleading.
Worthless, dadadada darling's mind, DIRTY&DIRTY
Please, quench my urge to see you, da da darling.
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 無無(NANA) 無無(NANA) 無(NA)無無(NANA)
| japanese = 無無(NANA) 無無(NANA) 無(NA)無無(NANA)
無(NA)無無(NANA) 無(NA)無無(NANA)
無(NA)無無(NANA) 無(NA)無無(NANA)
|romaji = nana nana na nana
| romaji = nana nana na nana
na nana na nana
na nana na nana
|english =
| english = nana nana na nana
nana na nana na
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 無い無い反応 返答を 期待したり
| japanese = 無い無い反応 返答を 期待したり
|romaji = nai nai hannou hentou o kitai shitari
| romaji = nai nai hannou hentou o kitai shitari
| english = No reaction, really, I'm expecting a reply.
|english =
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 無無(NANA) 無無(NANA) 無(NA)無無(NANA)
| japanese = 無無(NANA) 無無(NANA) 無(NA)無無(NANA)
無(NA)無無(NANA) 無(NA)無無(NANA)
無(NA)無無(NANA) 無(NA)無無(NANA)
|romaji = nana nana na nana
| romaji = nana nana na nana
na nana na nana
| english = nana nana na nana
na nana na nana
na nana na nana
|english =
}}
}}
{{LyricsLine
{{LyricsLine
|japanese = 無い無い妄想 感傷で駄 ダ ダ ダーリン
| japanese = 無い無い妄想 感傷で駄 ダ ダ ダーリン
無い無い純情 感傷で駄 ダ ダ ダーリン
無い無い純情 感傷で駄 ダ ダ ダーリン
ねえダーリン ちゅ。
ねえダーリン ちゅ。
|romaji = nai nai mousou kanshou de da da da daarin
| romaji = nai nai mousou kanshou de da da da daarin
nai nai junjou kanshou de da da da daarin
nai nai junjou kanshou de da da da daarin
nee daarin chu.
nee daarin chu.
| english = No innocence, my sappy feelings, worthless darling,
|english =
hey, darling, (smooch)
(Translated by DoremySweet)
}}
}}
{{LyricsTail}}
{{LyricsTail}}

Revision as of 17:07, 10 June 2022


Darling Dance (ダーリンダンス, DARLING DANCE) is a song by Kairiki Bear featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit MORE MORE JUMP!, and has 2 vocal versions in the game. This song became playable on April 25, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics

Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail

Vocal versions

Template:VocalVersionsHead Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsLine Template:VocalVersionsTail

Videos

Hard Preview
Release date
2022/04/24

Update history

April 25, 2022

  • Added to the game.

External links

Navigation

Template:Songs/VIRTUAL SINGER Template:Songs/MORE MORE JUMP!

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.