Miracle Paint: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (removed vs; replaced versions template)
m (Text replacement - "}}↵↵'''" to "}}<!-- -->{{Sekai Viewer song link}} '''")
Line 1: Line 1:
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| song id = 36
{{Infobox song new
| song id = 36
| song name = Miracle Paint
| song name = Miracle Paint
| jacket = Jacket036.png
| jacket = Jacket036.png
Line 31: Line 30:
| expert notes = 1300
| expert notes = 1300
| master notes = 1437
| master notes = 1437
}}
}}<!--
-->{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}


'''Miracle Paint''' (ミラクルペイント) is a [[song]] by OSTER project featuring [[Hatsune Miku]]. It is covered by the unit [[Wonderlands×Showtime]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on October 13, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s.
'''Miracle Paint''' (ミラクルペイント) is a [[song]] by OSTER project featuring [[Hatsune Miku]]. It is covered by the unit [[Wonderlands×Showtime]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on October 13, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Lyrics options}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{LyricsHead}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = (しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ
{{LyricsLine
| japanese = (しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ
しゃーばだばったーとぅりらっぱら
しゃーばだばったーとぅりらっぱら
しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ
しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ
Line 61: Line 60:
shabadira turira parira pari ra)
shabadira turira parira pari ra)
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を
{{LyricsLine
| japanese = 夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を
見送った 帰り道
見送った 帰り道
あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな
あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな
Line 72: Line 70:
Is your heart already painting portraits of me?
Is your heart already painting portraits of me?
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 今夜は 時間もたっぷりあるから
{{LyricsLine
| japanese = 今夜は 時間もたっぷりあるから
あなただけの 私でいてあげるよ
あなただけの 私でいてあげるよ
ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら
ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら
Line 83: Line 80:
As we take slow, deep breaths, gazing at each other
As we take slow, deep breaths, gazing at each other
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 始まるよ
{{LyricsLine
| japanese = 始まるよ
| romaji = hajimaru yo
| romaji = hajimaru yo
| english = It begins
| english = It begins
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = miracle painting
{{LyricsLine
| japanese = miracle painting
キセキのshow time
キセキのshow time
魔法の一筆で 夢中にさせて
魔法の一筆で 夢中にさせて
Line 102: Line 97:
Paint me in your color all the way to the tips of my fingers
Paint me in your color all the way to the tips of my fingers
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな
{{LyricsLine
| japanese = 今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな
溢れる思いは
溢れる思いは
数え切れない 伝え切れない
数え切れない 伝え切れない
Line 116: Line 110:
I can't express them enough, not nearly enough
I can't express them enough, not nearly enough
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = だから まだ終わらないで
{{LyricsLine
| japanese = だから まだ終わらないで
| romaji = dakara mada owaranaide
| romaji = dakara mada owaranaide
| english = So don't let this end yet
| english = So don't let this end yet
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = miracle painting
{{LyricsLine
| japanese = miracle painting
キセキの show time
キセキの show time
魔法の一筆に もう夢中よ
魔法の一筆に もう夢中よ
Line 135: Line 127:
More, give me more, a color just for me
More, give me more, a color just for me
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 終わらないで miracle painting
{{LyricsLine
| japanese = 終わらないで miracle painting
魅惑のテクニック
魅惑のテクニック
仕上げはまだ ちょっと待っていてね
仕上げはまだ ちょっと待っていてね
Line 149: Line 140:
I'll tell you from my heart:
I'll tell you from my heart:
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = I love you!
{{LyricsLine
| japanese = I love you!
| romaji = I love you!
| romaji = I love you!
| english = I love you!
| english = I love you!
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら
{{LyricsLine
| japanese = しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら
しゃばらるっぴるららぱるわ)
しゃばらるっぴるららぱるわ)
| romaji = (shaabaaturiraa turiraa turara
| romaji = (shaabaaturiraa turiraa turara
Line 162: Line 151:
shabararupiruraraparuwa)
shabararupiruraraparuwa)
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{LyricsTail}}


== Versions ==
== Versions ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Song versions head}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| version = VIRTUAL SINGER
{{Song versions line
| version = VIRTUAL SINGER
| singers = Hatsune Miku
| singers = Hatsune Miku
| audio = Song36_vs.flac
| audio = Song36_vs.flac
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| version = SEKAI
{{Song versions line
| version = SEKAI
| singers = Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui
| singers = Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui
| audio = Song36_se.flac
| audio = Song36_se.flac
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Song versions tail}}


== Videos ==
== Videos ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = hard preview
{{Song video
| type = hard preview
| link = MyCNWixqc3s
| link = MyCNWixqc3s
| date = 2020/10/12
| date = 2020/10/12
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = original mv
{{Song video
| type = original mv
| link = Song36 (Original MV).mp4
| link = Song36 (Original MV).mp4
| date = 2020/10/13
| date = 2020/10/13
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = game 2d mv
{{Song video
| type = game 2d mv
| link = Song36 (2D MV).mp4
| link = Song36 (2D MV).mp4
| date = 2020/11/13
| date = 2020/11/13
}}
}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = full 2d mv
{{Song video
| type = full 2d mv
| link = kU4Rth300FM
| link = kU4Rth300FM
| date = 2020/11/02
| date = 2020/11/02
Line 211: Line 194:


== Navigation ==
== Navigation ==
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Wonderlands×Showtime songs}}

Revision as of 04:24, 2 August 2022

{{Expansion depth limit exceeded| song id = 36 | song name = Miracle Paint | jacket = Jacket036.png | japanese = ミラクルペイント | romaji = Mirakuru Peinto | english = Miracle Paint | singers = Hatsune Miku | producers = OSTER project | duration = 4:18 | arrangers = OSTER project | composers = OSTER project | lyricists = OSTER project | units = Wonderlands×Showtime | unlock = Music Shop | commissioned = No | bpm = 215 | game duration = 2:26 | date = 2020/10/13 | 3d mv = No | 2d mv = Yes | original mv = Yes | easy difficulty = 9 | normal difficulty = 12 | hard difficulty = 18 | expert difficulty = 25 | master difficulty = 29 | easy notes = 266 | normal notes = 618 | hard notes = 812 | expert notes = 1300 | master notes = 1437 }}{{Expansion depth limit exceeded}}

Miracle Paint (ミラクルペイント) is a song by OSTER project featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on October 13, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = (しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ しゃーばだばったーとぅりらっぱら しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ しゃーばーだばっぱ しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーとぅりら しゃばでぃらーとぅりるりーだだーてぃらる しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーぱっりーらー) | romaji = (shabadaba papapparappa shabadaba taturirappara shabadaba papaparapa shabadaba pa shabadira turira parira turira shabadira turiruri dada diraru shabadira turira parira pari ra) | english = (shabadaba papaparapa shabadaba taturirapara shabadaba papaparapa shabadaba pa shabadira turira parira turira shabadira turiruri dada diraru shabadira turira parira pari ra) }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を 見送った 帰り道 あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな | romaji = yuuyami no kanbasu ni wain reddo no yuuhi o miokutta kaerimichi anata no haato wa mou watashi no koto egaiteru no ka na | english = On my way back home I watched a wine-red sunset on a twilight canvas Is your heart already painting portraits of me? }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 今夜は 時間もたっぷりあるから あなただけの 私でいてあげるよ ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら | romaji = konya wa jikan mo tappuri aru kara anata dake no watashi de ite ageru yo yukkuri to shinkokyuu shite mitsume attara | english = We have plenty of time tonight I'd be yours and yours alone As we take slow, deep breaths, gazing at each other }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 始まるよ | romaji = hajimaru yo | english = It begins }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = miracle painting キセキのshow time 魔法の一筆で 夢中にさせて 爪の先まで全て あなた色に染めて | romaji = miracle painting kiseki no show time mahou no hitofude de muchuu ni sasete tsume no saki made subete anata iro ni somete | english = Miracle painting A miraculous showtime Hypnotize me with your magic brush Paint me in your color all the way to the tips of my fingers }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな 溢れる思いは 数え切れない 伝え切れない 言い尽くせない まだまだ足りない | romaji = koyoi wa anata to ikutsu no yume o kazoeta kana afureru omoi wa kazoekirenai tsutaekirenai ii tsukusenai madamada tarinai | english = How many dreams have we counted tonight? My feelings overflow Too many to count, to much to convey I can't express them enough, not nearly enough }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = だから まだ終わらないで | romaji = dakara mada owaranaide | english = So don't let this end yet }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = miracle painting キセキの show time 魔法の一筆に もう夢中よ もっともっと頂戴 私だけの色を | romaji = miracle painting kiseki no show time mahou no hitofude ni mou muchuu yo motto motto choudai watashi dake no iro o | english = Miracle painting A miraculous showtime Your magic brush has me under its spell More, give me more, a color just for me }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 終わらないで miracle painting 魅惑のテクニック 仕上げはまだ ちょっと待っていてね あなたに伝えるから 心からの | romaji = owaranaide miracle painting miwaku no tekunikku shiage wa mada chotto matte ite ne anata ni tsutaeru kara kokoro kara no | english = Don't end just yet, miracle painting Your bewitching technique Hold off a bit on the finishing touches I'll tell you from my heart: }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = I love you! | romaji = I love you! | english = I love you! }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら しゃばらるっぴるららぱるわ) | romaji = (shaabaaturiraa turiraa turara shabararuppiruraraparuwa) | english = (shaabaaturira turira turara shabararupiruraraparuwa) }} {{Expansion depth limit exceeded}}

Versions

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| version = VIRTUAL SINGER | singers = Hatsune Miku | audio = Song36_vs.flac }} {{Expansion depth limit exceeded| version = SEKAI | singers = Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui | audio = Song36_se.flac }} {{Expansion depth limit exceeded}}

Videos

{{Expansion depth limit exceeded| type = hard preview | link = MyCNWixqc3s | date = 2020/10/12 }} {{Expansion depth limit exceeded| type = original mv | link = Song36 (Original MV).mp4 | date = 2020/10/13 }} {{Expansion depth limit exceeded| type = game 2d mv | link = Song36 (2D MV).mp4 | date = 2020/11/13 }} {{Expansion depth limit exceeded| type = full 2d mv | link = kU4Rth300FM | date = 2020/11/02 | illustration = BUZZ | video = omu }}

Update history

October 11, 2020

  • Added to the game.

External links

Navigation

{{Expansion depth limit exceeded}}

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.