Miracle Paint

From Sekaipedia
Revision as of 04:24, 2 August 2022 by YBamY (talk | contribs) (Text replacement - "}}↵↵'''" to "}}<!-- -->{{Sekai Viewer song link}} '''")

{{Expansion depth limit exceeded| song id = 36 | song name = Miracle Paint | jacket = Jacket036.png | japanese = ミラクルペイント | romaji = Mirakuru Peinto | english = Miracle Paint | singers = Hatsune Miku | producers = OSTER project | duration = 4:18 | arrangers = OSTER project | composers = OSTER project | lyricists = OSTER project | units = Wonderlands×Showtime | unlock = Music Shop | commissioned = No | bpm = 215 | game duration = 2:26 | date = 2020/10/13 | 3d mv = No | 2d mv = Yes | original mv = Yes | easy difficulty = 9 | normal difficulty = 12 | hard difficulty = 18 | expert difficulty = 25 | master difficulty = 29 | easy notes = 266 | normal notes = 618 | hard notes = 812 | expert notes = 1300 | master notes = 1437 }}{{Expansion depth limit exceeded}}

Miracle Paint (ミラクルペイント) is a song by OSTER project featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on October 13, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = (しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ しゃーばだばったーとぅりらっぱら しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ しゃーばーだばっぱ しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーとぅりら しゃばでぃらーとぅりるりーだだーてぃらる しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーぱっりーらー) | romaji = (shabadaba papapparappa shabadaba taturirappara shabadaba papaparapa shabadaba pa shabadira turira parira turira shabadira turiruri dada diraru shabadira turira parira pari ra) | english = (shabadaba papaparapa shabadaba taturirapara shabadaba papaparapa shabadaba pa shabadira turira parira turira shabadira turiruri dada diraru shabadira turira parira pari ra) }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を 見送った 帰り道 あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな | romaji = yuuyami no kanbasu ni wain reddo no yuuhi o miokutta kaerimichi anata no haato wa mou watashi no koto egaiteru no ka na | english = On my way back home I watched a wine-red sunset on a twilight canvas Is your heart already painting portraits of me? }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 今夜は 時間もたっぷりあるから あなただけの 私でいてあげるよ ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら | romaji = konya wa jikan mo tappuri aru kara anata dake no watashi de ite ageru yo yukkuri to shinkokyuu shite mitsume attara | english = We have plenty of time tonight I'd be yours and yours alone As we take slow, deep breaths, gazing at each other }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 始まるよ | romaji = hajimaru yo | english = It begins }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = miracle painting キセキのshow time 魔法の一筆で 夢中にさせて 爪の先まで全て あなた色に染めて | romaji = miracle painting kiseki no show time mahou no hitofude de muchuu ni sasete tsume no saki made subete anata iro ni somete | english = Miracle painting A miraculous showtime Hypnotize me with your magic brush Paint me in your color all the way to the tips of my fingers }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな 溢れる思いは 数え切れない 伝え切れない 言い尽くせない まだまだ足りない | romaji = koyoi wa anata to ikutsu no yume o kazoeta kana afureru omoi wa kazoekirenai tsutaekirenai ii tsukusenai madamada tarinai | english = How many dreams have we counted tonight? My feelings overflow Too many to count, to much to convey I can't express them enough, not nearly enough }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = だから まだ終わらないで | romaji = dakara mada owaranaide | english = So don't let this end yet }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = miracle painting キセキの show time 魔法の一筆に もう夢中よ もっともっと頂戴 私だけの色を | romaji = miracle painting kiseki no show time mahou no hitofude ni mou muchuu yo motto motto choudai watashi dake no iro o | english = Miracle painting A miraculous showtime Your magic brush has me under its spell More, give me more, a color just for me }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = 終わらないで miracle painting 魅惑のテクニック 仕上げはまだ ちょっと待っていてね あなたに伝えるから 心からの | romaji = owaranaide miracle painting miwaku no tekunikku shiage wa mada chotto matte ite ne anata ni tsutaeru kara kokoro kara no | english = Don't end just yet, miracle painting Your bewitching technique Hold off a bit on the finishing touches I'll tell you from my heart: }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = I love you! | romaji = I love you! | english = I love you! }} {{Expansion depth limit exceeded| japanese = しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら しゃばらるっぴるららぱるわ) | romaji = (shaabaaturiraa turiraa turara shabararuppiruraraparuwa) | english = (shaabaaturira turira turara shabararupiruraraparuwa) }} {{Expansion depth limit exceeded}}

Versions

{{Expansion depth limit exceeded}} {{Expansion depth limit exceeded| version = VIRTUAL SINGER | singers = Hatsune Miku | audio = Song36_vs.flac }} {{Expansion depth limit exceeded| version = SEKAI | singers = Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui | audio = Song36_se.flac }} {{Expansion depth limit exceeded}}

Videos

{{Expansion depth limit exceeded| type = hard preview | link = MyCNWixqc3s | date = 2020/10/12 }} {{Expansion depth limit exceeded| type = original mv | link = Song36 (Original MV).mp4 | date = 2020/10/13 }} {{Expansion depth limit exceeded| type = game 2d mv | link = Song36 (2D MV).mp4 | date = 2020/11/13 }} {{Expansion depth limit exceeded| type = full 2d mv | link = kU4Rth300FM | date = 2020/11/02 | illustration = BUZZ | video = omu }}

Update history

October 11, 2020

  • Added to the game.

External links

Navigation

{{Expansion depth limit exceeded}}

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.