Content added Content deleted
mNo edit summary |
PrskWikiBot (talk | contribs) (Updating side story page) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Card tabs|The Songstress Everyone Knows}} |
{{Card tabs|The Songstress Everyone Knows}} |
||
{{Side story info |
{{Side story info |
||
|card id = 81 |
| card id = 81 |
||
|story = 1 |
| story = 1 |
||
|image = Miku 1 art.png |
| image = Miku 1 art.png |
||
|characters = |
| characters = |
||
|translators = |
| translators = |
||
|sources = |
| sources = |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue options}} |
{{Dialogue options}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue image|bg_g000201.png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue scene|バーチャル・シンガー ステージ}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = 会場のみんな、こんにちはー! |
| japanese = 会場のみんな、こんにちはー! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue sfx|Cheers}} |
|||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = 今日は来てくれてありがとう! |
| japanese = 今日は来てくれてありがとう! |
||
最後まで一緒に、楽しもうね! |
最後まで一緒に、楽しもうね! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = それじゃあ……ミュージック、スタート! |
| japanese = それじゃあ……ミュージック、スタート! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = ――――♪ ――――♪ |
| japanese = ――――♪ ――――♪ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue image|bg_a000401.png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue scene|宮益坂女子学園 1年C組}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = …………… |
| japanese = …………… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = いっちゃん、それ、ミクちゃんのライブ? |
| japanese = いっちゃん、それ、ミクちゃんのライブ? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = うん。ちょっとまえにバーチャル・シンガーの |
| japanese = うん。ちょっとまえにバーチャル・シンガーの |
||
イベントがあったんだけど、そこにミクも出てて…… |
イベントがあったんだけど、そこにミクも出てて…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = 期間限定だけど、ちょっとだけ見られるんだよ |
| japanese = 期間限定だけど、ちょっとだけ見られるんだよ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = へぇ、続き一緒に見てもいい? |
| japanese = へぇ、続き一緒に見てもいい? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = もちろん |
| japanese = もちろん |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue image| |
{{Dialogue image|bg_g000201.png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = ――――♪ ――――♪ |
| japanese = ――――♪ ――――♪ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = ――――♪ ――――♪ |
| japanese = ――――♪ ――――♪ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue image| |
{{Dialogue image|bg_a000401.png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = すごいよね……本当にミクちゃんが |
| japanese = すごいよね……本当にミクちゃんが |
||
ステージの上に立ってるみたい |
ステージの上に立ってるみたい |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = 3Dホログラムだなんて全然信じられないよ |
| japanese = 3Dホログラムだなんて全然信じられないよ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = うん。動画で見ててもそう思うんだから |
| japanese = うん。動画で見ててもそう思うんだから |
||
実際にステージ見に行ったらすごいんだろうな |
実際にステージ見に行ったらすごいんだろうな |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = すっごい盛り上がってるもんね |
| japanese = すっごい盛り上がってるもんね |
||
いいなぁ、楽しそう |
いいなぁ、楽しそう |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue image| |
{{Dialogue image|bg_g000201.png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = まだまだ行くよー! |
| japanese = まだまだ行くよー! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = 次の曲は……これだよ! |
| japanese = 次の曲は……これだよ! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = ――――♪ ――――♪ |
| japanese = ――――♪ ――――♪ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue image| |
{{Dialogue image|bg_a000401.png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = わぁ! この曲、アタシも知ってるよ |
| japanese = わぁ! この曲、アタシも知ってるよ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = ダンスかわいいね! |
| japanese = ダンスかわいいね! |
||
衣装と髪がひらひらして……! |
衣装と髪がひらひらして……! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = あ……そういえば、ミクちゃんの髪の色って緑なのかな? |
| japanese = あ……そういえば、ミクちゃんの髪の色って緑なのかな? |
||
それとも、青なのかな? |
それとも、青なのかな? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = え? どうして? |
| japanese = え? どうして? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = ときどきSNSで、 |
| japanese = ときどきSNSで、 |
||
どっちなんだろうって言ってる人がいて。 |
どっちなんだろうって言ってる人がいて。 |
||
言われてみれば、どっちかなー?って |
言われてみれば、どっちかなー?って |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = あっ、ネギ色って言ってる人もいたっけ。 |
| japanese = あっ、ネギ色って言ってる人もいたっけ。 |
||
……なんでネギの色なんだろう? |
……なんでネギの色なんだろう? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = ふふっ。ネギ色っていうのは…… |
| japanese = ふふっ。ネギ色っていうのは…… |
||
あとで動画を見せてあげるね |
あとで動画を見せてあげるね |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = 動画? なんで? |
| japanese = 動画? なんで? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = それで納得できると思うから |
| japanese = それで納得できると思うから |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = あと、ミクの髪の色はね、 |
| japanese = あと、ミクの髪の色はね、 |
||
見る人や描く人によって違うんだよ |
見る人や描く人によって違うんだよ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = えっ、そうなの? |
| japanese = えっ、そうなの? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = うん。違ってていいのがミクだから |
| japanese = うん。違ってていいのがミクだから |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = 咲希が見て、感じた色が |
| japanese = 咲希が見て、感じた色が |
||
咲希にとってのミクの髪の色なんだよ |
咲希にとってのミクの髪の色なんだよ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = アタシにとっての…… |
| japanese = アタシにとっての…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = アタシには、緑色に見えるけど…… |
| japanese = アタシには、緑色に見えるけど…… |
||
そう言っちゃっていいの? |
そう言っちゃっていいの? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = うん |
| japanese = うん |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = そっか……! |
| japanese = そっか……! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = あ、じゃあもしかして、 |
| japanese = あ、じゃあもしかして、 |
||
会場でミクちゃんを見たら、また見え方変わるのかな? |
会場でミクちゃんを見たら、また見え方変わるのかな? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = それはあるかもね |
| japanese = それはあるかもね |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Saki |
| character = Saki |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = だよね! いいなぁ、いつかみんなで |
| japanese = だよね! いいなぁ、いつかみんなで |
||
ミクちゃんに会いに行きたい! |
ミクちゃんに会いに行きたい! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = Ichika |
| character = Ichika |
||
|english = |
| english = |
||
|japanese = そうだね |
| japanese = そうだね |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue image| |
{{Dialogue image|bg_g000201.png}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = みんな、今日はありがとう |
| japanese = みんな、今日はありがとう |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = 楽しんでもらえたかな? |
| japanese = 楽しんでもらえたかな? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
| character = ミク |
||
| display name = Miku |
|||
|english = |
| english = |
||
|japanese = またみんなに歌を届けられる日を |
| japanese = またみんなに歌を届けられる日を |
||
楽しみにしてるね! |
楽しみにしてるね! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue sfx| |
{{Dialogue sfx|audio=bgm00000|}} |
||
{{Story top}} |
{{Story top}} |
Revision as of 19:31, 29 April 2023
The Songstress Everyone Knows: Side Story (Part 1)
サイドストーリー(前編) (Saido Sutoorii (Zenpen))
Character appearances:
? (edit)
? (edit)
バーチャル・シンガー ステージ
Miku
会場のみんな、こんにちはー!
Miku
今日は来てくれてありがとう!
最後まで一緒に、楽しもうね!
最後まで一緒に、楽しもうね!
Miku
それじゃあ……ミュージック、スタート!
Miku
――――♪ ――――♪
宮益坂女子学園 1年C組
Ichika
……………
Saki
いっちゃん、それ、ミクちゃんのライブ?
Ichika
うん。ちょっとまえにバーチャル・シンガーの
イベントがあったんだけど、そこにミクも出てて……
イベントがあったんだけど、そこにミクも出てて……
Ichika
期間限定だけど、ちょっとだけ見られるんだよ
Saki
へぇ、続き一緒に見てもいい?
Ichika
もちろん
Miku
――――♪ ――――♪
Miku
――――♪ ――――♪
Saki
すごいよね……本当にミクちゃんが
ステージの上に立ってるみたい
ステージの上に立ってるみたい
Saki
3Dホログラムだなんて全然信じられないよ
Ichika
うん。動画で見ててもそう思うんだから
実際にステージ見に行ったらすごいんだろうな
実際にステージ見に行ったらすごいんだろうな
Saki
すっごい盛り上がってるもんね
いいなぁ、楽しそう
いいなぁ、楽しそう
Miku
まだまだ行くよー!
Miku
次の曲は……これだよ!
Miku
――――♪ ――――♪
Saki
わぁ! この曲、アタシも知ってるよ
Saki
ダンスかわいいね!
衣装と髪がひらひらして……!
衣装と髪がひらひらして……!
Saki
あ……そういえば、ミクちゃんの髪の色って緑なのかな?
それとも、青なのかな?
それとも、青なのかな?
Ichika
え? どうして?
Saki
ときどきSNSで、
どっちなんだろうって言ってる人がいて。
言われてみれば、どっちかなー?って
どっちなんだろうって言ってる人がいて。
言われてみれば、どっちかなー?って
Saki
あっ、ネギ色って言ってる人もいたっけ。
……なんでネギの色なんだろう?
……なんでネギの色なんだろう?
Ichika
ふふっ。ネギ色っていうのは……
あとで動画を見せてあげるね
あとで動画を見せてあげるね
Saki
動画? なんで?
Ichika
それで納得できると思うから
Ichika
あと、ミクの髪の色はね、
見る人や描く人によって違うんだよ
見る人や描く人によって違うんだよ
Saki
えっ、そうなの?
Ichika
うん。違ってていいのがミクだから
Ichika
咲希が見て、感じた色が
咲希にとってのミクの髪の色なんだよ
咲希にとってのミクの髪の色なんだよ
Saki
アタシにとっての……
Saki
アタシには、緑色に見えるけど……
そう言っちゃっていいの?
そう言っちゃっていいの?
Ichika
うん
Saki
そっか……!
Saki
あ、じゃあもしかして、
会場でミクちゃんを見たら、また見え方変わるのかな?
会場でミクちゃんを見たら、また見え方変わるのかな?
Ichika
それはあるかもね
Saki
だよね! いいなぁ、いつかみんなで
ミクちゃんに会いに行きたい!
ミクちゃんに会いに行きたい!
Ichika
そうだね
Miku
みんな、今日はありがとう
Miku
楽しんでもらえたかな?
Miku
またみんなに歌を届けられる日を
楽しみにしてるね!
楽しみにしてるね!