The Songstress Everyone Knows/Side Story 2: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
(added names, scenes, backgrounds, sfx)
(Updating side story page)
Line 1: Line 1:
{{Card tabs|The Songstress Everyone Knows}}
{{Card tabs|The Songstress Everyone Knows}}
{{Side story info
{{Side story info
|card id = 81
| card id = 81
|story = 2
| story = 2
|image = Miku 1 art.png
| image = Miku 1 art.png
|characters = Hatsune Miku; Yoisaki Kanade; Asahina Mafuyu
| characters =
|translators =
| translators =
|sources =
| sources =
}}
}}


{{Dialogue options}}
{{Dialogue options}}


{{Dialogue scene|Kanade's Room}}
{{Dialogue image|bg_e000102.png}}
{{Dialogue image|Kanade's room.png}}
{{Dialogue scene|奏の部屋}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = Kanade
|english =
| english =
|japanese = …………
| japanese = …………
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = Kanade
|english =
| english =
|japanese = (……ここは、外した方がいいかな。
| japanese = (……ここは、外した方がいいかな。
こっちのエフェクトを入れて……)
こっちのエフェクトを入れて……)
}}
}}
{{Dialogue sfx|Ding}}
{{Dialogue sfx|audio=se00037.wav|}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = Kanade
|english =
| english =
|japanese = ……ん?
| japanese = ……ん?
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = Kanade
|english =
| english =
|japanese = (動画? 雪からだ……)
| japanese = (動画? 雪からだ……)
}}
}}
{{Dialogue scene|Virtual Singer Stage}}
{{Dialogue image|bg_g000201.png}}
{{Dialogue image|Virtual Singer stage.png}}
{{Dialogue scene|バーチャル・シンガー ステージ}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Miku
| character = ミク
| display name = Miku
|english =
| english =
|japanese = 会場のみんな、こんにちはー!
| japanese = 会場のみんな、こんにちはー!
}}
}}
{{Dialogue sfx|Cheers}}
{{Dialogue sfx|audio=se00039.wav|}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Miku
| character = ミク
| display name = Miku
|english =
| english =
|japanese = 今日は来てくれてありがとう!
| japanese = 今日は来てくれてありがとう!
最後まで一緒に、楽しもうね!
最後まで一緒に、楽しもうね!
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Miku
| character = ミク
| display name = Miku
|english =
| english =
|japanese = それじゃあ……ミュージック、スタート!
| japanese = それじゃあ……ミュージック、スタート!
}}
}}
{{Dialogue image|Kanade's room.png}}
{{Dialogue image|bg_e000102.png}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = Kanade
|english =
| english =
|japanese = (これ……初音ミクのイベントの動画……?)
| japanese = (これ……初音ミクのイベントの動画……?)
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『雪、これは?』
|english =
|japanese = 『雪、これは?』
}}
}}
{{Dialogue sfx|Blip}}
{{Dialogue sfx|audio=se00084.wav|}}
{{Dialogue image|Kanade's room - Mafuyu's room.png}}
{{Dialogue image|bg_h000107.png}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『あ、ミュートしてたのにごめんね。
|english =
|japanese = 『あ、ミュートしてたのにごめんね。
見せたい動画があったからつい』
見せたい動画があったからつい』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『さっき送ったのは
|english =
|japanese = 『さっき送ったのは
バーチャル・シンガーのイベントなんだけど……』
バーチャル・シンガーのイベントなんだけど……』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『期間限定でネット配信してるやつでしょ』
|english =
|japanese = 『期間限定でネット配信してるやつでしょ』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『そうそれ。さすがKだね。もうチェックしてたんだ』
|english =
|japanese = 『そうそれ。さすがKだね。もうチェックしてたんだ』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『うん。バーチャル・シンガーには、
|english =
|japanese = 『うん。バーチャル・シンガーには、
いろいろなクリエイターが関わってるから、勉強になる』
いろいろなクリエイターが関わってるから、勉強になる』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『そっか。実は私も、最近ちょっと興味がわいて、
|english =
|japanese = 『そっか。実は私も、最近ちょっと興味がわいて、
いろいろ聞き始めたんだ』
いろいろ聞き始めたんだ』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『特に……ミクが歌ってる曲』
|english =
|japanese = 『特に……ミクが歌ってる曲』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『そう……』
|english =
|japanese = 『そう……』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『……Kはミクのこと、どう思う?』
|english =
|japanese = 『……Kはミクのこと、どう思う?』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『どうって?』
|english =
|japanese = 『どうって?』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『つくった曲を、
|english =
|japanese = 『つくった曲を、
ミクに歌ってもらおうって思ったことはないの?』
ミクに歌ってもらおうって思ったことはないの?』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『……考えたことはあるよ。
|english =
|japanese = 『……考えたことはあるよ。
今でも、選択肢のひとつには入ってる』
今でも、選択肢のひとつには入ってる』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『たとえば……ちょっと、ここ聞いてみて』
|english =
|japanese = 『たとえば……ちょっと、ここ聞いてみて』
}}
}}
{{Dialogue image|Virtual Singer stage.png}}
{{Dialogue image|bg_g000201.png}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Miku
| character = ミク
| display name = Miku
|english =
| english =
|japanese = ――――♪ ――――♪
| japanese = ――――♪ ――――♪
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『……このあたり』
|english =
|japanese = 『……このあたり』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『この高音域は、
|english =
|japanese = 『この高音域は、
人がやろうとするとどうしても無理してる感じが出ちゃう』
人がやろうとするとどうしても無理してる感じが出ちゃう』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『それから……』
|english =
|japanese = 『それから……』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Miku
| character = ミク
| display name = Miku
|english =
| english =
|japanese = ――――♪ ――――♪
| japanese = ――――♪ ――――♪
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『これだけ早口になっても、ちゃんと歌詞を聞き取れる』
|english =
|japanese = 『これだけ早口になっても、ちゃんと歌詞を聞き取れる』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『そうだね』
|english =
|japanese = 『そうだね』
}}
}}
{{Dialogue image|Kanade's room - Mafuyu's room.png}}
{{Dialogue image|bg_h000107.png}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『音域も広いし、声質も多彩。吐息もリアル』
|english =
|japanese = 『音域も広いし、声質も多彩。吐息もリアル』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『ミクにしか出来ない表現はたくさんある』
|english =
|japanese = 『ミクにしか出来ない表現はたくさんある』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『でも……』
|english =
|japanese = 『でも……』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『でも?』
|english =
|japanese = 『でも?』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『……ううん』
|english =
|japanese = 『……ううん』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『もしわたしが、そんなミクのための曲を
|english =
|japanese = 『もしわたしが、そんなミクのための曲を
つくることができたら……その時は歌ってもらうかもしれない』
つくることができたら……その時は歌ってもらうかもしれない』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『ミクのための曲……』
|english =
|japanese = 『ミクのための曲……』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『そっか。楽しみだな』
|english =
|japanese = 『そっか。楽しみだな』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『……ねえ、雪』
|english =
|japanese = 『……ねえ、雪』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『なあに?』
|english =
|japanese = 『なあに?』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『雪はどうしてミクに興味を持ったの?』
|english =
|japanese = 『雪はどうしてミクに興味を持ったの?』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『あ、たいしたきっかけじゃないんだけど』
|english =
|japanese = 『あ、たいしたきっかけじゃないんだけど』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『ちょっとした出会いがあって』
|english =
|japanese = 『ちょっとした出会いがあって』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『出会い……?』
|english =
|japanese = 『出会い……?』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
| character = 【雪】
| english =
|display name = 【雪】
| japanese = 『うん。……あ、作業の邪魔しちゃってごめんね。
|english =
|japanese = 『うん。……あ、作業の邪魔しちゃってごめんね。
私も自分の作業に戻るから、続けて』
私も自分の作業に戻るから、続けて』
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = 【K】
| english =
|display name = 【K】
| japanese = 『……うん。そうする……』
|english =
|japanese = 『……うん。そうする……』
}}
}}
{{Dialogue image|Kanade's room.png}}
{{Dialogue image|bg_e000102.png}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
| character = Kanade
|english =
| english =
|japanese = ミク、か……
| japanese = ミク、か……
}}
}}
{{Dialogue image|Virtual Singer stage.png}}
{{Dialogue image|bg_g000201.png}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Miku
| character = ミク
| display name = Miku
|english =
| english =
|japanese = みんな、聴いてくれてありがとう!
| japanese = みんな、聴いてくれてありがとう!
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Miku
| character = ミク
| display name = Miku
|english =
| english =
|japanese = これからもたくさん歌うから、
| japanese = これからもたくさん歌うから、
みんな、よろしくね♪
みんな、よろしくね♪
}}
}}
{{Dialogue sfx|Cheers}}
{{Dialogue sfx|audio=se00019.wav|}}


{{Story top}}
{{Story top}}

Revision as of 19:59, 29 April 2023

奏の部屋
Yoisaki Kanade
Kanade
…………
Yoisaki Kanade
Kanade
(……ここは、外した方がいいかな。
こっちのエフェクトを入れて……)
'
Yoisaki Kanade
Kanade
……ん?
Yoisaki Kanade
Kanade
(動画? 雪からだ……)
バーチャル・シンガー ステージ
Miku
会場のみんな、こんにちはー!
'
Miku
今日は来てくれてありがとう!
最後まで一緒に、楽しもうね!
Miku
それじゃあ……ミュージック、スタート!
Yoisaki Kanade
Kanade
(これ……初音ミクのイベントの動画……?)
【K】
『雪、これは?』
'
【雪】
『あ、ミュートしてたのにごめんね。
見せたい動画があったからつい』
【雪】
『さっき送ったのは
バーチャル・シンガーのイベントなんだけど……』
【K】
『期間限定でネット配信してるやつでしょ』
【雪】
『そうそれ。さすがKだね。もうチェックしてたんだ』
【K】
『うん。バーチャル・シンガーには、
いろいろなクリエイターが関わってるから、勉強になる』
【雪】
『そっか。実は私も、最近ちょっと興味がわいて、
いろいろ聞き始めたんだ』
【雪】
『特に……ミクが歌ってる曲』
【K】
『そう……』
【雪】
『……Kはミクのこと、どう思う?』
【K】
『どうって?』
【雪】
『つくった曲を、
ミクに歌ってもらおうって思ったことはないの?』
【K】
『……考えたことはあるよ。
今でも、選択肢のひとつには入ってる』
【K】
『たとえば……ちょっと、ここ聞いてみて』
Miku
――――♪ ――――♪
【K】
『……このあたり』
【K】
『この高音域は、
人がやろうとするとどうしても無理してる感じが出ちゃう』
【K】
『それから……』
Miku
――――♪ ――――♪
【K】
『これだけ早口になっても、ちゃんと歌詞を聞き取れる』
【雪】
『そうだね』
【K】
『音域も広いし、声質も多彩。吐息もリアル』
【K】
『ミクにしか出来ない表現はたくさんある』
【K】
『でも……』
【雪】
『でも?』
【K】
『……ううん』
【K】
『もしわたしが、そんなミクのための曲を
つくることができたら……その時は歌ってもらうかもしれない』
【雪】
『ミクのための曲……』
【雪】
『そっか。楽しみだな』
【K】
『……ねえ、雪』
【雪】
『なあに?』
【K】
『雪はどうしてミクに興味を持ったの?』
【雪】
『あ、たいしたきっかけじゃないんだけど』
【雪】
『ちょっとした出会いがあって』
【K】
『出会い……?』
【雪】
『うん。……あ、作業の邪魔しちゃってごめんね。
私も自分の作業に戻るから、続けて』
【K】
『……うん。そうする……』
Yoisaki Kanade
Kanade
ミク、か……
Miku
みんな、聴いてくれてありがとう!
Miku
これからもたくさん歌うから、
みんな、よろしくね♪
'

Back to the top

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.