More actions
< KAMIKOU FESTIVAL! | Story
Kamiyama High School
Akito
Man, that made my head hurt...
頭痛え……
Mizuki
Whew! I'm tired from laughing so much! That play was so crazy, it was surreal!
はー、笑いすぎて疲れた〜! ほんっと、意味わかんなすぎてヤバかったね〜!
Mizuki
I got that a bunch of Romeos would battle it out until only one remained, but I didn't expect the last one to go into space and become some cosmic entity.
9人のロミオが最後のひとりになるまで戦うってとこまでは 予想できたけど、まさか最後宇宙に行って概念存在になるとは 思わなかったな~
Mizuki
Toya, you said your friend was the lead? He's definitely got a pretty wild persona...
あ、あの主役の人が冬弥くんの言ってた先輩? なんかいろんな意味で、すんごい存在感ある人だったけど……
Toya
It was an exceptionally profound performance...
……とても深い話だった
Mizuki
Huh?
へ?
Toya
It may have seemed a farce on the surface, but it was underpinned by philosophical questions. I sense some hidden meaning in the music that played during the final scene as well.
一見するとコミカルな展開の中に、哲学的な示唆が感じられた。 ラストシーンであの曲をBGMにしたのも、 何か意味があるんだろうな……さすが司先輩
Mizuki
Do you think Toya is under some really powerful hypnosis or something...?
……ねえねえ、もしかして冬弥くんて、 なんか強い催眠術でもかけられてる?
Akito
I see where you're coming from... But I don't think so...
そうじゃねえ……とは思うんだが……
Akito
While we're on this topic, I've got a question. Why do you look up to him so much?
……この際だから聞くが、 どうして冬弥はそんなにあいつを尊敬してるんだ?
Akito
I remember you saying that you owe him a great deal or something.
前は、『お世話になってる先輩だ』っつってたけどよ
Toya
Oh, that's right. I never told you the details, did I?
ああ、そうか。 彰人にも詳しくは話してなかったな
Toya
You see, I owe him a debt of gratitude.
司先輩は、俺の恩人なんだ
Mizuki
You do?
恩人?
Toya
Yes. Our parents knew each other, so Tsukasa and I used to play together when we were little.
ああ。 司先輩と俺は、親同士が知りあいだったこともあって、 小さい頃から一緒に遊んでいたんだ
Akito
Then you two go way back...
そんな昔からの知りあいなのか
Toya
And as you already know, Akito, my dad was teaching me classical music since I was only a few years old.
それで、彰人は知っているだろうが……。 俺は小さい頃から、父親にクラシックの英才教育を施されていた
Toya
However, he was extremely strict...
だが、父親の指導はとても厳しくて……
Toya
He made me practice before going to school and after coming home until it was time for bed. On weekends, I had to spend the entire day playing the piano and violin.
平日は朝早く起きて練習。学校から帰るとまた寝るまで練習。 休日になると朝から晩までピアノとバイオリンを弾いていた
Toya
By the time I started middle school, I couldn't stand it anymore. I started thinking about finding a way out...
俺は、中学に上がる頃、とうとうその生活に耐えられなくなって、 逃げだしたいと思うようになったんだ
Mizuki
That sounds tough. I can only imagine...
そんなに厳しかったら、そうなるよね……
Toya
But I couldn't bring myself to disappoint my dad like that after how much time and effort he'd put into nurturing me.
それでも俺は、時間と情熱をかけて指導してくれた父親の期待を 裏切るのが申し訳なくて、逃げることを躊躇っていた
Toya
That's when Tsukasa said something that changed everything.
だがそんな時――司先輩が言ってくれたんだ
Toya
It's your life, so you should live it your way. If you don't like it, then just say so!
『お前の人生なんだから、お前がやりたいようにやればいい。 嫌なものは、嫌と言っていい』と
Akito
He said that...?
あいつが……?
Toya
Those words are what finally helped me make up my mind.
その言葉に、俺は背中を押してもらえた
Toya
It's thanks to Tsukasa that I gave up classical music and became friends with Akito.
そしてそのおかげで俺は、クラシックを辞めて、 彰人と出会うことができた
Toya
If it weren't for him, I wouldn't be who I am today. He changed my life, and that's why I owe him this debt...
あの時の司先輩の言葉がなかったら、今の俺はいない。 だから、司先輩は、俺を変えてくれた……恩人なんだ
Akito
Now I get it...
……なるほどな
Akito
I guess that means I should be grateful too.
それなら、オレも感謝しねえとな
Mizuki
(He's grateful to the person who helped him change, huh?)
(……変えてくれた、恩人、か)
Mizuki
(I owe someone that same debt too then...)
(ボクも、いろいろ助けられたっけ)
Toya
I should go and let Tsukasa know what I thought about the play.
そうだ、司先輩に劇の感想を伝えないと……
Mizuki
Should we go back in then? It looks like they're done cleaning up, so you should be able to talk to him.
あ、じゃあ、教室入ってみる? ちょうど片づけも終わったみたいだし、会えるんじゃない?
Toya
Sure, let's go.
ああ、そうだな
Tsukasa
I leave the rest to you! I'm sorry but I must go now!
じゃあ、あとのことはよろしく頼んだぞ! オレは次に行かねばならん!
Tsukasa's Classmate
No problem, Tenma. See you later.
オッケー。お疲れ天馬くん
Toya
Oh, Tsukasa...!
あ、司先輩……!
Tsukasa
Oh, Toya! Thanks for coming to the show!
おお、冬弥! よく来てくれたな!
Toya
Your play was great. I particularly enjoyed...
さっきの劇、とても良かったです。 特に——
Tsukasa
Sorry, but I've gotta run...! We'll talk later, okay? See ya!
あ……すまん! 急ぎの用事があるから、話はまたあとでだ! じゃあな!
Toya
Oh...
あ……
Mizuki
Aaand he's gone. Maybe he had to hurry off to another show or something?
あー、行っちゃったね。 あんなに急いでるってことは、なんか他にも出し物やるのかな?
Toya
I really wanted to share my feedback with him while it was fresh in my mind.
劇の感想をしっかり伝えたかったんだが……
Toya
Oh, I could try giving him a call...!
そうだ、電話を……!
Toya
Darn, it went straight to voicemail...
……駄目だ。留守番電話になっている
Akito
I'm sure we'll run into him again if we just keep looking around. Considering how loud he is, it'd be hard to miss him.
まぁ、校内ウロついて探してみればいいんじゃねえか。 あんなにうるせえんだし、すぐ見つかるだろ
Toya
You're right. Sorry for dragging you along, Akito.
そうだな。 すまない彰人。助かる
Toya
But he sure disappeared quick... Where do we even start?
しかし、あっという間にどこかへ行ってしまったな。 どう探したものか……
Mizuki
...
…………
Mizuki
Want me to help out too?
じゃあ——ボクも手伝おっか?
Toya
Really? You don't have to feel obligated to...
え? だが、暁山にそこまでしてもらうのは……
Mizuki
Haha, don't worry about it. I want to check out the rest of the festival anyway, so I can kill two birds with one stone.
あはは、気にしないで。他にもいろいろまわろうと思ってたから、 そのついでだよ~
Mizuki
Besides, I want to do something in return for inviting me along to see that hilarious play.
それに、一緒に劇を見ようって誘ってもらえて、 嬉しかったからさ。そのお礼だと思ってよ
Toya
In that case, I'll appreciate your help...
そうか……。助かる
Mizuki
Okay, then let's split up. If I find Tsukasa first, I'll tell him to give you a call ASAP!
じゃあ、ここで一旦解散して、 先輩見つけたら、冬弥くんに連絡してって伝えておくね!
Mizuki
I'll see you later, guys!
じゃ、またあとでねー!
Akito
Hey, hold on! Akiyama! At least give us your number or some...
あ、おい! 暁山! 一緒に探すなら連絡先くらい——
Akito
Sheesh. Everyone's all over the place today...
……ったく、今日は忙しいヤツらばっかりだな
Akito
Hey, does the name Akiyama ring a bell to you? Wasn't there some rumor about them going around a while ago?
しかし……暁山って名前、 前にどっかで噂になってなかったか?
Toya
Really?
そうなのか?
Akito
Well, whatever... Let's start looking for your friend, Toya.
……まあ、いいか。 オレ達も探しに行くぞ、冬弥