Someday, This Wish Will Transcend the Morning Sky/Story/Chapter 3

From Sekaipedia
Shinonome house - Living room
Shinonome Ena
Ena
I'm hooome.
ただいまー
Ena's Mother
Ena, welcome home...... Oh?
絵名、おかえりなさい。 ……あら?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Um...... Excuse me for an unannounced visit...... I'm Asahina Mafuyu, a second-year student of Miyamasuzaka Girls' Academy.
えっと……突然すみません。 ……宮益坂女子学園2年の、朝比奈まふゆです
Shinonome Ena
Ena
I met her just a moment ago, then it started raining, so I thought I should offer her a shelter from the rain.
さっき近くで会ったんだけど、雨が降ってきたから ちょっと雨宿りさせてあげようと思って
Ena's Mother
I see......! Ena has a friend other than Airi-chan huh......!?
あら……! 絵名が、愛莉ちゃん以外のお友達を……!?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Eh?
え?
Shinonome Ena
Ena
Wait a minute, what are you saying? It's normal for me to have other friends besides Airi.
ちょっと、何その言いかた。 普通に愛莉以外の友達はいるから
Ena's Mother
Fufu, you're right. Welcome, Mafuyu-chan. I can't help much, but please suit yourself.
ふふ、そうね。まふゆちゃん、いらっしゃい。 なんのおかまいもできないけど、どうぞ上がってちょうだい
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Yes, thank you very much. Sorry to bother you.
はい、ありがとうございます。 おじゃまします
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
(...... I wonder if Mafuyu-chan is okay......)
(……まふゆちゃん、大丈夫かな……)
Uninhabited Sekai
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
(...... Mafuyu-chan, the last time she came here, she seemed so much in pain......)
(……まふゆちゃん、この前来た時 すごく苦しそうだったな……)
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
...... Len, are you worried about Mafuyu?
……レン、まふゆのこと心配してるの?
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
...... Yeah, she said she was fine, but I'm still worried after all.
……うん、まふゆちゃんは大丈夫って言ってたけど、 やっぱり気になっちゃうんだ
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
Earlier, she also suffered because of her mom......
この前、お母さんのことで苦しんでたし……
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
...... It's worrisome, right?
……心配、だね
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
...... Yeah. I think the fact that I feel worried about her won't do her any better, but......
……うん。ぼくが心配しても、 まふゆちゃんが苦しくなくなるわけじゃないと 思うんだけど……
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
...... Will she be okay......
……大丈夫、かな……
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
...... If you're so worried, how about coming to see her?
……気になるのなら、見に行ってあげてもいいんじゃないかな
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
Eh?
え……
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Even if you do nothing, just staying by her side warms her heart.
何もしなくても、そばにいるだけで 心があたたかくなったりするから
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Having you by her side, Mafuyu may feel a little better.
レンがいてくれることで、 まふゆも少し楽になるかもしれない
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
...I wonder if that's true...
……そうなの、かな……
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
...... Is that so......
Then...... I will visit Mafuyu-chan, although I may help her with nothing.
じゃあ……ぼく、まふゆちゃんのところに行ってくる。 なんにもできないかもしれないけど……
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Yeah, I think that's a good idea.
うん、いいと思う
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Take care of Mafuyu.
まふゆを、よろしくね
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
...... Yeah.
……うん!
Ena's Room
Shinonome Ena
Ena
I can't believe I'd take you here.
まさか、あんたを連れてくることになるとはね……
Shinonome Ena
Ena
Aah, I planned to think about the assignment when I got home, though.
はあ、帰ったら課題のこと考えようと思ってたのに
Asahina Mafuyu
Mafuyu
..... Assignment?
……課題?
Shinonome Ena
Ena
Yeah, my art assignment. It was quite tough, so I'm rather concerned.
そう、絵の課題。 ちょっと難しくて、悩んでるんだよね
Shinonome Ena
Ena
Therefore, before working with Niigo, I think I should gather my ideas.
だから、ニーゴの作業までに アイディアだけでもまとめようって思ってたんだけど
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... I see. Then, I'll go home.
……そう。じゃあ、帰る
Shinonome Ena
Ena
What?
は?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
If I stay here, you can't do the assignment, right?
私がいたら、課題ができないんでしょ?
Shinonome Ena
Ena
That's right, but...... I don't mind it! When I brought you here, I already thought it couldn't be helped.
それはそうだけど……別にいいってば! ここまで連れてきた時点で仕方ないって思ってるし
Shinonome Ena
Ena
Also, you also don't want to go home, right?
ていうか、あんただって帰りたくないんでしょ?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...
…………
Shinonome Ena
Ena
Hey, say something.
ちょっと、なんとか言いなさいよ
Shinonome Ena
Ena
(...... Well, it's because she never says anything.)
(……はあ。相変わらずなんにも言わないんだから)
Shinonome Ena
Ena
(...... What she's worried about, maybe, it's with her parents......)
(……悩んでるのも、多分、親のことなんだろうけど……)
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
???
Ma-Mafuyu-chan......
『ま、まふゆちゃん……』
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Eh?
え?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Len?
……レン?
Shinonome Ena
Ena
Eh, what's up? Did something happen?
え、どうしたの? 何かあった?
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
U-um...... The other day, Mafuyu-chan seemed to be suffering, so I wonder if she is okay......
『え、えっと……。 この前、まふゆちゃんが苦しそうだったから、 大丈夫かなって……』
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
But......
『でも……』
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
She seems to be less suffering than the other day......?
『この前よりは、苦しくなさそう……?』
Shinonome Ena
Ena
Eh?
え?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Yeah, I feel better than before.
……うん。前よりは、大丈夫
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
I'm glad......
『よかった……』
Shinonome Ena
Ena
That's good to hear...... But since you're here, why don't have a little more rest? The rain's got heavier too.
それならいいけど……。 ま、せっかくだし、もう少し休んでけば? 雨も強くなってるし
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Thanks, but......
……ありがとう。でも……
Shinonome Ena
Ena
But what?
でも、何?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
............ I need to go home.
…………帰らないと
Shinonome Ena
Ena
What!? Why do you need to again? Did you actually want to go home?
は!? だからどうしてそうなるわけ? 家に帰りたくないんじゃないの?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... It's not like I don't want to......
……帰りたくない、というか……
Asahina Mafuyu
Mafuyu
When I'm at home, I feel cold and it hurts.
家に帰ろうとすると、少し冷たい感じがして、苦しい
Shinonome Ena
Ena
...... Is it because of something like that time?
……それって、この前みたいなことがあるから?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
............
…………
Shinonome Ena
Ena
Seriously...... You should tell your parents clearly about that.
もう……。そういうことも、親にはっきり言えばいいじゃない
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... If I do, I will make them worry unnecessarily.
……そんなこと言ったら、余計に心配させる
Asahina Mafuyu
Mafuyu
When I couldn't take the mock test and broke the curfew, they were really worried......
模試に行けなかった時も、門限を破った時も すごく心配をかけたから……
Shinonome Ena
Ena
...... I don't get what you feel, but......
……その気持ちはわからなくもないけど……
Shinonome Ena
Ena
Are you okay with that?
あんたは、それで納得できるの?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I......
私は……
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Let me use the restroom.
……お手洗い、借りるね
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
E-Ena-chan...... Are you angry?
『え、絵名ちゃん……。怒ってる?』
Shinonome Ena
Ena
I'm not really angry, but...... I just wonder why she doesn't say what she thinks more.
別に、怒ってないけど……。 なんでもっと自分の思ってること 言わないんだろっていうのは思うかな
Shinonome Ena
Ena
...... Seeing her like that, it feels like she is being silenced when she wants to speak.
……まふゆを見てると、 言いたいのに黙らせられてるって感じがするから
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
...
『…………』
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
...... You're tough, Ena-chan.
『……絵名ちゃんは、強いね』
Shinonome Ena
Ena
Eh?
え?
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
If it were me...... I'd be afraid to say what I think......
『ぼくだったら……、思ってること、 そのまま言うの怖いなって……』
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
Well, because it hurts to be denied—— by someone important like your father or mother.
『えっと、お父さんやお母さんみたいな—— 大事な人に否定されたら、すごく苦しいから』
Shinonome Ena
Ena
Ah...
あ……
Shinonome Ena
Ena
(Being denied......)
(否定、されたら……)
Ena's Father
You don't have the talent to be an artist.
お前に、画家になれるほどの才能はない
Shinonome Ena
Ena
...
…………
Shinonome Ena
Ena
Maybe...... I can get that feeling.
それは……少し、わかるかも
Shinonome Ena
Ena
(While I wanted to become an artist and kept drawing, he not only didn't understand but rejected me——)
(画家になりたいって思って絵を描き続けてきたのに、 わかってもらえなくて、否定されて——)
Shinonome Ena
Ena
(At that time, things were extremely tough.)
(あの頃は、どうしようもなくつらかったな)
Shinonome Ena
Ena
(I didn't like seeing my parents, and I felt like my room was the only place I belonged to in the house——)
(親と顔を合わせるのも嫌で、家の中でも 自分の部屋にしか居場所がないように思えて——)
Shinonome Ena
Ena
(...... Perhaps, that's also Mafuyu's feeling towards her mom?)
(……もしかしたら、まふゆにとってのお母さんも そんな感じなのかな)
Shinonome Ena
Ena
(That's why—— she didn't want to be denied, so she followed everything her mom said......)
(だから——否定されたら嫌だって思って、 言うこと聞いちゃうのかな……)
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... I'm back.
……ただいま
Kagamine Len (25-ji, Nightcord de.)
Len
Ah, Mafuyu-chan...... Welcome back.
『あっ、まふゆちゃん……! おかえりなさい』
Shinonome Ena
Ena
Hey, Mafuyu——
ねえ、まふゆ——
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Oh! Uh...
っ! あ……
Asahina Mafuyu
Mafuyu
——It's my mom.
——お母さんだ
Shinonome Ena
Ena
Eh...
え……
Asahina Mafuyu
Mafuyu
——Hello, mom?
——もしもし、お母さん?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Um, I studied at my friend's house today——
……えっと、今日は友達の家で勉強してて——
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Yes, it's because our assignments were similar. I'm sorry I didn't contact you.
……うん、お互いに小テストが近かったから。 連絡してなくてごめんね
Shinonome Ena
Ena
(...... What is that? You only care about how your mom feels.)
(……本当になんなの、親の顔色ばっかりうかがって)
Shinonome Ena
Ena
(Are you okay with that? making you study all the time and give up what you enjoy, and even examining your computer without permission!)
(あんたはそれでいいの!? 勉強ばっかりさせられて、好きなことは諦めさせられて、 パソコンまで勝手に見られて!)
Shinonome Ena
Ena
(At this rate, you will get more and more obedient and will never be able to escape.)
(……こんなんじゃ、ますます言いなりになって 逃げ出せなくなるじゃない)
Shinonome Ena
Ena
(If so, you will...... Yourself......)
(そしたら、あんたは……あんた自身を……)
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Eh? When can I go home......?
え? 何時に帰れるか……?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Um.......
……えっと……
Shinonome Ena
Ena
——Give it to me.
——ちょっと貸して
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Eh?
え……?
Shinonome Ena
Ena
Nice to meet you. Excuse me for the suddenness. My name is Shinonome Ena, Mafuyu-san's good friend.
はじめまして、いきなりすみません。 まふゆさんと仲良くさせてもらってる 東雲絵名と申します
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
——Shinonome-san? Oh my, nice to meet you. Well...... Are you in the same class with Mafuyu?
『——東雲さん? あら、はじめまして。 ええと……まふゆと同じクラスの子かしら』
Shinonome Ena
Ena
I go to a different school. If I study with Mafuyu-san, it'll be late for me to get home.
いえ、私は別の高校なんですけど。 まふゆさんと勉強していたら、ちょっと遅くなっちゃって
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Oh, I see. Thank you for getting along with Mafuyu.
『あら、そうなのね。 いつもまふゆと仲良くしてくれてありがとう』
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
But......
『でも……』
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
What kind of friend are you to Mafuyu?
『まふゆとは、どういうつながりのお友達なのかしら?』
Shinonome Ena
Ena
Eh......
え……
Shinonome Ena
Ena
That is......
それは……
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Perhaps......
『もしかして……』
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
——Are you the friend Mafuyu makes music with?
『——まふゆと一緒に、音楽をしている子?』
Shinonome Ena
Ena
...Oof
……っ
Yoisaki Kanade
Kanade
Could it be...... you didn't tell her you were making music, Mafuyu?
もしかして…… まふゆ、音楽やってること話してないの?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Yeah. Because my mom wants me to study.
……うん。 お母さんは、私に勉強してほしいって思ってるから
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Besides, she was about to throw away the synthesizer in my room before.
……それで昔、部屋に置いてたシンセを 捨てられそうになったの
Kanade & Ena
Eh... !?
『えっ……!?』
Akiyama Mizuki
Mizuki
...... Mafuyu, she didn't say anything after that, did she?
……ねえ、まふゆ。 そのあと何か言われたりしてないの?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Yeah. I hid Nightcord and the song data so that they wouldn't be found, so I don't think she found out you guys yet.
……うん。ナイトコードとか、曲のデータは見つからないように 隠してあったから、多分みんなのことは気づかれてないと思う
Yoisaki Kanade
Kanade
I see...... It's good that she didn't find out.
そっか……。 見つかってないなら、よかった
Shinonome Ena
Ena
(...... Given Mafuyu's story, she couldn't have told her mom about Niigo......)
(……まふゆの話からすると、ニーゴのことは 親には言ってないはず……)
Shinonome Ena
Ena
(Don't tell me... She's also inspecting like what she did with the computer)
(もしかして、パソコンの時と同じで 探りを入れてるのかも)
Shinonome Ena
Ena
(...... Then......)
(……それなら……)
Shinonome Ena
Ena
Make...... music? I don't quite get what you mean......
音楽……ですか? なんのことか、ちょっとわからないんですけど……
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Oh? I heard that a friend of hers taught her music, so I wanted to thank that person——
『あら? 音楽を教えてくれるお友達がいるって聞いていたから 私からもお礼をしたいと思っていたんだけど——』
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
So, you are not that person?
『それって、あなたのことじゃなかったのかしら?』
Shinonome Ena
Ena
Yes...... I don't think it's me.
いえ……。私じゃないと思います
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
I see. I jumped to the conclusion too quickly, I'm sorry.
『そうなのね、早とちりしちゃったわ。ごめんなさい』
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Well...... Then, who are you?
『ええと……それなら、どういうお友達なの?』
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Ena......
……絵名……
Shinonome Ena
Ena
It's okay. You keep silent!
いいから、あんたは黙ってて
Shinonome Ena
Ena
I am......
私は……
Shinonome Ena
Ena
I got acquainted with Mafuyu-san through art.
まふゆさんとは、絵がきっかけで知り合ったんです
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
...... Art? What do you mean?
『……絵? どういうことかしら』
Shinonome Ena
Ena
Um......
えっと……
Shinonome Ena
Ena
(It's irritating to use his name, but......)
(あいつの名前を使うのはムカつくけど……)
Shinonome Ena
Ena
——The truth is, Mafuyu-san once came to my father's exhibition. We got along well since then.
——実は、私の父の個展にまふゆさんが来てくれたことがあって。 そこから仲良くなったんですよ
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
...... Exhibition?
『……個展?』
Shinonome Ena
Ena
Yes, his name is Shinonome Shinei. Do you know him?
ええ、東雲慎英っていうんですけど……ご存知ですか?
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
...... Eh? Is that...... Shinonome-sensei, who had a solo exhibition at the Shibuya Museum of Art?
『……え? それって……シブヤ美術館で個展をやっていた あの東雲先生かしら?』
Shinonome Ena
Ena
Yes! And when I was helping out at another exhibition, Mafuyu-san happened to pass by......
はい! 別の個展の時に手伝いをしていたら、 偶然まふゆさんが通りかかって……
Shinonome Ena
Ena
She liked my father's works, and since we were the same age, we became friends in no time.
父の絵を気に入ってくれて、同い年ってこともあって 意気投合したんです!
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Oh my, so it is. I can't believe Mafuyu is friends with that Shinonome-sensei's daughter......
『まあ、そうだったのね。 あの東雲先生のお嬢さんが、 まふゆとお友達になっていたなんて……』
Shinonome Ena
Ena
Fufu, I'm also indebted to Mafuyu-san a lot. She helped me with my study today too......
ふふ、私もまふゆさんにはお世話になってます。 今日も勉強を教えてもらっちゃいましたし……
Shinonome Ena
Ena
Ah, also—— I have one request for Mafuyu-san's mom......
あ、それで—— 一応まふゆさんのお母さんにもお願いがあるんですけど……
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
A request? What is it?
『お願い? 何かしら』
Shinonome Ena
Ena
I was wondering if Mafuyu-san could be a model for my drawing.
まふゆさんに、絵のモデルになってもらえないかと 思いまして
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...!
……!
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Model......?
『絵のモデル……?』
Shinonome Ena
Ena
Yes. I'm not influenced by my father,...... but I've been drawing too.
はい。父の影響ではないんですけど…… 私も絵を描いていまして
Shinonome Ena
Ena
Mafuyu-san is perfect for my art assignment today, so I want to have her as my model......
今回出された絵の課題が、まふゆさんにぴったりなんです。 だから、ぜひモデルを頼みたいんですけど……
まふゆの母
My, isn't it great? Having Shinonome-sensei's daughter draw herself, Mafuyu is really blessed.
『まあ、素敵じゃない。 あの東雲先生のお嬢さんに描いてもらえるなんて、 まふゆはとても恵まれているわね』
Shinonome Ena
Ena
Then, I have to finish the assignment within today, so I'd like Mafuyu-san to stay at my house tonight.
ありがとうございます! それで、課題を今日中に仕上げなきゃいけないので、 今夜まふゆさんをうちに泊めさせてもらいたいなって
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Tonight......? Well, that's an emergency.
『今夜……? まあ、急ね』
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Right now, Mafuyu is busy studying for exams, so I'd prefer it if she focuses on studying at night......
『まふゆは今、受験勉強で忙しいから、 できれば夜は勉強に集中してほしいんだけど……』
Shinonome Ena
Ena
...
…………
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
......... However, if it's just one night, it might be nice to stay at her friend's place and refresh herself.
『……けれど、1日ならリフレッシュもかねて お友達の家にお泊りするのもいいかもしれないわね』
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Shinonome-san, please take care of Mafuyu.
『東雲さん、まふゆのことをよろしくね』
Shinonome Ena
Ena
Yes, thank you so much.
……はい、ありがとうございます!
Mafuyu's mother
Mafuyu's Mother
Then, can you put me through to Mafuyu?
『それじゃあ、まふゆにかわってもらえるかしら』
Shinonome Ena
Ena
...... I see. Mafuyu, your mom wants to talk to you.
……わかりました。 まふゆ、お母さんが呼んでるよ
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Ah...... O-Okay.
あ……。う、うん
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Mom, I'm sorry I didn't tell you.
お母さん、急にごめんね
Asahina Mafuyu
Mafuyu
....... Okay. I got it. I'll try not to bother them. And about studying, I'll make up for today properly.
……うん、わかった。迷惑かけないようにするよ。 それに勉強も。今日の分はちゃんと進めておくから
Asahina Mafuyu
Mafuyu
....... Yes. Yes. Thank you. Then, see you tomorrow.
……うん、うん。ありがとう。 じゃあ、また明日
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Have a good night.
……おやすみなさい
Shinonome Ena
Ena
——Phew, it's exhausting......
——はあ、つっかれた……
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Ena......
絵名……
Shinonome Ena
Ena
Now you don't need to go home, right?
これで帰らなくてもいいでしょ?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Thank you.
……ありがとう
Asahina Mafuyu
Mafuyu
But what's about the art model?
でも、絵のモデルって?
Shinonome Ena
Ena
Oh...... I just made it up out of nowhere......
ああ……。あれは咄嗟に出た嘘っていうか……
Shinonome Ena
Ena
Well, I'm not really making you do it, so don't worry.
まあ、本気でやらせようなんて思ってないから安心して
Asahina Mafuyu
Mafuyu
So it is...... Understood.
そう……わかった
Shinonome Ena
Ena
(But, it seems that I can't do the assignment today...... It's for Mafuyu after all, so it can't be helped.)
(けど、今日は課題できなそうだな……。 まふゆのこともあるし、しょうがないんだけど)
Shinonome Ena
Ena
(Given the time, I may just expand the idea.)
(時間見て、アイディアだけでも出しておこうかな)
Shinonome Ena
Ena
Then, I should explain the situation to my mom. The dinner should be ready now too.
じゃ、うちのお母さんにも事情を説明してこよっかな。 晩ご飯の準備もあるだろうし
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... I'll go too. If I'm to stay here, I need to greet her properly.
……私も行く。 泊めてもらうなら、改めて挨拶しないと
Shinonome Ena
Ena
Is that so? You really don't have to mind it, though...... Then, shall we go together?
そう? 別に気にしなくてもいいけど……。 じゃあ一緒に行こっか
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...... Yeah.
……うん

Back to the top

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.