Main Story/Wonderlands×Showtime/Opening: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
No edit summary
No edit summary
Line 157: Line 157:
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Saki
|english = And I'm glad that you're one step closer to your dream of becoming a star! You've always wanted that, right?
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Saki
|english = Actually... When did you start dreaming of becoming a star, anyway?
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Saki
|english = You've been talking about it for as long as I can remember.
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = Why did I want to become a star, you ask? Needless to say, that's because... Ahh...why indeed, actually?
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Saki
|english =
|english = What? You don't remember yourself?
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = I-I'm just having a temporary lapse of memory! Okay, let's see... Let's see... Of course!
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = Because it would be such a terrible tragedy to let my awesome stage talent go to waste!
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Saki
|english =
|english = Reeeally?
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Saki
|english = Haha... When you put it that way, I can't help but think that has to be it! It's like you were born for this!
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = Y-You understand me, Saki! And that's why this audition I'm going for is as good as passed!
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = And then I'll become the biggest and brightest star ever!
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english =
|english = Hm?
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english =
|english = Did my phone just light up?
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Saki
|english = Did it? More importantly, shouldn't you be preparing to head out soon? Good luck out there, Tsukasa!
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english =
|english = Th-Thanks...
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english =
|english = Let me see...no new messages. Strange...
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = (Seriously, though... Why did I set out to become a star, anyway? I feel like I'm forgetting something really important here...)
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english =
|english = What's this? Untitled?
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english =
|english = Argh! It's so bright?!
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue image|}}
{{Dialogue image|}}
{{Dialogue scene|}}
{{Dialogue scene|???}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english =
|english = Huh? Is this...a stage?
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = Okay... I was in my room, and when I played that song, it suddenly... This is a dream or something, right?
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = (Strange-looking stage props of all sizes are scattered all about... What sort of show are they performing here?)
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Tsukasa
|english = (And also...why does that stage feel so...nostalgic?)
|english =
|japanese =
|japanese =
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Miku
|english =
|english = Hey☆, Tsukasa!
|japanese =
|japanese =
}}
}}

Revision as of 01:15, 13 January 2022

Full Screen Text
I wanted to see my sister smile.
Full Screen Text
Saki missed school a lot because of her poor health, so I was always thinking of ways to cheer her up.
Full Screen Text
But there was little I could do at that tender age.
Full Screen Text
One day, our parents took us to a show.
Full Screen Text
I'll never forget what happened that day.
Tenma Saki
Saki
Wow! So cool!
Tenma Saki
Saki
Did you see how cool that person was, Tsukasa?! They're all sparkly!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Yeah, that was really, really cool!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
(I haven't seen Saki smile like this in forever!)
Tenma Tsukasa
Tsukasa
(And it's not just Saki... That main performer's singing and dancing is putting a huge smile on mom and dad's faces too!)
Tenma Tsukasa
Tsukasa
(That must be why they call the performer in the leading role a star!)
Tenma Saki
Saki
This is so much fun! I never want it to end... If only we could watch this every day!
Tenma Saki
Saki
I know we can't because I'm not strong enough to go outside much...
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Saki...
Tenma Tsukasa
Tsukasa
I know! If we can't go to the show, then...
Some years later
Tsukasa's Room
Tenma Tsukasa
Tsukasa
This day...is finally upon us.
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Clear skies and great weather... Even the heavens are celebrating my debut into stardom!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Ha ha ha! At this rate, they'll take one look at me during the audition and immediately accept my application!
Tenma Saki
Saki
Tsukasa! Mom said she wants you to keep it down.
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Oh, Saki. Keep it down? I'm just warming up...my vocal cords by talking to the wall!
Tenma Saki
Saki
So you're saying you were talking to the wall?
Tenma Saki
Saki
Anyway, you're going for an interview for that new part-time job today, right? I hope it goes well!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Not an interview...an audition! It sounds cooler that way!
Tenma Saki
Saki
Haha! That's what you're concerned about?
Tenma Tsukasa
Tsukasa
By the way...how's school so far, Saki? You only just got better, so don't overdo it, okay?
Tenma Saki
Saki
Thanks, but I'm perfectly fine! I'm gonna live my high school life to the fullest to make up for lost time!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Good. I'm glad to hear that.
Tenma Saki
Saki
And I'm glad that you're one step closer to your dream of becoming a star! You've always wanted that, right?
Tenma Saki
Saki
Actually... When did you start dreaming of becoming a star, anyway?
Tenma Saki
Saki
You've been talking about it for as long as I can remember.
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Why did I want to become a star, you ask? Needless to say, that's because... Ahh...why indeed, actually?
Tenma Saki
Saki
What? You don't remember yourself?
Tenma Tsukasa
Tsukasa
I-I'm just having a temporary lapse of memory! Okay, let's see... Let's see... Of course!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Because it would be such a terrible tragedy to let my awesome stage talent go to waste!
Tenma Saki
Saki
Reeeally?
Tenma Saki
Saki
Haha... When you put it that way, I can't help but think that has to be it! It's like you were born for this!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Y-You understand me, Saki! And that's why this audition I'm going for is as good as passed!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
And then I'll become the biggest and brightest star ever!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Hm?
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Did my phone just light up?
Tenma Saki
Saki
Did it? More importantly, shouldn't you be preparing to head out soon? Good luck out there, Tsukasa!
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Th-Thanks...
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Let me see...no new messages. Strange...
Tenma Tsukasa
Tsukasa
(Seriously, though... Why did I set out to become a star, anyway? I feel like I'm forgetting something really important here...)
Tenma Tsukasa
Tsukasa
What's this? Untitled?
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Argh! It's so bright?!
[[File:|700px]]
???
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Huh? Is this...a stage?
Tenma Tsukasa
Tsukasa
Okay... I was in my room, and when I played that song, it suddenly... This is a dream or something, right?
Tenma Tsukasa
Tsukasa
(Strange-looking stage props of all sizes are scattered all about... What sort of show are they performing here?)
Tenma Tsukasa
Tsukasa
(And also...why does that stage feel so...nostalgic?)
Hatsune Miku
Miku
Hey☆, Tsukasa!
[[File:|700px]]
[[File:|700px]]

Template:Story Top

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.