Translator(s):
Official Global Translation
Source(s):
Hatsune Miku: Colorful Stage
Stage Sekai
ステージのセカイ
ステージのセカイ
Music starts
Miku
The show we did the other day with Minori went great, don't you think?!
この前、みのりちゃんに参加してもらったステージ、 大成功だったね!
Miku
It looked like she was really enjoying herself, too! It was so much fun!
みのりちゃんも楽しそうだったし、 わたしもすっごく楽しかった!
Rin
Yeah, it sure was! The whole crowd loved it, too!
うんうんっ! 会場中が盛り上がってくれたよね
Rin
I hope our next show will be just as good.
次のステージも、 負けないぐらい最高のステージにしたいなあ
Miku
Hehe, me too. What do you say we start thinking about what to do for next time?
ふふ、そうだね! それならさっそく、 次はどんなステージにしたら盛り上がるか一緒に考えようよ
Rin
Sure!
うん!
Miku
We already make sure to always go all out on our singing and dancing, though.
歌とダンスはいつも全力でやってるけど……
Miku
I know! How about we try adding some kind of fun segment in the middle of the show?
そうだ! ライブ中に何かおもしろい、 コーナーを挟んでみるのなんてどうかな?
Rin
An interesting segment? But whoever's MCing already does that.
おもしろいコーナー……。 うーん、MCはいつもやってるし……
Miku
What about doing a magic trick or something?
MCの代わりに、手品をするとか?
Rin
Didn't we already do one of those while singing that one time?
でも、手品は歌いながらやったことなかったっけ?
Miku
Oh, you're right!
あっ、そうだった……!
Miku
We've done so many shows that it's getting hard to come up with brand new ideas.
……たくさんライブをやってきたから、 新しいことってなかなか思い浮かばないね
Rin
Yeah, this is tough...
うーん、困ったなあ……
Minori
Hello, Miku, Rin.
こんにちは。 ミクちゃん、リンちゃん
Rin
Oh, Minori!
あっ、みのりちゃん!
Miku
Hello! What brings you here today?
こんにちは! 今日は、どうしたの?
Minori
Actually, I wanted to stop by and say thanks again for asking me to perform with you the other day. It was really fun.
あのね、この前ミクちゃん達のステージに混ぜてもらって、 それがすごく楽しかったから、改めてお礼にきたの
Minori
I really appreciate it.
あの時は、本当にありがとう
Miku
Don't mention it. Having you up on stage with us was a lot of fun for us too.
お礼なんていいのに。 私達だって、みのりちゃんが一緒にステージに立ってくれて すっごく楽しかったもん
Miku
Right, Rin?
ね、リンちゃん
Rin
Yeah! I hope you'll perform with us again some time!
うんっ! また一緒にステージに立とうね
Minori
Hehehe, I'm happy to hear that! I'm looking forward to it.
えへへ、そう言ってもらえると嬉しいな……! その時はまた、よろしくね
Minori
I'll make sure to practice extra hard so I'm ready whenever the time comes. More, more!
また一緒のステージに立つ時のために、 わたしも、もっともーっとたくさん練習しておくね
Miku
Hehe. We'll have to work extra hard too, then!
ふふっ、それじゃあ わたし達もがんばらなきゃ!
Miku
Rin, now we really need to come up with a new way to get the audience extra fired up!
やっぱり新しくてすっごく盛り上がるステージを 考えなきゃいけないね、リンちゃん!
Rin
Yeah!
うんっ!
Minori
A new performance? I guess you've always got to be thinking about what to do next, huh?
新しいステージ……。 そっか、いろいろ考えなきゃいけないよね
Minori
Oh, but...
あっ、でも……
Miku
Hm?
うん?
Minori
I still really liked the performance you did for us the first time we all came to this SEKAI.
わたし達が初めてこのセカイに来た時に見せてくれた あのステージ、すごく好きだったな
Minori
I kind of wish I could see it again.
わたし、またあのパフォーマンスが見てみたいかも
Miku
Oh...
えっ……
Rin
You really want to see it even though you've already seen it before?
一度見たのに、また見たいって思ってくれるの?
Minori
Sure. You were so dazzling that night! It was wonderful!
うんっ。 すっごくキラキラしてて、本当に素敵だったから!
Minori
Oh, sorry! I really need to get going! I have to meet Haruka and the others for practice soon.
あっ……わたし、そろそろ行かなきゃ! 遥ちゃん達と練習する約束してるんだ
Minori
See you later!
また来るね!
Miku
Oh, right... Bye!
あ……うん、またね!
Rin
See you soon, Minori!
また来てね、みのりちゃん!
Miku
...
…………
Miku
Huh... Maybe we don't have to force ourselves to come up with new ideas all the time.
そっか……。 無理に新しいことをしなくてもいいのかもしれないね
Rin
Yeah. We've got plenty of new outfits. Maybe we've been overthinking this.
うん。新しい衣装もあるし、 わたし達も新しくならなきゃ!って考えすぎちゃったのかも
Miku
Up until now, we've always tried our best to give the audience the best show that we can.
今までだって、ふたりで一生懸命考えて 最高のステージを届けてきたんだもんね
Miku
Maybe instead of coming up with something new this time, we work on perfecting our previous performances?
新しいことを考えるんじゃなくて 今までのパフォーマンスをもっと良くしてみようか?
Rin
I like that idea! It might be fun to mix and match ideas from different shows we've done, too.
いいかも! あ、これまでやったことを混ぜてみるのも おもしろいんじゃないかな?
Miku
Yeah! This is going to be great!
うん! 素敵なステージになりそうだね!
Miku
I can't believe we've never thought about this before. I feel like Minori just helped us grow as idols again.
こんなこと、今まで考えたことなかったね。 みのりちゃんのおかげで、 またひとつ、アイドルとして成長できたみたい
Rin
Hehe. Me too.
ふふっ、そうだね
Miku
Alright, Rin! Let's get to planning!
じゃあ、さっそく考えよう! リンちゃん!
Rin
Right!
うん!