Imprisoned Marionette/Story/Chapter 4: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
(Created page with "{{Chapter Tabs |base = Imprisoned Marionette/Story |prev = Chapter 3 |next = Chapter 5 }} {{Story Chapter |image = Jackpod2020 chapter 4.png |chapter = Chapter 4 |english = Marionette In A Cage |japanese = 籠の中のマリオネット |characters = kanade,mafuyu,ena,mizuki |translator = _akaori ([https://twitter.com/_akaori Twitter]) |source = [https://www.wattpad.com/969888443-project-sekai-story-translation-event-imprisoned Wattpad] (_akaori) }} {{Dialogue...")
 
(added tls of the first scene)
Line 16: Line 16:


{{Dialogue options}}
{{Dialogue options}}

{{Dialogue scene|Scramble Crossing}}
{{Dialogue image|Scramble crossing.png}}
{{Dialogue sfx|City noises}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
|character = Kanade
Line 22: Line 26:
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = まふゆ
|character = Mafuyu
|english =
|english = ...
|japanese = …………
|japanese = …………
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kanade
|english =
|english = Ah, Yuki ... I mean Mafuyu. I'm here.
|japanese = あ。雪……じゃなかった。
|japanese = あ。雪……じゃなかった。
まふゆ。こっちだよ
まふゆ。こっちだよ
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = まふゆ
|character = Mafuyu
|english =
|english = You're alone?
|japanese = ひとりだけ?
|japanese = ひとりだけ?
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kanade
|english =
|english = Yeah. Ena and Mizuki haven't arrived yet.
|japanese = うん。絵名と瑞希はまだ来てないみたい
|japanese = うん。絵名と瑞希はまだ来てないみたい
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = まふゆ
|character = Mafuyu
|english =
|english = I see.
|japanese = そう
|japanese = そう
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kanade
|english =
|english = ...
|japanese = …………
|japanese = …………
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = まふゆ
|character = Mafuyu
|english =
|english = ...
|japanese = …………
|japanese = …………
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kanade
|english =
|english = Umm ...
|japanese = えっと……
|japanese = えっと……
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 瑞希
|character = Mizuki
|english =
|english = Sorry for the wait!
You guys are early!
|japanese = お待たせ~!
|japanese = お待たせ~!
奏もまふゆも早いね!
奏もまふゆも早いね!
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 絵名
|character = Ena
|english =
|english = Hold on, Mizuki. Don't suddenly run like that.
|japanese = ちょっと瑞希、急に走らないでよね
|japanese = ちょっと瑞希、急に走らないでよね
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character =
|character = Kanade
|english =
|english = You were coming together?
|japanese = ふたりで来たの?
|japanese = ふたりで来たの?
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 瑞希
|character = Mizuki
|english =
|english = No, we just met over there by chance.
I was surprised that Ena didn't oversleep.
|japanese = ううん、そこで偶然ばったり会ったんだ。
|japanese = ううん、そこで偶然ばったり会ったんだ。
絵名が寝過ごさないなんてびっくりしちゃったよー
絵名が寝過ごさないなんてびっくりしちゃったよー
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 絵名
|character = Ena
|english = Will you stop calling me out as a late demon? <ref>遅刻魔(ちこくま)/chikokuma = late devil<br>When the word 'devil' is added after a word, it refers to "a person who always does/being xxx".</ref>
|english =
|japanese = 人を遅刻魔みたいに言わないでくれる?
|japanese = 人を遅刻魔みたいに言わないでくれる?
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 瑞希
|character = Mizuki
|english = Well, putting all aside, let's go to the doll exhibition with everyone!!
|english =
|japanese = ま、何はともあれ、みんなで人形展にレッツゴー!!
|japanese = ま、何はともあれ、みんなで人形展にレッツゴー!!
}}
}}
{{Dialogue scene|Doll Exhibition Venue}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 絵名
|character = 絵名
Line 315: Line 322:
|japanese = まふゆ……!?
|japanese = まふゆ……!?
}}
}}

<references />


{{Chapter Tabs
{{Chapter Tabs

Revision as of 03:27, 14 December 2021

Scramble Crossing
City noises
Yoisaki Kanade
Kanade
Maybe I'm too early ...
ちょっと早く着きすぎちゃったかな
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...
…………
Yoisaki Kanade
Kanade
Ah, Yuki ... I mean Mafuyu. I'm here.
あ。雪……じゃなかった。
まふゆ。こっちだよ
Asahina Mafuyu
Mafuyu
You're alone?
ひとりだけ?
Yoisaki Kanade
Kanade
Yeah. Ena and Mizuki haven't arrived yet.
うん。絵名と瑞希はまだ来てないみたい
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I see.
そう
Yoisaki Kanade
Kanade
...
…………
Asahina Mafuyu
Mafuyu
...
…………
Yoisaki Kanade
Kanade
Umm ...
えっと……
Akiyama Mizuki
Mizuki
Sorry for the wait!
You guys are early!
お待たせ~!
奏もまふゆも早いね!
Shinonome Ena
Ena
Hold on, Mizuki. Don't suddenly run like that.
ちょっと瑞希、急に走らないでよね
Yoisaki Kanade
Kanade
You were coming together?
ふたりで来たの?
Akiyama Mizuki
Mizuki
No, we just met over there by chance.
I was surprised that Ena didn't oversleep.
ううん、そこで偶然ばったり会ったんだ。
絵名が寝過ごさないなんてびっくりしちゃったよー
Shinonome Ena
Ena
Will you stop calling me out as a late demon? [1]
人を遅刻魔みたいに言わないでくれる?
Akiyama Mizuki
Mizuki
Well, putting all aside, let's go to the doll exhibition with everyone!!
ま、何はともあれ、みんなで人形展にレッツゴー!!
Doll Exhibition Venue
絵名
へぇ。もっと小さい会場かなって思ってたけど、
かなり広いじゃん
うん、驚いた。
すごく立派だね
瑞希
っていうか……人形カワイイ~!
見て見て! これなんてケモ耳ついてるよ!
瑞希
うわ、このサイズでパフスリーブ作れるとか神!?
っていうか、このドレスのデザイン奏に似合いそう~! 
わたしに……?
絵名
あーもー、瑞希うるさい。
黙って見れないの?
瑞希
はいはーい! りょうかーい!
絵名
ったく……
……でも、すごいな。どの人形も、世界があるね
まふゆ
世界……?
うん。
みんなそれぞれ、生きてる世界まで見えてくるみたい
まふゆ
……そう
あ……
絵名
どうしたの? 奏
今ちょっとだけ、まふゆの表情が変わったような気がして
絵名
そう? いつもと変わらない気がするけど
絵名
それよりほら、ふたりとも早く行こうよ
まふゆ
……そうだね
(今、どうしてあんな顔をしてたんだろう)
(……まふゆが何を感じて、何を考えてるのか、
もっとわかったらいいのに)
どうすればいいんだろう……
絵名
なんでこの人形、こんなに生きてるように見えるんだろ……。
血色感?
瑞希
んー、目にもなんか工夫してるっぽいんだよね。
光が入った時のキラキラ感が……
絵名
あ、あっちにも同じ人の作品あるみたい
瑞希
行こ行こ!
あ、ショップもあるんだね! あとで見てみよーっと♪
……まふゆは、気になったものある?
まふゆ
別に、ない
そっか
まふゆ
お手洗いに行ってくる
あ……うん
まふゆ
……?
まふゆ
(こんなところにも人形が飾られてる)
まふゆ
(でもこの人形、他の人形とちょっと違うような……)
まふゆ
(……あ。糸で吊られてるんだ)
まふゆ
(じゃあ、マリオネット?)
まふゆ
(……なんだろう。
この人形なんだか――)
???
本当にいい子ね
まふゆ
…………っ!
まふゆ、遅いな。どうしたんだろう
お手洗いはあっちだっけ……あれ?
まふゆ
ハァ……ハァ……
まふゆ……!?
  1. 遅刻魔(ちこくま)/chikokuma = late devil
    When the word 'devil' is added after a word, it refers to "a person who always does/being xxx".
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.