Sekai (song): Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
(updated to lyric templates)
m (link)
 
(19 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox Song
{{Infobox song
|song id = 76
| song id = 76
|song title = Sekai
| song name = Sekai
|image = Jacket076.png
| jacket = Jacket076.png
|japanese = セカイ
| japanese = セカイ
|romaji = Sekai
| romaji = Sekai
|english = SEKAI
| english = SEKAI
|singer = Hatsune Miku
| singers = Hatsune Miku
|producer = DECO*27, kemu
| producers = DECO*27 (lyricist), kemu (composer), Rockwell (arranger)
| duration = 255
|arranger = Rockwell
| arrangers = Rockwell
|composer = kemu
| composers = kemu
|lyricist = DECO*27
| lyricists = DECO*27
|unit = other
|bpm = 133
| units = Other
| unlock = Main Story
|duration = 1:52
|mv = 3D
| bpm = 133
|date = 2020/09/30
| type = Commissioned
| game duration = 112
|easy difficulty = 6
| date = 2020/09/30
|normal difficulty = 12
|hard difficulty = 18
| 3d mv = Yes
|expert difficulty = 23
| 2d mv = No
|master difficulty = 26
| original mv = No
|easy notes = 143
| easy difficulty = 6
|normal notes = 400
| normal difficulty = 12
|hard notes = 549
| hard difficulty = 18
|expert notes = 735
| expert difficulty = 23
|master notes = 858
| master difficulty = 27
| easy notes = 143
}}
| normal notes = 400
| hard notes = 549
| expert notes = 735
| master notes = 858
}}<!--
-->{{Sekai Viewer song link}}


'''Sekai''' (セカイ, SEKAI) is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage without an associated unit. It is a song by DECO*27 featuring [[Hatsune Miku]]. There are currently 2 versions of the song ingame.
'''Sekai''' (セカイ, ''SEKAI'') is a [[song]] by [[DECO*27]], written by kemu, and arranged by Rockwell featuring [[Hatsune Miku]] commissioned for the [[Project SEKAI|game]]'s theme song. There are currently 2 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song after reading the fourth chapter of VIRTUAL SINGER - School SEKAI main story.

==Lyrics==
== Lyrics ==
{{LyricsHead}}
{{Lyrics head
{{LyricsLine
|columns = japanese,romaji,english
|japanese = ずっと探してたんだよ<br>特別だって言える場所<br> なんで僕を選んだの<br>笑うキミが手を引いたんだ
|japanese = Japanese lyrics
|romaji = zutto sagashitetan da yo<br>tokubetsu datte ieru basho<br>nande boku o eranda no<br>warau kimi ga te o hiitan da
|romaji = Romanized lyrics
|english = I’ve always been searching,<br>Searching for a special place<br>Why did you choose me?<br>You took my hands with a smile
|english = English translation
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = ずっと探してたんだよ
|japanese = だってキミはすごいから <br>負けらんないなって思うんだよ<br>どんな時も僕の中に<br>キミの声が鳴り響いていた
特別だって言える場所
|romaji = datte kimi wa sugoi kara<br>makerannai natte omoun da yo<br>donna toki mo boku no naka ni<br>kimi no koe ga narihibiite ita
なんで僕を選んだの
|english = It’s because of how amazing you are,<br>And I can’t keep on losing to you<br>I can always feel your voice<br>Resonating in my heart
笑うキミが手を引いたんだ
| romaji = zutto sagashitetan da yo
tokubetsu datte ieru basho
nande boku o eranda no
warau kimi ga te o hiitan da
| english = I've always been searching,
Searching for a special place
Why did you choose me?
You took my hands with a smile
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = だってキミはすごいから
|japanese = 怖いんだ なにもない僕だけどできるかな<br>自信のなさとしょうもなさでいい勝負さ<br>けどキミは「それがどうしたの?」って顔をして<br>歌を歌うじゃない それはズルいじゃない?
負けらんないなって思うんだよ
|romaji = kowain da nani mo nai boku dakedo dekiru kana<br>jishin nona sa to shou mo nasa de ii shoubu sa<br>kedo kimi wa "sore ga dou shita no?" tte kao o shite<br>uta o utau ja nai sore wa zurui ja nai?
どんな時も僕の中に
|english = I’m scared, and I have nothing.... but is that still ok?<br>My lack of confidence and pitifulness makes them an even match<br>But you keep singing your songs while looking at me like “So what?”<br>Oh, I envy you
キミの声が鳴り響いていた
| romaji = datte kimi wa sugoi kara
makerannai natte omoun da yo
donna toki mo boku no naka ni
kimi no koe ga narihibiite ita
| english = It's because of how amazing you are,
And I can't keep on losing to you
I can always feel your voice
Resonating in my heart
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 怖いんだ なにもない僕だけどできるかな
|japanese = 飛び込んでいこう 僕らのセカイへ <br>正解の想いに出会えるかな<br>歌っていたい 踊っていたい<br>痛いくらい笑えるように
自信のなさとしょうもなさでいい勝負さ
|romaji = tobikonde ikou bokura no sekai e<br>seikai no omoi ni deaeru kana<br>utatte itai odotte itai<br>itai kurai waraeru you ni
けどキミは「それがどうしたの?」って顔をして
|english = Let’s jump into our world “SEKAI”<br>I wonder if I'll find the right feelings<br>I just want to sing and dance with you<br>I just want to laugh our hearts out with you
歌を歌うじゃない それはズルいじゃない?
| romaji = kowain da nani mo nai boku dakedo dekiru kana
jishin nona sa to shou mo nasa de ii shoubu sa
kedo kimi wa "sore ga dou shita no?" tte kao o shite
uta o utau ja nai sore wa zurui ja nai?
| english = I'm scared, and I have nothing.... but is that still ok?
My lack of confidence and pitifulness makes them an even match
But you keep singing your songs while looking at me like "So what?"
Oh, I envy you
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 飛び込んでいこう 僕らのセカイへ
|japanese = 名前もない 僕らの世界を<br>迷っていけるよ キミとだから<br>変わっていこう 願うように<br> 今僕ら 期待の未体験を
正解の想いに出会えるかな
|romaji = namae mo nai bokura no sekai o<br>mayotte ikeru yo kimi to dakara<br>kawatte ikou negau you ni<br>ima bokura kitai no mitaiken o
歌っていたい 踊っていたい
|english = I’m not even scared of getting lost on the way to the unnamed world,<br>Because I’m with you<br>I can change myself as I imagined<br>Now is the time for us to continue on to the place where wonderful new experiences await
痛いくらい笑えるように
| romaji = tobikonde ikou bokura no sekai e
seikai no omoi ni deaeru kana
utatte itai odotte itai
itai kurai waraeru you ni
| english = Let's jump into our world "SEKAI"
I wonder if I'll find the right feelings
I just want to sing and dance with you
I just want to laugh our hearts out with you
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 名前もない 僕らの世界を
|japanese = キミの未来を僕が歌うよ 描いてもっと Yeah <br>泣いてもいいじゃん それも答えだ どうしたっていいよ<br>想いは全部零さぬように抱き締めながら
迷っていけるよ キミとだから
|romaji = kimi no mirai o boku ga utau yo egaite motto Yeah<br>naite mo ii jan sore mo kotae da dou shitatte ii yo<br>omoi wa zenbu kobosanu you ni dakishimenagara
変わっていこう 願うように
|english = I’ll sing your future, Let’s imagine it more, Yeah<br>It’s okay to cry, it happens, you know? It’s okay<br>I’ll keep holding on to you and your feelings
今僕ら 期待の未体験を
| romaji = namae mo nai bokura no sekai o
mayotte ikeru yo kimi to dakara
kawatte ikou negau you ni
ima bokura kitai no mitaiken o
| english = I'm not even scared of getting lost on the way to the unnamed world,
Because I'm with you
I can change myself as I imagined
Now is the time for us to continue on to the place where wonderful new experiences await
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
|japanese = キミと見たセカイへ
| japanese = キミの未来を僕が歌うよ 描てもっと Yeah
泣いてもいいじゃん それも答えだ どうしたっていいよ
|romaji = Kimi to mirai sekai e
想いは全部零さぬように抱き締めながら
|english = Let’s go into our world “SEKAI”
| romaji = kimi no mirai o boku ga utau yo egaite motto Yeah
naite mo ii jan sore mo kotae da dou shitatte ii yo
omoi wa zenbu kobosanu you ni dakishimenagara
| english = I'll sing your future, Let's imagine it more, Yeah
It's okay to cry, it happens, you know? It's okay
I'll keep holding on to you and your feelings
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsTail}}
| japanese = キミと見たいセカイへ
| romaji = Kimi to mirai sekai e
| english = Let's go into our world "SEKAI"
}}
{{Lyrics tail}}


==Song Versions==
== Versions ==
{{Song versions head}}
{| class="mw-collapsible wikitable" style="width:70%;"
{{Song versions line
|-
| version = VIRTUAL SINGER
! colspan="2" style="text-align:center;" | Song Vocal Versions
| singers = Hatsune Miku
|-
| audio = Song76_vs.flac
! style="width:25%;" | Version
}}
! style="width:75%;" |Song sung by
{{Song versions line
|-
| version = SEKAI
| VIRTUAL SINGER
| singers = Hatsune Miku, Hoshino Ichika, Tenma Tsukasa, Yoisaki Kanade
| Hatsune Miku
| audio = Song76_se.flac
|-
}}
| SEKAI
{{Song versions tail}}
| Hatsune Miku, [[Hoshino Ichika]], [[Tenma Tsukasa]], [[Yoisaki Kanade]]

|}
== Videos ==
{{Song video
| type = hard preview
| link = b1L2W4GztsA
| date = 2020/09/29
}}
{{Song video
| type = 3d mv
| link = jxP2_vihhpM
| date = 2020/12/04
}}


== Update history ==
==Videos==
'''September 30, 2020'''
<youtube>b1L2W4GztsA</youtube>
* Added to the game.
<youtube>jxP2_vihhpM</youtube>


==External Links==
== External links ==
*[https://vocaloid.fandom.com/wiki/セカイ_(Sekai) Vocaloid Wiki]
*[[wikia:vocaloid:セカイ (Sekai)|Vocaloid Wiki]]
*[https://vocadb.net/S/290231 VocaDB]
*[https://vocadb.net/S/290231 VocaDB]


== Navigation ==
{{Songs/VIRTUAL SINGER}}
{{Songs/Other}}
{{Other songs}}

Latest revision as of 06:47, 8 November 2023

Sekai
Japaneseセカイ
RomajiSekai
EnglishSEKAI
Song Information
Original singer
  • Hatsune Miku
Producers
  • DECO*27 (lyricist)
  • kemu (composer)
  • Rockwell (arranger)
Duration4:15
In-game Information
Song ID76
Unit category
  • Other
How to unlockMain Story
Arranger
  • Rockwell
Composer
  • kemu
Lyricist
  • DECO*27
TypeCommissioned
BPM133
Duration (game)1:52
Release date2020/09/30
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
61218
ExpertMasterAppend
2327N/A
Notes
EasyNormalHard
143400549
ExpertMasterAppend
735858N/A

Sekai (セカイ, SEKAI) is a song by DECO*27, written by kemu, and arranged by Rockwell featuring Hatsune Miku commissioned for the game's theme song. There are currently 2 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song after reading the fourth chapter of VIRTUAL SINGER - School SEKAI main story.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
ずっと探してたんだよ
特別だって言える場所
なんで僕を選んだの
笑うキミが手を引いたんだ
zutto sagashitetan da yo
tokubetsu datte ieru basho
nande boku o eranda no
warau kimi ga te o hiitan da
I've always been searching,
Searching for a special place
Why did you choose me?
You took my hands with a smile
だってキミはすごいから
負けらんないなって思うんだよ
どんな時も僕の中に
キミの声が鳴り響いていた
datte kimi wa sugoi kara
makerannai natte omoun da yo
donna toki mo boku no naka ni
kimi no koe ga narihibiite ita
It's because of how amazing you are,
And I can't keep on losing to you
I can always feel your voice
Resonating in my heart
怖いんだ なにもない僕だけどできるかな
自信のなさとしょうもなさでいい勝負さ
けどキミは「それがどうしたの?」って顔をして
歌を歌うじゃない それはズルいじゃない?
kowain da nani mo nai boku dakedo dekiru kana
jishin nona sa to shou mo nasa de ii shoubu sa
kedo kimi wa "sore ga dou shita no?" tte kao o shite
uta o utau ja nai sore wa zurui ja nai?
I'm scared, and I have nothing.... but is that still ok?
My lack of confidence and pitifulness makes them an even match
But you keep singing your songs while looking at me like "So what?"
Oh, I envy you
飛び込んでいこう 僕らのセカイへ
正解の想いに出会えるかな
歌っていたい 踊っていたい
痛いくらい笑えるように
tobikonde ikou bokura no sekai e
seikai no omoi ni deaeru kana
utatte itai odotte itai
itai kurai waraeru you ni
Let's jump into our world "SEKAI"
I wonder if I'll find the right feelings
I just want to sing and dance with you
I just want to laugh our hearts out with you
名前もない 僕らの世界を
迷っていけるよ キミとだから
変わっていこう 願うように
今僕ら 期待の未体験を
namae mo nai bokura no sekai o
mayotte ikeru yo kimi to dakara
kawatte ikou negau you ni
ima bokura kitai no mitaiken o
I'm not even scared of getting lost on the way to the unnamed world,
Because I'm with you
I can change myself as I imagined
Now is the time for us to continue on to the place where wonderful new experiences await
キミの未来を僕が歌うよ 描いてもっと Yeah
泣いてもいいじゃん それも答えだ どうしたっていいよ
想いは全部零さぬように抱き締めながら
kimi no mirai o boku ga utau yo egaite motto Yeah
naite mo ii jan sore mo kotae da dou shitatte ii yo
omoi wa zenbu kobosanu you ni dakishimenagara
I'll sing your future, Let's imagine it more, Yeah
It's okay to cry, it happens, you know? It's okay
I'll keep holding on to you and your feelings
キミと見たいセカイへKimi to mirai sekai eLet's go into our world "SEKAI"

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERHatsune Miku
SEKAIHatsune Miku, Hoshino Ichika, Tenma Tsukasa and Yoisaki Kanade

Videos[edit | edit source]

Hard Preview
Release date
2020/09/29
3D MV
Release date
2020/12/04

Update history[edit | edit source]

September 30, 2020

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.