Content added Content deleted
(updated to lyric templates) |
MathTurtle (talk | contribs) No edit summary |
||
(17 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox |
{{Infobox song |
||
|song id = 77 |
| song id = 77 |
||
|song |
| song name = Wah Wah World |
||
| |
| jacket = Jacket077.png |
||
|japanese = ワーワーワールド |
| japanese = ワーワーワールド |
||
|romaji = Waa Waa |
| romaji = Waa Waa Waarudo |
||
|english = Wah Wah World |
| english = Wah Wah World |
||
| |
| singers = Hatsune Miku, Kagamine Rin |
||
| |
| producers = Mitchie M, Giga |
||
| |
| duration = 208 |
||
| |
| arrangers = Giga |
||
| |
| composers = Mitchie M, Giga |
||
| lyricists = Mitchie M |
|||
|unit = other |
|||
| |
| units = Other |
||
| unlock = Main Story |
|||
|duration = 1:49 |
|||
| |
| type = Commissioned |
||
| |
| bpm = 160 |
||
| game duration = 109 |
|||
|easy difficulty = 7 |
|||
| date = 2020/09/30 |
|||
|normal difficulty = 12 |
|||
| |
| 3d mv = Yes |
||
| |
| 2d mv = No |
||
| |
| original mv = No |
||
|easy |
| easy difficulty = 7 |
||
|normal |
| normal difficulty = 12 |
||
|hard |
| hard difficulty = 17 |
||
|expert |
| expert difficulty = 24 |
||
|master |
| master difficulty = 29 |
||
| easy notes = 127 |
|||
}} |
|||
| normal notes = 343 |
|||
| hard notes = 519 |
|||
| expert notes = 789 |
|||
| master notes = 960 |
|||
}}<!-- |
|||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''Wah Wah World''' (ワーワーワールド |
'''Wah Wah World''' (ワーワーワールド) is a [[song]] by Mitchie M and Giga featuring [[Hatsune Miku]] and [[Kagamine Rin]] commissioned for the [[Project SEKAI|game]]'s theme song. There are currently 2 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song after reading the fourth chapter of VIRTUAL SINGER - Stage SEKAI main story. |
||
==Lyrics== |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics head |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
|japanese = 見つけようセカイを君である証を<br>想いが景色を染める<br>get your world, get your world<br>fav のアンセムが街に木霊すとき<br>ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう<br>wah wah world!! |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|romaji = mitsukeyou sekai o kimi de aru akashi wo<br>omoi ga keshiki o someru<br>get your world, get your world<br>fav no ANTHEM ga machi ni kodamasu toki<br>dokidoki no beat kasane brand new street arukidasou<br>wah wah world!! |
|||
|english = English translation |
|||
|english = Let's discover your sekai, the confirmation of yourself<br>Your feelings color the landscape<br>Get your world, get your world<br>If you hear your fave anthem echoing around the town<br>Repeat the pounding beat; let’s set off on foot on a brand new street<br>wah wah world!! |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = |
|||
|japanese = make some noise, make some noise (uuh)<br>make some noise, make some noise<br>wah wah world!!<br>make some noise, make some noise (uuh)<br>make some noise, make some noise (aah) |
|||
見つけようセカイを君である証を |
|||
|romaji = make some noise, make some noise (uuh)<br>make some noise, make some noise<br>wah wah world!!<br>make some noise, make some noise (uuh)<br>make some noise, make some noise (aah) |
|||
想いが景色を染める |
|||
|english = make some noise, make some noise (uuh)<br>make some noise, make some noise<br>wah wah world!!<br>make some noise, make some noise (uuh)<br>make some noise, make some noise (aah) |
|||
get your world, get your world |
|||
fav のアンセムが街に木霊すとき |
|||
ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう |
|||
wah wah world!! |
|||
| romaji = |
|||
mitsukeyou sekai o kimi de aru akashi wo |
|||
omoi ga keshiki o someru |
|||
get your world, get your world |
|||
fav no ANTHEM ga machi ni kodamasu toki |
|||
dokidoki no beat kasane brand new street arukidasou |
|||
wah wah world!! |
|||
| english = |
|||
Let's discover your sekai, the confirmation of yourself |
|||
Your feelings color the landscape |
|||
Get your world, get your world |
|||
If you hear your fave anthem echoing around the town |
|||
Repeat the pounding beat; let’s set off on foot on a brand new street |
|||
wah wah world!! |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = |
|||
|japanese = 憧れを追いすぎて "君"を見失わないで<br>悩むやムヤムヤする<br>I wanna change change change my tofu mentality<br>欠点はチャームポイント<br>神様がくれた個性<br>この憂憂憂鬱蹴散らせたなら<br>人生変えられなくないないないない |
|||
make some noise, make some noise (uuh) |
|||
|romaji = akogare o oi sugite "kimi" o miushinawanaide<br>nayamuya muya muya suru identity<br>I wanna change change change my tofu mentality<br>ketten wa CHARM POINT<br>kamisama ga kureta kosei<br>kono yuu yuu yuuutsu kechiraseta nara<br>jinsei kaerarenaku nai nai nai nai |
|||
make some noise, make some noise |
|||
|english = In following your longing, be sure not to lose yourself<br>Worry worry fuzzy fuzzy gloomy gloomy your identity<br>I wanna change change change my tofu mentality<br>My shortcomings add to the charm<br>Of my God-given individuality<br>If I can walk all over this melancholy feeling<br>I don’t wanna change my life no no no! |
|||
wah wah world!! |
|||
make some noise, make some noise (uuh) |
|||
make some noise, make some noise (aah) |
|||
| romaji = |
|||
make some noise, make some noise (uuh) |
|||
make some noise, make some noise |
|||
wah wah world!! |
|||
make some noise, make some noise (uuh) |
|||
make some noise, make some noise (aah) |
|||
| english = |
|||
make some noise, make some noise (uuh) |
|||
make some noise, make some noise |
|||
wah wah world!! |
|||
make some noise, make some noise (uuh) |
|||
make some noise, make some noise (aah) |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = |
|||
|japanese = 自分らしく play on できる場所が<br>誰にも一つだけあるの さあ一緒に |
|||
憧れを追いすぎて "君"を見失わないで |
|||
|romaji = jibunrashiku play on dekiru basho ga<br>dare ni mo hitotsu dake aru no saa issho ni |
|||
悩むやムヤムヤする |
|||
|english = There’s a place where I can play on being myself<br>There's only one of everyone, so, together, |
|||
I wanna change change change my tofu mentality |
|||
欠点はチャームポイント |
|||
神様がくれた個性 |
|||
この憂憂憂鬱蹴散らせたなら |
|||
人生変えられなくないないないない |
|||
| romaji = |
|||
akogare o oi sugite "kimi" o miushinawanaide |
|||
nayamuya muya muya suru identity |
|||
I wanna change change change my tofu mentality |
|||
ketten wa CHARM POINT |
|||
kamisama ga kureta kosei |
|||
kono yuu yuu yuuutsu kechiraseta nara |
|||
jinsei kaerarenaku nai nai nai nai |
|||
| english = |
|||
In following your longing, be sure not to lose yourself |
|||
Worry worry fuzzy fuzzy gloomy gloomy your identity |
|||
I wanna change change change my tofu mentality |
|||
My shortcomings add to the charm |
|||
Of my God-given individuality |
|||
If I can walk all over this melancholy feeling |
|||
I don’t wanna change my life no no no! |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = |
|||
|japanese = 見つけようセカイを<br>君である証を<br>想いが景色を染める<br>get your world, get your world<br>fav のアンセムが街に木霊すとき<br>ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう<br>wah wah world!! |
|||
自分らしく play on できる場所が |
|||
|romaji = mitsukeyou sekai wo<br>kimi de aru akashi o<br>omoi ga keshiki o someru<br>get your world, get your world<br>fav no ANTHEM ga machi ni kodamasu toki<br>dokidoki no beat kasane brand new street arukidasou<br>wah wah world!! |
|||
誰にも一つだけあるの さあ一緒に |
|||
|english = Let's discover your sekai,<br>the confirmation of who you are<br>Your feelings color the landscape<br>get your world, get your world<br>If you hear your fave anthem echoing around the town<br>Repeat the pounding beat, let’s set off on foot on a brand new street<br>wah wah world!! |
|||
| romaji = |
|||
jibunrashiku play on dekiru basho ga |
|||
dare ni mo hitotsu dake aru no saa issho ni |
|||
| english = |
|||
There’s a place where I can play on being myself |
|||
There's only one of everyone, so, together, |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsTail}} |
|||
| japanese = |
|||
見つけようセカイを |
|||
君である証を |
|||
想いが景色を染める |
|||
get your world, get your world |
|||
fav のアンセムが街に木霊すとき |
|||
ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう |
|||
wah wah world!! |
|||
| romaji = |
|||
mitsukeyou sekai wo |
|||
kimi de aru akashi o |
|||
omoi ga keshiki o someru |
|||
get your world, get your world |
|||
fav no ANTHEM ga machi ni kodamasu toki |
|||
dokidoki no beat kasane brand new street arukidasou |
|||
wah wah world!! |
|||
| english = |
|||
Let's discover your sekai, |
|||
the confirmation of who you are |
|||
Your feelings color the landscape |
|||
get your world, get your world |
|||
If you hear your fave anthem echoing around the town |
|||
Repeat the pounding beat, let's set off on foot on a brand new street |
|||
wah wah world!! |
|||
}} |
|||
{{Lyrics tail}} |
|||
== |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{| class="mw-collapsible wikitable" style="width:70%;" |
|||
{{Song versions line |
|||
|- |
|||
| version = VIRTUAL SINGER |
|||
! colspan="2" style="text-align:center;" | Song Vocal Versions |
|||
| singers = Hatsune Miku, Kagamine Rin |
|||
|- |
|||
| audio = Song77_vs.flac |
|||
! style="width:25%;" | Version |
|||
}} |
|||
! style="width:75%;" |Song sung by |
|||
{{Song versions line |
|||
|- |
|||
| version = SEKAI |
|||
| VIRTUAL SINGER |
|||
| singers = Hanasato Minori, Azusawa Kohane, Hatsune Miku |
|||
| Hatsune Miku, Kagamine Rin |
|||
| audio = Song77_se.flac |
|||
|- |
|||
}} |
|||
| SEKAI |
|||
{{Song versions tail}} |
|||
| [[Hanasato Minori]], [[Azusawa Kohane]], Hatsune Miku |
|||
|} |
|||
== Videos == |
|||
{{Song video |
|||
| type = hard preview |
|||
| link = kLsTEUy3Qp0 |
|||
| date = 2020/09/28 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
| type = 3d mv |
|||
| link = GJbEn1srk3Y |
|||
| date = 2020/12/07 |
|||
}} |
|||
== Update history == |
|||
==Videos== |
|||
'''December 28, 2023''' |
|||
<youtube>kLsTEUy3Qp0</youtube> |
|||
* Master difficulty changed from 28 to 29. |
|||
<youtube>GJbEn1srk3Y</youtube> |
|||
'''September 30, 2020''' |
|||
* Added to the game. |
|||
==External |
== External links == |
||
*[https://vocadb.net/S/290231 VocaDB] |
*[https://vocadb.net/S/290231 VocaDB] |
||
== Navigation == |
|||
{{Songs/VIRTUAL SINGER}} |
|||
{{ |
{{Other songs}} |
Latest revision as of 04:26, 31 December 2023
Wah Wah World (ワーワーワールド) is a song by Mitchie M and Giga featuring Hatsune Miku and Kagamine Rin commissioned for the game's theme song. There are currently 2 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song after reading the fourth chapter of VIRTUAL SINGER - Stage SEKAI main story.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
見つけようセカイを君である証を 想いが景色を染める get your world, get your world fav のアンセムが街に木霊すとき ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう wah wah world!! | mitsukeyou sekai o kimi de aru akashi wo omoi ga keshiki o someru get your world, get your world fav no ANTHEM ga machi ni kodamasu toki dokidoki no beat kasane brand new street arukidasou wah wah world!! | Let's discover your sekai, the confirmation of yourself Your feelings color the landscape Get your world, get your world If you hear your fave anthem echoing around the town Repeat the pounding beat; let’s set off on foot on a brand new street wah wah world!! |
make some noise, make some noise (uuh) make some noise, make some noise wah wah world!! make some noise, make some noise (uuh) make some noise, make some noise (aah) | make some noise, make some noise (uuh) make some noise, make some noise wah wah world!! make some noise, make some noise (uuh) make some noise, make some noise (aah) | make some noise, make some noise (uuh) make some noise, make some noise wah wah world!! make some noise, make some noise (uuh) make some noise, make some noise (aah) |
憧れを追いすぎて "君"を見失わないで 悩むやムヤムヤする I wanna change change change my tofu mentality 欠点はチャームポイント 神様がくれた個性 この憂憂憂鬱蹴散らせたなら 人生変えられなくないないないない | akogare o oi sugite "kimi" o miushinawanaide nayamuya muya muya suru identity I wanna change change change my tofu mentality ketten wa CHARM POINT kamisama ga kureta kosei kono yuu yuu yuuutsu kechiraseta nara jinsei kaerarenaku nai nai nai nai | In following your longing, be sure not to lose yourself Worry worry fuzzy fuzzy gloomy gloomy your identity I wanna change change change my tofu mentality My shortcomings add to the charm Of my God-given individuality If I can walk all over this melancholy feeling I don’t wanna change my life no no no! |
自分らしく play on できる場所が 誰にも一つだけあるの さあ一緒に | jibunrashiku play on dekiru basho ga dare ni mo hitotsu dake aru no saa issho ni | There’s a place where I can play on being myself There's only one of everyone, so, together, |
見つけようセカイを 君である証を 想いが景色を染める get your world, get your world fav のアンセムが街に木霊すとき ドキドキの beat 重ね brand new street 歩き出そう wah wah world!! | mitsukeyou sekai wo kimi de aru akashi o omoi ga keshiki o someru get your world, get your world fav no ANTHEM ga machi ni kodamasu toki dokidoki no beat kasane brand new street arukidasou wah wah world!! | Let's discover your sekai, the confirmation of who you are Your feelings color the landscape get your world, get your world If you hear your fave anthem echoing around the town Repeat the pounding beat, let's set off on foot on a brand new street wah wah world!! |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku and Kagamine Rin | |
SEKAI | Hanasato Minori, Azusawa Kohane and Hatsune Miku |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2020/09/28
3D MV
Release date
2020/12/07
Update history[edit | edit source]
December 28, 2023
- Master difficulty changed from 28 to 29.
September 30, 2020
- Added to the game.