< POP IN MY HEART!! | Story
Content added Content deleted
(Created page with "{{Chapter Tabs |base = POP IN MY HEART!!/Story |prev = Chapter 5 |next = Chapter 7 }} {{Story Chapter |image = Nikkori2022 chapter 6.png |chapter = Chapter 6 |english = |japanese = 『スマイリー』エリア |characters = |translator = |source = }} {{Dialogue options}} {{Dialogue |character = 司 |english = |japanese = はぁ……かなり寄り道をしたが、 どうにか辿り着くことができたな }} {{Dialogue |character = えむ |englis...") |
(fixed char) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 『スマイリー』エリア |
|japanese = 『スマイリー』エリア |
||
|romaji = "Sumairii" Eria |
|||
|characters = |
|||
|characters = wxs miku,wxs rin,wxs luka,wxs kaito,tsukasa,emu,nene,rui |
|||
|translator = |
|translator = |
||
|source = |
|source = |
||
Line 17: | Line 18: | ||
{{Dialogue options}} |
{{Dialogue options}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = はぁ……かなり寄り道をしたが、 |
|japanese = はぁ……かなり寄り道をしたが、 |
||
Line 23: | Line 24: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = この子のお父さんとお母さん、いるかな~? |
|japanese = この子のお父さんとお母さん、いるかな~? |
||
Line 29: | Line 30: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Lost Girl |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = Mommy! Daddy! |
|japanese = Mommy! Daddy! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Lost Girl's Mother |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = Mary......! |
|japanese = Mary......! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あ……! |
|japanese = あ……! |
||
Line 45: | Line 46: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = うん! あの子、メアリーちゃんっていうんだね |
|japanese = うん! あの子、メアリーちゃんっていうんだね |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = それにしても、まっすぐに飛びついていったねえ |
|japanese = それにしても、まっすぐに飛びついていったねえ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ああ。母親のほうも喜んでいるようでよかったな |
|japanese = ああ。母親のほうも喜んでいるようでよかったな |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Lost Girl's Mother |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = Thank you so much for taking care of our daughter! |
|japanese = Thank you so much for taking care of our daughter! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = “娘の面倒を見てくれてありがとう!” |
|japanese = “娘の面倒を見てくれてありがとう!” |
||
Line 71: | Line 72: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = えへへ! どういたしまして! |
|japanese = えへへ! どういたしまして! |
||
Line 77: | Line 78: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Mary |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = Thank you Emu! |
|japanese = Thank you Emu! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = わっ! |
|japanese = わっ! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Mary |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = That was a fun adventure! |
|japanese = That was a fun adventure! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 今、なんて言ったんだ? |
|japanese = 今、なんて言ったんだ? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = “ありがとう、えむ。冒険できて楽しかった” |
|japanese = “ありがとう、えむ。冒険できて楽しかった” |
||
Line 103: | Line 104: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……えへへっ! |
|japanese = ……えへへっ! |
||
Line 109: | Line 110: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = WxS Miku|display name = Miku |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 『あの子がニコニコしてくれて、 |
|japanese = 『あの子がニコニコしてくれて、 |
||
Line 115: | Line 116: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = WxS Luka|display name = Luka |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 『そうね~。 |
|japanese = 『そうね~。 |
||
Line 121: | Line 122: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = WxS Rin|display name = Rin |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 『うんうんっ! |
|japanese = 『うんうんっ! |
||
Line 127: | Line 128: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ああ。時間はかかったが、 |
|japanese = ああ。時間はかかったが、 |
||
Line 133: | Line 134: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ジェットコースターの前から動かなかった時は |
|japanese = ジェットコースターの前から動かなかった時は |
||
Line 139: | Line 140: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = けれど、あの子が連れまわしてくれたおかげで、 |
|japanese = けれど、あの子が連れまわしてくれたおかげで、 |
||
Line 145: | Line 146: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = うんっ! |
|japanese = うんっ! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……あ! |
|japanese = ……あ! |
||
Line 156: | Line 157: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あ、もうそんな時間? じゃあ移動しないとね |
|japanese = あ、もうそんな時間? じゃあ移動しないとね |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = たしか『スマイリー』エリアに集合と言っていたな |
|japanese = たしか『スマイリー』エリアに集合と言っていたな |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 『スマイリー』……有名な作品だけど、 |
|japanese = 『スマイリー』……有名な作品だけど、 |
||
Line 172: | Line 173: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = みんなー! はやくはやくー! |
|japanese = みんなー! はやくはやくー! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 早く行って、ライリーさんにいーっぱい |
|japanese = 早く行って、ライリーさんにいーっぱい |
||
Line 183: | Line 184: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あ……! ちょっと待ってよえむ! |
|japanese = あ……! ちょっと待ってよえむ! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = えっと、ライリーさんは……いた! |
|japanese = えっと、ライリーさんは……いた! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ああ、あのメリーゴーランドの前だな。 |
|japanese = ああ、あのメリーゴーランドの前だな。 |
||
Line 199: | Line 200: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = やあ! |
|japanese = やあ! |
||
Line 205: | Line 206: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = はい! 身をもって、このパークの |
|japanese = はい! 身をもって、このパークの |
||
Line 211: | Line 212: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = そうですね。 |
|japanese = そうですね。 |
||
Line 217: | Line 218: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ですがここは、その理念が隅々までいきわたっている。 |
|japanese = ですがここは、その理念が隅々までいきわたっている。 |
||
Line 223: | Line 224: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = うん。 |
|japanese = うん。 |
||
Line 229: | Line 230: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = それはよかった! |
|japanese = それはよかった! |
||
Line 235: | Line 236: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = そうだ、僕からいろいろ話を聞きたいと言ってくれていたね。 |
|japanese = そうだ、僕からいろいろ話を聞きたいと言ってくれていたね。 |
||
Line 241: | Line 242: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = はいはいはーい!! |
|japanese = はいはいはーい!! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = おや、元気いっぱいだね。 |
|japanese = おや、元気いっぱいだね。 |
||
Line 252: | Line 253: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あたしも、ここは『みんなを笑顔にしたい』っていう |
|japanese = あたしも、ここは『みんなを笑顔にしたい』っていう |
||
Line 258: | Line 259: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = きっと、みんなを笑顔にするにはどうしたらいいんだろうって、 |
|japanese = きっと、みんなを笑顔にするにはどうしたらいいんだろうって、 |
||
Line 264: | Line 265: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = えっと、だから……えーっと |
|japanese = えっと、だから……えーっと |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 『こうしたい』って思った時、ライリーさんはどうやって |
|japanese = 『こうしたい』って思った時、ライリーさんはどうやって |
||
Line 275: | Line 276: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……なるほど。 |
|japanese = ……なるほど。 |
||
Line 281: | Line 282: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = たとえば、『ミュージックオブジャングル』のエリアを |
|japanese = たとえば、『ミュージックオブジャングル』のエリアを |
||
Line 287: | Line 288: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あそこは元々、“本物のジャングルで冒険体験ができる場所”に |
|japanese = あそこは元々、“本物のジャングルで冒険体験ができる場所”に |
||
Line 293: | Line 294: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = え? 本物の? |
|japanese = え? 本物の? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ああ。お客さん達に、作品の登場人物と |
|japanese = ああ。お客さん達に、作品の登場人物と |
||
Line 305: | Line 306: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = けれど、ここで予算がネックになった。 |
|japanese = けれど、ここで予算がネックになった。 |
||
Line 312: | Line 313: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = そのうえ、メインエリアに人手をとられて、 |
|japanese = そのうえ、メインエリアに人手をとられて、 |
||
Line 318: | Line 319: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = (……! あたし達と一緒だ……!) |
|japanese = (……! あたし達と一緒だ……!) |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ライリーさんのところでも、人とか、お金とか、 |
|japanese = ライリーさんのところでも、人とか、お金とか、 |
||
Line 329: | Line 330: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = もちろん。映画による収益はそれなりにあったけど、 |
|japanese = もちろん。映画による収益はそれなりにあったけど、 |
||
Line 335: | Line 336: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = だから僕らは、本来理想としていた“本物の密林”を |
|japanese = だから僕らは、本来理想としていた“本物の密林”を |
||
Line 341: | Line 342: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……! |
|japanese = ……! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = それは……まあ、仕方がないですよね |
|japanese = それは……まあ、仕方がないですよね |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = でも、ただ妥協したわけじゃない |
|japanese = でも、ただ妥協したわけじゃない |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = というと……? |
|japanese = というと……? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = まず本物のジャングルに近づけるべく、植物学者を招いたんだ。 |
|japanese = まず本物のジャングルに近づけるべく、植物学者を招いたんだ。 |
||
Line 367: | Line 368: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 彼女達のおかげで外観はかなり本物に近づいた。 |
|japanese = 彼女達のおかげで外観はかなり本物に近づいた。 |
||
Line 374: | Line 375: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 匂いを…… |
|japanese = 匂いを…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……この木は、本物ではなくイミテーションのようだね。 |
|japanese = ……この木は、本物ではなくイミテーションのようだね。 |
||
Line 386: | Line 387: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = なるほど、だからか…… |
|japanese = なるほど、だからか…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = そういったわけで、安心で安全な人工のジャングルを |
|japanese = そういったわけで、安心で安全な人工のジャングルを |
||
Line 398: | Line 399: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 現実と折りあいをつけながら、創意工夫で理想を追い求める。 |
|japanese = 現実と折りあいをつけながら、創意工夫で理想を追い求める。 |
||
Line 404: | Line 405: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ………… |
|japanese = ………… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……おや、本社から連絡が入ったようだ。 |
|japanese = ……おや、本社から連絡が入ったようだ。 |
||
Line 415: | Line 416: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……どうしたの? えむ |
|japanese = ……どうしたの? えむ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = うえっ? |
|japanese = うえっ? |
||
Line 426: | Line 427: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = どうもしないわけがなかろう。 |
|japanese = どうもしないわけがなかろう。 |
||
Line 432: | Line 433: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 今日は、迷子の子と一緒にあちこち見ている時、 |
|japanese = 今日は、迷子の子と一緒にあちこち見ている時、 |
||
Line 438: | Line 439: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……えむ、前も言ったでしょ? |
|japanese = ……えむ、前も言ったでしょ? |
||
Line 444: | Line 445: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あ…… |
|japanese = あ…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ごめんねみんなっ! |
|japanese = ごめんねみんなっ! |
||
Line 455: | Line 456: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = えっとね……すごいなあって思ってたんだ |
|japanese = えっとね……すごいなあって思ってたんだ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = すごいって……ライリーさんが? |
|japanese = すごいって……ライリーさんが? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = うん。お金や人が足りなくても、『こうしたい』って思う形に |
|japanese = うん。お金や人が足りなくても、『こうしたい』って思う形に |
||
Line 471: | Line 472: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あたしとは、全然違うなって…… |
|japanese = あたしとは、全然違うなって…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = んん? どういうことだ? |
|japanese = んん? どういうことだ? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あたし、ずっとずっと、ワンダーステージも |
|japanese = あたし、ずっとずっと、ワンダーステージも |
||
Line 488: | Line 489: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = でも……みんなが来るまで、 |
|japanese = でも……みんなが来るまで、 |
||
Line 494: | Line 495: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……けれど、あのナイトショーのアイディアをくれたのは、 |
|japanese = ……けれど、あのナイトショーのアイディアをくれたのは、 |
||
Line 500: | Line 501: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 違うよ! |
|japanese = 違うよ! |
||
Line 507: | Line 508: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = それに類くんだけじゃないよ。 |
|japanese = それに類くんだけじゃないよ。 |
||
Line 513: | Line 514: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 司くんは、司くんのキラキラで、 |
|japanese = 司くんは、司くんのキラキラで、 |
||
Line 519: | Line 520: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……でもあたしはいつも、夢みたいなことばっかり |
|japanese = ……でもあたしはいつも、夢みたいなことばっかり |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = だからお兄ちゃん達と話してても、 |
|japanese = だからお兄ちゃん達と話してても、 |
||
Line 530: | Line 531: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = えむ…… |
|japanese = えむ…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = だからね、あたしも、みんなやライリーさんみたいに、 |
|japanese = だからね、あたしも、みんなやライリーさんみたいに、 |
||
Line 541: | Line 542: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = それで、いろいろ考えちゃってたんだ。 |
|japanese = それで、いろいろ考えちゃってたんだ。 |
||
Line 547: | Line 548: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Nene |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……そうだったんだ |
|japanese = ……そうだったんだ |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Rui |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 夢を、形にできるように……か。 |
|japanese = 夢を、形にできるように……か。 |
||
Line 558: | Line 559: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ………… |
|japanese = ………… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = だが、えむ。お前は…… |
|japanese = だが、えむ。お前は…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 待たせたね! 電話は終わったよ! |
|japanese = 待たせたね! 電話は終わったよ! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = うおっ!? |
|japanese = うおっ!? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ん? どうかしたのかい? |
|japanese = ん? どうかしたのかい? |
||
Line 584: | Line 585: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = あー、そうですね。ちょっと話をしていたんですが…… |
|japanese = あー、そうですね。ちょっと話をしていたんですが…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = だ、大丈夫ですっ! |
|japanese = だ、大丈夫ですっ! |
||
Line 595: | Line 596: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Tsukasa |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ……そうだな! |
|japanese = ……そうだな! |
||
Line 601: | Line 602: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = そうかい? |
|japanese = そうかい? |
||
Line 607: | Line 608: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ——実は、このエリアに来てもらったのは、 |
|japanese = ——実は、このエリアに来てもらったのは、 |
||
Line 613: | Line 614: | ||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Emu |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = 見せたいもの? |
|japanese = 見せたいもの? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
{{Dialogue |
||
|character = |
|character = Riley |
||
|english = |
|english = |
||
|japanese = ああ。——ここだよ |
|japanese = ああ。——ここだよ |
Revision as of 09:29, 14 January 2022
Chapter 6: ? (edit)
『スマイリー』エリア ("Sumairii" Eria)
『スマイリー』エリア ("Sumairii" Eria)
Tsukasa
はぁ……かなり寄り道をしたが、
どうにか辿り着くことができたな
どうにか辿り着くことができたな
Emu
この子のお父さんとお母さん、いるかな~?
えーと……
えーと……
Lost Girl
Mommy! Daddy!
Lost Girl's Mother
Mary......!
Nene
あ……!
あの人がお母さんみたい
あの人がお母さんみたい
Emu
うん! あの子、メアリーちゃんっていうんだね
Rui
それにしても、まっすぐに飛びついていったねえ
Tsukasa
ああ。母親のほうも喜んでいるようでよかったな
Lost Girl's Mother
Thank you so much for taking care of our daughter!
Rui
“娘の面倒を見てくれてありがとう!”
だってさ
だってさ
Emu
えへへ! どういたしまして!
メアリーちゃんも、よかったね!
メアリーちゃんも、よかったね!
Mary
Thank you Emu!
Emu
わっ!
Mary
That was a fun adventure!
Tsukasa
今、なんて言ったんだ?
Rui
“ありがとう、えむ。冒険できて楽しかった”
というところかな
というところかな
Emu
……えへへっ!
あたしも楽しかったよ!
あたしも楽しかったよ!
Miku
『あの子がニコニコしてくれて、
本当によかったね~!』
本当によかったね~!』
Luka
『そうね~。
お母さん達と会えて、本当に嬉しそうだったわ~』
お母さん達と会えて、本当に嬉しそうだったわ~』
Rin
『うんうんっ!
これでみ~んな笑顔だね~♪』
これでみ~んな笑顔だね~♪』
Tsukasa
ああ。時間はかかったが、
どうにか使命を果たすことができたな!
どうにか使命を果たすことができたな!
Nene
ジェットコースターの前から動かなかった時は
どうしようかと思ったけど……
どうしようかと思ったけど……
Rui
けれど、あの子が連れまわしてくれたおかげで、
思いがけずいろいろと学ぶことができたと思うよ
思いがけずいろいろと学ぶことができたと思うよ
Emu
うんっ!
Emu
……あ!
そろそろライリーさんとの待ち合わせの時間だよ!
そろそろライリーさんとの待ち合わせの時間だよ!
Nene
あ、もうそんな時間? じゃあ移動しないとね
Tsukasa
たしか『スマイリー』エリアに集合と言っていたな
Rui
『スマイリー』……有名な作品だけど、
あれはライリー・エンターテインメントの作品だったかな……?
あれはライリー・エンターテインメントの作品だったかな……?
Emu
みんなー! はやくはやくー!
Emu
早く行って、ライリーさんにいーっぱい
ここのお話してもらおうっ!
ここのお話してもらおうっ!
Nene
あ……! ちょっと待ってよえむ!
Emu
えっと、ライリーさんは……いた!
Tsukasa
ああ、あのメリーゴーランドの前だな。
ライリーさん!
ライリーさん!
Riley
やあ!
みんな、僕らのパークを楽しんでくれたかい?
みんな、僕らのパークを楽しんでくれたかい?
Tsukasa
はい! 身をもって、このパークの
素晴らしさを体験することができました!
素晴らしさを体験することができました!
Rui
そうですね。
誰もが笑顔になれる……言葉にするだけであれば簡単です
誰もが笑顔になれる……言葉にするだけであれば簡単です
Rui
ですがここは、その理念が隅々までいきわたっている。
本当に素晴らしい場所だと思いました
本当に素晴らしい場所だと思いました
Nene
うん。
どのお客さんも、みんな笑顔になれてたしね
どのお客さんも、みんな笑顔になれてたしね
Riley
それはよかった!
君達に来てもらった甲斐があったというものだよ
君達に来てもらった甲斐があったというものだよ
Riley
そうだ、僕からいろいろ話を聞きたいと言ってくれていたね。
何か質問があれば——
何か質問があれば——
Emu
はいはいはーい!!
Riley
おや、元気いっぱいだね。
えむさん、どうぞ
えむさん、どうぞ
Emu
あたしも、ここは『みんなを笑顔にしたい』っていう
気持ちがいーっぱい詰まってる場所だって思いました!
気持ちがいーっぱい詰まってる場所だって思いました!
Emu
きっと、みんなを笑顔にするにはどうしたらいいんだろうって、
いっぱいいっぱい考えたんだろうなって思って……
いっぱいいっぱい考えたんだろうなって思って……
Emu
えっと、だから……えーっと
Emu
『こうしたい』って思った時、ライリーさんはどうやって
形にしていったんですか?
形にしていったんですか?
Riley
……なるほど。
それはなかなかいい質問だね
それはなかなかいい質問だね
Riley
たとえば、『ミュージックオブジャングル』のエリアを
作るのは、とても難しかった
作るのは、とても難しかった
Riley
あそこは元々、“本物のジャングルで冒険体験ができる場所”に
するために、本物の熱帯雨林の木を移植しようとしていたんだ
するために、本物の熱帯雨林の木を移植しようとしていたんだ
Nene
え? 本物の?
Riley
ああ。お客さん達に、作品の登場人物と
同じような体験をしてもらいたかったし、
何より楽しんでほしかったからね
同じような体験をしてもらいたかったし、
何より楽しんでほしかったからね
Riley
けれど、ここで予算がネックになった。
熱帯植物をアメリカで維持するとなると、
管理にとんでもない費用がかかるんだ
熱帯植物をアメリカで維持するとなると、
管理にとんでもない費用がかかるんだ
Riley
そのうえ、メインエリアに人手をとられて、
人員もあまり用意できなかった
人員もあまり用意できなかった
Emu
(……! あたし達と一緒だ……!)
Emu
ライリーさんのところでも、人とか、お金とか、
足りなかったんですかっ?
足りなかったんですかっ?
Riley
もちろん。映画による収益はそれなりにあったけど、
それでも使える人間も予算も限られていたよ
それでも使える人間も予算も限られていたよ
Riley
だから僕らは、本来理想としていた“本物の密林”を
諦めるしかなかったんだ
諦めるしかなかったんだ
Emu
……!
Nene
それは……まあ、仕方がないですよね
Riley
でも、ただ妥協したわけじゃない
Rui
というと……?
Riley
まず本物のジャングルに近づけるべく、植物学者を招いたんだ。
作り物でも、最大限ジャングルらしくなるようにね
作り物でも、最大限ジャングルらしくなるようにね
Riley
彼女達のおかげで外観はかなり本物に近づいた。
あとは人工の滝を作ったり、現地に近い匂いを調べたり、
ありとあらゆる方法でジャングルを再現していったんだ
あとは人工の滝を作ったり、現地に近い匂いを調べたり、
ありとあらゆる方法でジャングルを再現していったんだ
Rui
匂いを……
Rui
……この木は、本物ではなくイミテーションのようだね。
しかし実際のジャングルにいるような気分になるのは
なぜだろう……?
しかし実際のジャングルにいるような気分になるのは
なぜだろう……?
Rui
なるほど、だからか……
Riley
そういったわけで、安心で安全な人工のジャングルを
作り出すことに成功し、お客さん達に
満足してもらうことができたんだよ
作り出すことに成功し、お客さん達に
満足してもらうことができたんだよ
Riley
現実と折りあいをつけながら、創意工夫で理想を追い求める。
そういったやりかたで、ここを作り上げていったんだよ
そういったやりかたで、ここを作り上げていったんだよ
Emu
…………
Riley
……おや、本社から連絡が入ったようだ。
すまないけれど、少し待っていてほしいな
すまないけれど、少し待っていてほしいな
Nene
……どうしたの? えむ
Emu
うえっ?
ど、どど、どうしてもないよ!
ど、どど、どうしてもないよ!
Tsukasa
どうもしないわけがなかろう。
思い切り顔が沈んでいるぞ
思い切り顔が沈んでいるぞ
Rui
今日は、迷子の子と一緒にあちこち見ている時、
何かメモをしたり、考えこんでいるような顔をしていたしね
何かメモをしたり、考えこんでいるような顔をしていたしね
Nene
……えむ、前も言ったでしょ?
何か悩んでるなら、ちゃんと言ってよね
何か悩んでるなら、ちゃんと言ってよね
Emu
あ……
Emu
ごめんねみんなっ!
隠すつもりは全然なかったんだけど……
隠すつもりは全然なかったんだけど……
Emu
えっとね……すごいなあって思ってたんだ
Nene
すごいって……ライリーさんが?
Emu
うん。お金や人が足りなくても、『こうしたい』って思う形に
近づくために一生懸命考えてて——
近づくために一生懸命考えてて——
Emu
あたしとは、全然違うなって……
Tsukasa
んん? どういうことだ?
Emu
あたし、ずっとずっと、ワンダーステージも
フェニックスワンダーランドも、
“みんなが笑顔になれる場所”にできたらいいなって思ってたの
フェニックスワンダーランドも、
“みんなが笑顔になれる場所”にできたらいいなって思ってたの
Emu
でも……みんなが来るまで、
どうしたらいいのか全然わからなかったんだ
どうしたらいいのか全然わからなかったんだ
Rui
……けれど、あのナイトショーのアイディアをくれたのは、
えむくんだよ
えむくんだよ
Emu
違うよ!
あれだって、ずっとやれたらいいなって考えてたけど、
ちゃんと形にしてくれたのは類くんだもん
あれだって、ずっとやれたらいいなって考えてたけど、
ちゃんと形にしてくれたのは類くんだもん
Emu
それに類くんだけじゃないよ。
寧々ちゃんは、歌でみんなを笑顔にできるし
寧々ちゃんは、歌でみんなを笑顔にできるし
Emu
司くんは、司くんのキラキラで、
キャストのみんなの気持ちを変えてくれたでしょ?
キャストのみんなの気持ちを変えてくれたでしょ?
Emu
……でもあたしはいつも、夢みたいなことばっかり
Emu
だからお兄ちゃん達と話してても、
全然力になれなくて……
全然力になれなくて……
Tsukasa
えむ……
Emu
だからね、あたしも、みんなやライリーさんみたいに、
夢を形にできるようにならなきゃなって思ってたの
夢を形にできるようにならなきゃなって思ってたの
Emu
それで、いろいろ考えちゃってたんだ。
……心配かけちゃってごめんね
……心配かけちゃってごめんね
Nene
……そうだったんだ
Rui
夢を、形にできるように……か。
それはたしかに必要なことではあるけれど……
それはたしかに必要なことではあるけれど……
Tsukasa
…………
Tsukasa
だが、えむ。お前は……
Riley
待たせたね! 電話は終わったよ!
Tsukasa
うおっ!?
Riley
ん? どうかしたのかい?
何やら真剣なムードだけれど……
何やら真剣なムードだけれど……
Tsukasa
あー、そうですね。ちょっと話をしていたんですが……
Emu
だ、大丈夫ですっ!
あとでまたちゃんと話しますっ!
あとでまたちゃんと話しますっ!
Tsukasa
……そうだな!
この話はあとでじっくり話すとしよう
この話はあとでじっくり話すとしよう
Riley
そうかい?
それならいいんだけど……
それならいいんだけど……
Riley
——実は、このエリアに来てもらったのは、
君達にぜひ見せたいものがあったからなんだ
君達にぜひ見せたいものがあったからなんだ
Emu
見せたいもの?
Riley
ああ。——ここだよ