Content added Content deleted
mNo edit summary |
m (added lyrics) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
| japanese = 夜もすがら君想ふ |
| japanese = 夜もすがら君想ふ |
||
| romaji = Yomosugara Kimi Omofu |
| romaji = Yomosugara Kimi Omofu |
||
| english = |
| english = All Night Thinking of You |
||
| singers = GUMI |
| singers = GUMI |
||
| producers = TOKOTOKO |
| producers = TOKOTOKO |
||
Line 34: | Line 34: | ||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
-->{{Sekai Viewer song link}} |
||
'''Yomosugara Kimi Omou''' (夜もすがら君想ふ) is a [[song]] by TOKOTOKO featuring GUMI. It is covered by the unit [[Leo/need]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on December 29, 2022 and added as a part of [[New Year's Song Campaign (2022-2023)]]. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
'''Yomosugara Kimi Omou''' (夜もすがら君想ふ, ''All Night Thinking of You'') is a [[song]] by TOKOTOKO featuring GUMI. It is covered by the unit [[Leo/need]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on December 29, 2022 and added as a part of [[New Year's Song Campaign (2022-2023)]]. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
Line 40: | Line 40: | ||
{{LyricsHead}} |
{{LyricsHead}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
| japanese = 僕が生まれる前よりもずっと昔から続くように |
|||
| japanese = |
|||
そういつも傷付け合ってまた愛し合うのさ |
|||
| romaji = |
|||
結婚や仕事のトークにまたちょっと疲れてたとしても |
|||
| english = |
|||
そう僕も他人事なんかじゃない、わかってるのさ |
|||
| romaji = boku ga umareru mae yori mo zutto mukashi kara tsuzuku you ni |
|||
sou itsumo kizutsuke atte mata aishiau no sa |
|||
kekkonya shigoto no tooku ni mata chotto tsukareteta toshite mo |
|||
sou boku mo hitogoto nanka janai, wakatteru no sa |
|||
| english = As if continuing from a long time ago, even before I was born |
|||
We've always hurting and loving each other again like that |
|||
Even if you're a little bit tired from the wedding and work talk again, |
|||
That's not somebody else's problem, I know that too |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
|||
{{LyricsTail}} |
|||
| japanese = 明けない夜は無いと 夜明け前がただ暗いと |
|||
この先に待つ明日がそんなに輝くもんかなぁ? |
|||
| romaji = akenai yoru wa nai to yoake mae ga tada kurai to |
|||
kono saki ni matsu asu ga sonna ni kagayaku mon ka naa? |
|||
| english = If there's no undawning night, if it's just dark before dawn, |
|||
I wonder if the tomorrow I anticipate from now on will shine that much? |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 今 I Love Youで始まる僕らをもっと照らしてくれよ |
|||
変わらない愛や希望の類いもまだ信じてみたいのさ |
|||
ほら I Miss Youって諦めムードでも wow 蹴飛ばして行けよ |
|||
時代柄暗い話題が街行けど、愛を謳う |
|||
| romaji = ima I Love You de hajimaru bokura o motto terashite kure yo |
|||
kawaranai aiya kibou no tagui mo mada shinjite mitai no sa |
|||
hora I Miss You tte akirame muudo demo wow ketobashite ike yo |
|||
jidai-gara kurai wadai ga machi yukedo, ai o utau |
|||
| english = Shine more on us who start with "I Love You" now |
|||
I still want to try to believe the unchanging love and this kind of hope |
|||
Hey, you're in the mood of giving up the "I Miss You", but still, (wow) kick that away |
|||
The suitable-for-old-era, gloomy topic is going to town, but I'll sing our love |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = ああどうか夜明けまで君の声が聞きたい |
|||
| romaji = aa dou ka yoake made kimi no koe ga kikitai |
|||
| english = Ah, please, I want to hear your voice until dawn |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = いつの時代も代わり映えしなくてさ |
|||
僕ら同じ事で悩んだり、悲しんだり、笑ったりしてんのにな |
|||
解り合うのはそう簡単じゃない |
|||
ただこんなにも君とリンクしてる、重なっていく |
|||
| romaji = itsu mo jidai mo kawari baeshi nakute sa |
|||
bokura onaji koto de nayandari, kanashindari, warattari shiten no ni na |
|||
wakariau no wa sou kantan janai |
|||
tada konna ni mo kimi to rinku shiteru, kasanatte iku |
|||
| english = We won't change for the better forever and ever |
|||
We're worried about the same thing, regret it, and laugh at it... |
|||
Understanding each other is not that easy |
|||
Just linking with you this much, our love piles |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 今 I Love Youで始まる僕らをもっと照らしてくれよ |
|||
時代柄暗い話題が街行けど、愛を謳う |
|||
| romaji = ima I Love You de hajimaru bokura o motto terashite kure yo |
|||
jidai-gara kurai wadai ga machi yukedo, ai o utau |
|||
| english = Shine more on us who start with "I Love You" now |
|||
The suitable-for-old-era, gloomy topic is going to town, but I'll sing our love |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 僕が生まれる前よりもずっと昔から続くように |
|||
そういつも傷付け合ってまた愛し合うのさ |
|||
| romaji = boku ga umareru mae yori mo zutto mukashi kara tsuzuku you ni |
|||
sou itsumo kizutsuke atte mata aishiau no sa |
|||
| english = As if continuing from a long time ago, even before I was born |
|||
We've always hurting and loving each other again like that |
|||
}} |
|||
{{LyricsTail|English translation by Ikhwan-san EQ-01 from the [https://youtu.be/sFhKP57Nk1U original MV]}} |
|||
== Versions == |
== Versions == |
Revision as of 07:21, 29 December 2022
Yomosugara Kimi Omou (夜もすがら君想ふ, All Night Thinking of You) is a song by TOKOTOKO featuring GUMI. It is covered by the unit Leo/need, and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on December 29, 2022 and added as a part of New Year's Song Campaign (2022-2023). Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | GUMI | |
SEKAI | Kagamine Rin, Hoshino Ichika, Tenma Saki, Mochizuki Honami and Hinomori Shiho |
Videos
Hard Preview
Release date
2022/12/28
Update history
December 29, 2022
- Added to the game.