Content added Content deleted
PrskWikiBot (talk | contribs) m (Replace text for renamed template) |
Cherrykano (talk | contribs) No edit summary |
||
(7 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Event |
{{Event tabs|event=Imprisoned Marionette|after live}} |
||
{{Infobox virtual live |
{{Infobox virtual live |
||
|vlive id = 10 |
|vlive id = 10 |
||
|vlive name = Imprisoned Marionette - After Live |
|vlive name = Imprisoned Marionette - After Live |
||
|japanese = 囚われのマリオネット アフターライブ |
|japanese = 囚われのマリオネット アフターライブ |
||
|romaji = |
|romaji = Toraware no Marionetto Afuta Raibu |
||
|image = |
|image = Vlentrance_00010.png |
||
|from = 2020/10/20, 15:00 JST |
|from = 2020/10/20, 15:00 JST |
||
|until = 2020/11/01, 20:59 JST |
|until = 2020/11/01, 20:59 JST |
||
|characters = Yoisaki Kanade; Asahina Mafuyu; Shinonome Ena; Akiyama Mizuki; Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.) |
|||
|characters = mafuyu,kanade,25ji miku,mizuki,ena |
|||
|song ids = 60 |
|song ids = 60 |
||
|stamp = |
|stamp id = 422 |
||
|title = |
|||
}} |
}} |
||
==Schedule== |
|||
{|class="wikitable" |
|||
!Start |
|||
!End |
|||
|- |
|||
|10/29/2020 11:00:00 PM |
|||
|10/29/2020 11:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 12:00:00 AM |
|||
|10/30/2020 12:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 1:00:00 AM |
|||
|10/30/2020 1:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 9:00:00 AM |
|||
|10/30/2020 9:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 1:00:00 PM |
|||
|10/30/2020 1:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 7:00:00 PM |
|||
|10/30/2020 7:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 8:00:00 PM |
|||
|10/30/2020 8:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 9:00:00 PM |
|||
|10/30/2020 9:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 10:00:00 PM |
|||
|10/30/2020 10:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/30/2020 11:00:00 PM |
|||
|10/30/2020 11:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 12:00:00 AM |
|||
|10/31/2020 12:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 1:00:00 AM |
|||
|10/30/2020 1:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 9:00:00 AM |
|||
|10/31/2020 9:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 1:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 1:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 7:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 7:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 8:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 8:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 9:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 9:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 10:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 10:06:18 PM |
|||
|} |
|||
==Video== |
==Video== |
||
<youtube width="50%">KgxXsXolZsM</youtube> |
<youtube width="50%">KgxXsXolZsM</youtube> |
||
{{clear}} |
|||
==Transcript== |
==Transcript== |
||
{{Dialogue options}} |
|||
{{StoryHead|Virtual live Start}} |
|||
{{StoryDialogue |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = ………… |
|english = ………… |
||
|japanese = ………… |
|japanese = ………… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|character = 25ji Miku |
||
|display name = Miku |
|display name = Miku |
||
Line 31: | Line 92: | ||
|japanese = まふゆ、来てたんだね |
|japanese = まふゆ、来てたんだね |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = …I wanted to see that doll again, one more time. |
|english = …I wanted to see that doll again, one more time. |
||
|japanese = ……あの人形、もう一度見たくて |
|japanese = ……あの人形、もう一度見たくて |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Dialogue scene|Mizuki, Ena, and Kanade arrive at Sekai}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character=Mizuki |
|character=Mizuki |
||
|english = Ah, I knew we'd find you here! |
|english = Ah, I knew we'd find you here! |
||
|japanese = あ、やっぱりここにいた! |
|japanese = あ、やっぱりここにいた! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Ena |
|character = Ena |
||
|english = Jeez, it's already past 25:00. |
|english = Jeez, it's already past 25:00. |
||
Line 49: | Line 110: | ||
ちゃんとナイトコードに来てよね |
ちゃんとナイトコードに来てよね |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Kanade |
|character = Kanade |
||
|english = What's wrong, Mafuyu? |
|english = What's wrong, Mafuyu? |
||
|japanese = まふゆ、どうしたの? |
|japanese = まふゆ、どうしたの? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = …I came to see the marionette doll. |
|english = …I came to see the marionette doll. |
||
|japanese = ……マリオネットを見にきたの |
|japanese = ……マリオネットを見にきたの |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mizuki |
|character = Mizuki |
||
|english = The marionette… wait, like the one we saw at the doll exhibit? |
|english = The marionette… wait, like the one we saw at the doll exhibit? |
||
Line 66: | Line 127: | ||
そんなの、セカイにあったっけ? |
そんなの、セカイにあったっけ? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = Yeah. Miku found it, and cut its strings. |
|english = Yeah. Miku found it, and cut its strings. |
||
|japanese = うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた |
|japanese = うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Kanade |
|character = Kanade |
||
|english = I see… |
|english = I see… |
||
|japanese = そっか…… |
|japanese = そっか…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Kanade |
|character = Kanade |
||
|english = Hey, Mafuyu. Would you like to sing with us? |
|english = Hey, Mafuyu. Would you like to sing with us? |
||
|japanese = ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない? |
|japanese = ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Kanade |
|character = Kanade |
||
|english = I just get the sense that, right now, |
|english = I just get the sense that, right now, |
||
Line 88: | Line 149: | ||
何か感じられそうな気がする |
何か感じられそうな気がする |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = …I don't know… if I'd be able to sing well. |
|english = …I don't know… if I'd be able to sing well. |
||
|japanese = ……うまくできるか、わからない |
|japanese = ……うまくできるか、わからない |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|character = 25ji Miku |
||
|display name = Miku |
|display name = Miku |
||
Line 101: | Line 162: | ||
今のまふゆは、自由なんだから |
今のまふゆは、自由なんだから |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = Free… |
|english = Free… |
||
|japanese = 自由…… |
|japanese = 自由…… |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = …Okay. I’ll try. |
|english = …Okay. I’ll try. |
||
|japanese = ……わかった。やってみる |
|japanese = ……わかった。やってみる |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|character = 25ji Miku |
||
|display name = Miku |
|display name = Miku |
||
Line 117: | Line 178: | ||
|japanese = うん、みんなで歌おう |
|japanese = うん、みんなで歌おう |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Dialogue scene|25-ji, Nightcord de. members perform [[Kuyamu to Kaite Mirai]]}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Kanade |
|character = Kanade |
||
|english = Mafuyu, how do you feel? |
|english = Mafuyu, how do you feel? |
||
|japanese = まふゆ、どうだった? |
|japanese = まふゆ、どうだった? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = …I still don't really know, after all… |
|english = …I still don't really know, after all… |
||
Line 130: | Line 191: | ||
でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする |
でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|character = 25ji Miku |
||
|display name = Miku |
|display name = Miku |
||
Line 136: | Line 197: | ||
|japanese = 今は、それでいいんじゃないかな |
|japanese = 今は、それでいいんじゃないかな |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|character = 25ji Miku |
||
|display name = Miku |
|display name = Miku |
||
Line 142: | Line 203: | ||
|japanese = このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから |
|japanese = このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|character = 25ji Miku |
||
|display name = Miku |
|display name = Miku |
||
Line 148: | Line 209: | ||
|japanese = ……見て |
|japanese = ……見て |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mizuki |
|character = Mizuki |
||
|english = Woah! Look how sparkly it is over there! |
|english = Woah! Look how sparkly it is over there! |
||
|japanese = わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる! |
|japanese = わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる! |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|character = 25ji Miku |
||
|display name = Miku |
|display name = Miku |
||
Line 161: | Line 222: | ||
――まふゆは自由なんだよって |
――まふゆは自由なんだよって |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = …I wonder… if that's true. |
|english = …I wonder… if that's true. |
||
|japanese = ……そう、なのかな |
|japanese = ……そう、なのかな |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Ena |
|character = Ena |
||
|english = Anyway, don't you think it's about time we get back to work? I wanna ask for some advice about our new song. |
|english = Anyway, don't you think it's about time we get back to work? I wanna ask for some advice about our new song. |
||
|japanese = ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし |
|japanese = ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Kanade |
|character = Kanade |
||
|english = Yeah… you're right. Let's head back. |
|english = Yeah… you're right. Let's head back. |
||
|japanese = うん……そうだね。戻ろうか |
|japanese = うん……そうだね。戻ろうか |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mizuki |
|character = Mizuki |
||
|english = Thanks, Miku! We'll come back soon~ |
|english = Thanks, Miku! We'll come back soon~ |
||
|japanese = ミク、ありがとう! また来るね~ |
|japanese = ミク、ありがとう! また来るね~ |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Dialogue scene|Mizuki, Ena, and Kanade leave Sekai}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|character = 25ji Miku |
||
|display name = Miku |
|display name = Miku |
||
Line 188: | Line 249: | ||
|japanese = ……まふゆ? |
|japanese = ……まふゆ? |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = …Miku, thank you… |
|english = …Miku, thank you… |
||
|japanese = ……ミク、ありがとう |
|japanese = ……ミク、ありがとう |
||
}} |
}} |
||
{{Dialogue |
|||
{{StoryDialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|character = Mafuyu |
||
|english = …for cutting the strings. |
|english = …for cutting the strings. |
||
|japanese = 糸を切ってくれて |
|japanese = 糸を切ってくれて |
||
}} |
}} |
||
{{StoryTail|Virtual live end}} |
|||
== Navigation == |
|||
{{Imprisoned Marionette}} |
|||
{{Virtual Lives|2020=expanded}} |
Revision as of 23:08, 25 February 2023
Imprisoned Marionette - After Live | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
File:Vlentrance 00010.png | |||||||||||||||||||||||||||||
Japanese | 囚われのマリオネット アフターライブ | ||||||||||||||||||||||||||||
Romaji | Toraware no Marionetto Afuta Raibu | ||||||||||||||||||||||||||||
Availability Period | |||||||||||||||||||||||||||||
From | 2020/10/20, 15:00 JST | ||||||||||||||||||||||||||||
Until | 2020/11/01, 20:59 JST | ||||||||||||||||||||||||||||
Virtual Live Information | |||||||||||||||||||||||||||||
Featured characters | |||||||||||||||||||||||||||||
Featured songs | |||||||||||||||||||||||||||||
Reward Stamp | |||||||||||||||||||||||||||||
I don't really understand. (よくわからない) | |||||||||||||||||||||||||||||
Schedule
Start | End |
---|---|
10/29/2020 11:00:00 PM | 10/29/2020 11:06:18 PM |
10/30/2020 12:00:00 AM | 10/30/2020 12:06:18 AM |
10/30/2020 1:00:00 AM | 10/30/2020 1:06:18 AM |
10/30/2020 9:00:00 AM | 10/30/2020 9:06:18 AM |
10/30/2020 1:00:00 PM | 10/30/2020 1:06:18 PM |
10/30/2020 7:00:00 PM | 10/30/2020 7:06:18 PM |
10/30/2020 8:00:00 PM | 10/30/2020 8:06:18 PM |
10/30/2020 9:00:00 PM | 10/30/2020 9:06:18 PM |
10/30/2020 10:00:00 PM | 10/30/2020 10:06:18 PM |
10/30/2020 11:00:00 PM | 10/30/2020 11:06:18 PM |
10/31/2020 12:00:00 AM | 10/31/2020 12:06:18 AM |
10/31/2020 1:00:00 AM | 10/30/2020 1:06:18 AM |
10/31/2020 9:00:00 AM | 10/31/2020 9:06:18 AM |
10/31/2020 1:00:00 PM | 10/31/2020 1:06:18 PM |
10/31/2020 7:00:00 PM | 10/31/2020 7:06:18 PM |
10/31/2020 8:00:00 PM | 10/31/2020 8:06:18 PM |
10/31/2020 9:00:00 PM | 10/31/2020 9:06:18 PM |
10/31/2020 10:00:00 PM | 10/31/2020 10:06:18 PM |
Video
Transcript
Mafuyu
…………
…………
Miku
Mafuyu. You're here.
まふゆ、来てたんだね
Mafuyu
…I wanted to see that doll again, one more time.
……あの人形、もう一度見たくて
Mizuki, Ena, and Kanade arrive at Sekai
Mizuki
Ah, I knew we'd find you here!
あ、やっぱりここにいた!
Ena
Jeez, it's already past 25:00.
You've gotta show up to Nightcord, you know?
You've gotta show up to Nightcord, you know?
もう、25時過ぎてるんだから
ちゃんとナイトコードに来てよね
ちゃんとナイトコードに来てよね
Kanade
What's wrong, Mafuyu?
まふゆ、どうしたの?
Mafuyu
…I came to see the marionette doll.
……マリオネットを見にきたの
Mizuki
The marionette… wait, like the one we saw at the doll exhibit?
There's one here in Sekai?
There's one here in Sekai?
マリオネット……って、人形展で見たような、あれ?
そんなの、セカイにあったっけ?
そんなの、セカイにあったっけ?
Mafuyu
Yeah. Miku found it, and cut its strings.
うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた
Kanade
I see…
そっか……
Kanade
Hey, Mafuyu. Would you like to sing with us?
ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない?
Kanade
I just get the sense that, right now,
we might be able to feel something together with you.
we might be able to feel something together with you.
今なら、まふゆと一緒に
何か感じられそうな気がする
何か感じられそうな気がする
Mafuyu
…I don't know… if I'd be able to sing well.
……うまくできるか、わからない
Miku
Don't worry. You can sing however you'd like to, Mafuyu.
Right now, you are free, after all.
Right now, you are free, after all.
大丈夫、まふゆの好きに歌えばいいよ。
今のまふゆは、自由なんだから
今のまふゆは、自由なんだから
Mafuyu
Free…
自由……
Mafuyu
…Okay. I’ll try.
……わかった。やってみる
Miku
Okay. Let's sing together.
うん、みんなで歌おう
25-ji, Nightcord de. members perform Kuyamu to Kaite Mirai
Kanade
Mafuyu, how do you feel?
まふゆ、どうだった?
Mafuyu
…I still don't really know, after all…
But… I kind of get the feeling that I was able… to sing in peace.
But… I kind of get the feeling that I was able… to sing in peace.
……やっぱり、まだよくわからないけど……。
でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
Miku
Well, maybe that's enough, for now.
今は、それでいいんじゃないかな
Miku
When you're in this Sekai——when you're with everyone, I think it's okay for you to be free. Because you are not a doll bound by strings, Mafuyu.
このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから
Miku
…Look.
……見て
Mizuki
Woah! Look how sparkly it is over there!
わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる!
Miku
I'm sure that the people who heard our song… had felt it, too.
——Felt that you are free, Mafuyu.
——Felt that you are free, Mafuyu.
きっと、わたし達の歌を聴いてくれた人達も、 感じたんだと思う。
――まふゆは自由なんだよって
――まふゆは自由なんだよって
Mafuyu
…I wonder… if that's true.
……そう、なのかな
Ena
Anyway, don't you think it's about time we get back to work? I wanna ask for some advice about our new song.
ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし
Kanade
Yeah… you're right. Let's head back.
うん……そうだね。戻ろうか
Mizuki
Thanks, Miku! We'll come back soon~
ミク、ありがとう! また来るね~
Mizuki, Ena, and Kanade leave Sekai
Miku
…Mafuyu?
……まふゆ?
Mafuyu
…Miku, thank you…
……ミク、ありがとう
Mafuyu
…for cutting the strings.
糸を切ってくれて