Schedule[edit | edit source]
Start | End |
---|---|
10/29/2020 11:00:00 PM | 10/29/2020 11:06:18 PM |
10/30/2020 12:00:00 AM | 10/30/2020 12:06:18 AM |
10/30/2020 1:00:00 AM | 10/30/2020 1:06:18 AM |
10/30/2020 9:00:00 AM | 10/30/2020 9:06:18 AM |
10/30/2020 1:00:00 PM | 10/30/2020 1:06:18 PM |
10/30/2020 7:00:00 PM | 10/30/2020 7:06:18 PM |
10/30/2020 8:00:00 PM | 10/30/2020 8:06:18 PM |
10/30/2020 9:00:00 PM | 10/30/2020 9:06:18 PM |
10/30/2020 10:00:00 PM | 10/30/2020 10:06:18 PM |
10/30/2020 11:00:00 PM | 10/30/2020 11:06:18 PM |
10/31/2020 12:00:00 AM | 10/31/2020 12:06:18 AM |
10/31/2020 1:00:00 AM | 10/30/2020 1:06:18 AM |
10/31/2020 9:00:00 AM | 10/31/2020 9:06:18 AM |
10/31/2020 1:00:00 PM | 10/31/2020 1:06:18 PM |
10/31/2020 7:00:00 PM | 10/31/2020 7:06:18 PM |
10/31/2020 8:00:00 PM | 10/31/2020 8:06:18 PM |
10/31/2020 9:00:00 PM | 10/31/2020 9:06:18 PM |
10/31/2020 10:00:00 PM | 10/31/2020 10:06:18 PM |
Video[edit | edit source]
Transcript[edit | edit source]
Mafuyu
…………
…………
Miku
Mafuyu. You're here.
まふゆ、来てたんだね
Mafuyu
…I wanted to see that doll again, one more time.
……あの人形、もう一度見たくて
Mizuki, Ena, and Kanade arrive at Sekai
Mizuki
Ah, I knew we'd find you here!
あ、やっぱりここにいた!
Ena
Jeez, it's already past 25:00.
You've gotta show up to Nightcord, you know?
You've gotta show up to Nightcord, you know?
もう、25時過ぎてるんだから
ちゃんとナイトコードに来てよね
ちゃんとナイトコードに来てよね
Kanade
What's wrong, Mafuyu?
まふゆ、どうしたの?
Mafuyu
…I came to see the marionette doll.
……マリオネットを見にきたの
Mizuki
The marionette… wait, like the one we saw at the doll exhibit?
There's one here in Sekai?
There's one here in Sekai?
マリオネット……って、人形展で見たような、あれ?
そんなの、セカイにあったっけ?
そんなの、セカイにあったっけ?
Mafuyu
Yeah. Miku found it, and cut its strings.
うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた
Kanade
I see…
そっか……
Kanade
Hey, Mafuyu. Would you like to sing with us?
ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない?
Kanade
I just get the sense that, right now,
we might be able to feel something together with you.
we might be able to feel something together with you.
今なら、まふゆと一緒に
何か感じられそうな気がする
何か感じられそうな気がする
Mafuyu
…I don't know… if I'd be able to sing well.
……うまくできるか、わからない
Miku
Don't worry. You can sing however you'd like to, Mafuyu.
Right now, you are free, after all.
Right now, you are free, after all.
大丈夫、まふゆの好きに歌えばいいよ。
今のまふゆは、自由なんだから
今のまふゆは、自由なんだから
Mafuyu
Free…
自由……
Mafuyu
…Okay. I’ll try.
……わかった。やってみる
Miku
Okay. Let's sing together.
うん、みんなで歌おう
25-ji, Nightcord de. members perform Kuyamu to Kaite Mirai
Kanade
Mafuyu, how do you feel?
まふゆ、どうだった?
Mafuyu
…I still don't really know, after all…
But… I kind of get the feeling that I was able… to sing in peace.
But… I kind of get the feeling that I was able… to sing in peace.
……やっぱり、まだよくわからないけど……。
でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
Miku
Well, maybe that's enough, for now.
今は、それでいいんじゃないかな
Miku
When you're in this Sekai——when you're with everyone, I think it's okay for you to be free. Because you are not a doll bound by strings, Mafuyu.
このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから
Miku
…Look.
……見て
Mizuki
Woah! Look how sparkly it is over there!
わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる!
Miku
I'm sure that the people who heard our song… had felt it, too.
——Felt that you are free, Mafuyu.
——Felt that you are free, Mafuyu.
きっと、わたし達の歌を聴いてくれた人達も、 感じたんだと思う。
――まふゆは自由なんだよって
――まふゆは自由なんだよって
Mafuyu
…I wonder… if that's true.
……そう、なのかな
Ena
Anyway, don't you think it's about time we get back to work? I wanna ask for some advice about our new song.
ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし
Kanade
Yeah… you're right. Let's head back.
うん……そうだね。戻ろうか
Mizuki
Thanks, Miku! We'll come back soon~
ミク、ありがとう! また来るね~
Mizuki, Ena, and Kanade leave Sekai
Miku
…Mafuyu?
……まふゆ?
Mafuyu
…Miku, thank you…
……ミク、ありがとう
Mafuyu
…for cutting the strings.
糸を切ってくれて