Toggle menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Imprisoned Marionette - After Live

From Sekaipedia
Imprisoned Marionette - After Live
Japanese囚われのマリオネット アフターライブ
RomajiToraware no Marionetto Afuta Raibu
Availability Period
From2020/10/20, 15:00 JST
Until2020/11/01, 20:59 JST
Virtual Live Information
Featured characters
Featured songs
Reward Stamp
I don't really understand.
(よくわからない)

Schedule[edit | edit source]

Start End
10/29/2020 11:00:00 PM 10/29/2020 11:06:18 PM
10/30/2020 12:00:00 AM 10/30/2020 12:06:18 AM
10/30/2020 1:00:00 AM 10/30/2020 1:06:18 AM
10/30/2020 9:00:00 AM 10/30/2020 9:06:18 AM
10/30/2020 1:00:00 PM 10/30/2020 1:06:18 PM
10/30/2020 7:00:00 PM 10/30/2020 7:06:18 PM
10/30/2020 8:00:00 PM 10/30/2020 8:06:18 PM
10/30/2020 9:00:00 PM 10/30/2020 9:06:18 PM
10/30/2020 10:00:00 PM 10/30/2020 10:06:18 PM
10/30/2020 11:00:00 PM 10/30/2020 11:06:18 PM
10/31/2020 12:00:00 AM 10/31/2020 12:06:18 AM
10/31/2020 1:00:00 AM 10/30/2020 1:06:18 AM
10/31/2020 9:00:00 AM 10/31/2020 9:06:18 AM
10/31/2020 1:00:00 PM 10/31/2020 1:06:18 PM
10/31/2020 7:00:00 PM 10/31/2020 7:06:18 PM
10/31/2020 8:00:00 PM 10/31/2020 8:06:18 PM
10/31/2020 9:00:00 PM 10/31/2020 9:06:18 PM
10/31/2020 10:00:00 PM 10/31/2020 10:06:18 PM

Video[edit | edit source]

Transcript[edit | edit source]

Asahina Mafuyu
Mafuyu
...
…………
Miku enters the stage
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Hello, Mafuyu.
まふゆ、来てたんだね
Asahina Mafuyu
Mafuyu
 I...wanted to see that doll again.
……あの人形、もう一度見たくて
Mizuki, Ena and Kanade enter the stage
Akiyama Mizuki
Mizuki
See, I knew she'd be here!
あ、やっぱりここにいた!
Shinonome Ena
Ena
It's already past 25:00 but we didn't see you on Nightcord.
もう、25時過ぎてんだから ちゃんとナイトコードに来てよね
Yoisaki Kanade
Kanade
Is something wrong, Mafuyu?
まふゆ、どうしたの?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I came here to look at the marionette.
……マリオネットを見にきたの
Akiyama Mizuki
Mizuki
As in something like the one we saw at the doll exhibition? I didn't know there was a marionette in this SEKAI.
マリオネット……って、人形展で見たような、あれ? そんなの、セカイにあったっけ?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
There was. Miku found it and cut it's strings off.
うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた
Yoisaki Kanade
Kanade
I see...
そっか……
Yoisaki Kanade
Kanade
Mafuyu. Would you like to sing together?
ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない?
Yoisaki Kanade
Kanade
I feel like we may be able to understand your feelings better by doing that.
今なら、まふゆと一緒に 何か感じられそうな気がする
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I can't promise anything.
……うまくできるか、わからない
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
It's okay. Just sing whatever you like. You're free now, Mafuyu.
大丈夫、まふゆの好きに歌えばいいよ。 今のまふゆは、自由なんだから
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Free...
自由……
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Okay. I'll try.
……わかった。やってみる
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Yes. Let's sing together.
うん、みんなで歌おう
25-ji, Nightcord de. performs Kuyamu to Kaite Mirai
Yoisaki Kanade
Kanade
How did you feel, Mafuyu?
まふゆ、どうだった?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I still don't know. Only that it feels easier to sing now.
……やっぱり、まだよくわからないけど……。 でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
That will do for now.
今は、それでいいんじゃないかな
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
You can be free in this SEKAI...and in front of them. Because you're not a puppet controlled by strings.
このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Look.
……見て
Akiyama Mizuki
Mizuki
Wow! It's twinkling so brightly over there!
わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる!
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
I'm sure those who listened to our song felt the same way. That Mafuyu is free to do what she wants now.
きっと、わたし達の歌を聴いてくれた人達も、 感じたんだと思う。 ――まふゆは自由なんだよって
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I... don't know...
……そう、なのかな
Shinonome Ena
Ena
Hey, can we all get back to work already? I need to clarify something about the song we're working on.
ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし
Yoisaki Kanade
Kanade
Right... We should head back.
うん……そうだね。戻ろうか
Akiyama Mizuki
Mizuki
Thanks, Miku! We'll drop by again at another time!
ミク、ありがとう! また来るね~
Mizuki, Ena and Kanade leave the stage
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Mafuyu?
……まふゆ?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Thank you, Miku...
……ミク、ありがとう
Asahina Mafuyu
Mafuyu
For cutting the strings.
糸を切ってくれて

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.