NeedLe: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
(→‎Song Versions: updated to vocalversions template)
m (link)
 
(19 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:needLe}}
{{DISPLAYTITLE:needLe}}<!--
{{Infobox Song
-->{{Infobox song
|song id = 63
| song id = 63
|song name =needLe
| song name = needLe
|image = Jacket063.png
| jacket = Jacket063.png
|singer = Hatsune Miku
| singers = Hatsune Miku
|producer = DECO*27
| producers = DECO*27, Rockwell (arranger)
| duration = 226
|arranger = Rockwell
| arrangers = Rockwell
|composer = DECO*27
|lyricist = DECO*27
| composers = DECO*27
| lyricists = DECO*27
|unit = ln
|bpm = 190
| units = Leo/need
| unlock = Automatically unlocked
|duration = 1:54
|date = 2020/09/30
| type = Commissioned
|3d mv = yes
| bpm = 190
| game duration = 114
|2d mv = no
| date = 2020/09/30
|original mv = no
|easy difficulty = 7
| 3d mv = Yes
|normal difficulty = 12
| 2d mv = No
| original mv = No
|hard difficulty = 17
|expert difficulty = 25
| easy difficulty = 7
|master difficulty = 29
| normal difficulty = 12
|easy notes = 216
| hard difficulty = 17
| expert difficulty = 25
|normal notes = 430
| master difficulty = 29
|hard notes = 662
|expert notes = 889
| easy notes = 216
|master notes = 1029
| normal notes = 430
| hard notes = 662
}}
| expert notes = 889
| master notes = 1029
}}<!--
-->{{Sekai Viewer song link}}


'''needLe''' is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit [[Leo/need]]. It is a song by DECO*27 featuring [[Hatsune Miku]]. There are currently 2 versions of the song ingame.
'''needLe''' is a [[song]] by [[DECO*27]] and arranged by Rockwell and was commissioned as [[Leo/need]]'s image song. This song became playable on September 30, 2020. It is associated with the unit Leo/need, and currently has 5 versions in the game. A full length version of the SEKAI version was released on the [[needLe/Stella]] single on June 9, 2021.


==Lyrics==
== Lyrics ==
{{Lyrics head
{{LyricsHead}}
|columns = japanese,romaji,english
{{LyricsLine
|japanese = Japanese lyrics
|japanese = 取り戻したい ヒーローみたいに<br>苦笑いバイバイはもういいよ<br>泣くときは教えてよ絶対
|romaji = Romanized lyrics
|romaji = torimodoshitai HERO mitai ni<br>nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo<br>naku toki wa oshiete yo zettai
|english = English lyrics
|english = I want to go back to how it was, like a hero<br>Please, no more forced smiled bye-byes<br>Make sure to let me know when you are about to cry
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 取り戻したい ヒーローみたいに
|japanese = 冗談も上手に笑えない<br>嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった<br>妄想もマイナスばかりで<br>構わないでほしかった 君もそうだった
苦笑いバイバイはもういいよ
|romaji = joudan mo jouzu ni waraenai<br>kiratteru mitai datta kizutsukechatta<br>mousou mo MINUS bakari de<br>kamawanaide hoshikatta kimi mo sou datta
泣くときは教えてよ絶対
|english = Can’t even laugh at jokes<br>I acted as if I hated you and hurt you<br>All my thoughts were negative<br>I wanted you to leave me alone, I guess you were the same
| romaji = torimodoshitai HERO mitai ni
nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
| english = I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 冗談も上手に笑えない
|japanese = 大丈夫 飲み込んだ夢も<br>大丈夫 抱え込んだ夢も<br>期待も後悔も 全部吐き出そう
嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった
|romaji = daijoubu nomikonda yume mo<br>daijoubu kakaekonda yume mo<br>kitai mo koukai mo zenbu hakidasou
妄想もマイナスばかりで
|english = It’s ok, even the dreams you gave up<br>It’s ok, even the dreams you hid away<br>Let out all your hopes and regrets
構わないでほしかった 君もそうだった
| romaji = joudan mo jouzu ni waraenai
kiratteru mitai datta kizutsukechatta
mousou mo MINUS bakari de
kamawanaide hoshikatta kimi mo sou datta
| english = Can't even laugh at jokes
I acted as if I hated you and hurt you
All my thoughts were negative
I wanted you to leave me alone, I guess you were the same
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 大丈夫 飲み込んだ夢も
|japanese = 繋げよう 断線したストーリー<br>進めよう ワンテンポ日常に<br>君を刺すその針は 私が奪ってあげるから
大丈夫 抱え込んだ夢も
|romaji = tsunageyou dansen shita STORY<br>susumeyou ONE TEMPO nichijou ni<br>kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
期待も後悔も 全部吐き出そう
|english = Let’s reconnect the disconnected stories<br>Let’s take a step towards are everyday lives<br>I will take out the needLes that stab you
| romaji = daijoubu nomikonda yume mo
daijoubu kakaekonda yume mo
kitai mo koukai mo zenbu hakidasou
| english = It's ok, even the dreams you gave up
It's ok, even the dreams you hid away
Let out all your hopes and regrets
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 繋げよう 断線したストーリー
|japanese = 取り戻したい ヒーローみたいに<br>苦笑いバイバイはもういいよ<br>泣くときは教えてよ絶対
進めよう ワンテンポ日常に
|romaji = torimodoshitai HERO mitai ni<br>nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo<br>naku toki wa oshiete yo zettai
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから
|english = I want to go back to how it was, like a hero<br>Please, no more forced smiled bye-byes<br>Make sure to let me know when you are about to cry<br>
| romaji = tsunageyou dansen shita STORY
susumeyou ONE TEMPO nichijou ni
kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
| english = Let's reconnect the disconnected stories
Let's take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 取り戻したい ヒーローみたいに
|japanese = どうだっていい存在じゃない<br>簡単に愛は終わらないよ<br>離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて
苦笑いバイバイはもういいよ
|romaji = dou datte ii sonzai ja nai<br>kantan ni ai wa owaranai yo<br>hanarebanare mo yureru omoi mo kotae o kikasete
泣くときは教えてよ絶対
|english = You do matter<br>Love doesn’t end that easily<br>Let’s stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
| romaji = torimodoshitai HERO mitai ni
nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
| english = I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
|japanese = 一度奏でていこう<br>なんだって歌うよ 君が笑うら<br>すれ違う前のセカイまで
| japanese = うだっていい存在じゃ
簡単に愛は終わらないよ
|romaji = mou ichido kanadete ikou<br>nan datte utau yo kimi ga warau nara<br>surechigau mae no sekai made
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて
|english = Let’s make our sound again<br>I’ll sing anything, if it makes you laugh<br>Let’s go back to the world “SEKAI” before us drifting apart
| romaji = dou datte ii sonzai ja nai
kantan ni ai wa owaranai yo
hanarebanare mo yureru omoi mo kotae o kikasete
| english = You do matter
Love doesn't end that easily
Let's stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsTail|English lyrics from [https://www.youtube.com/watch?v{{=}}buoYwfZG4vQ official MV]}}
| japanese = もう一度奏でていこう
なんだって歌うよ 君が笑うなら
すれ違う前のセカイまで
| romaji = mou ichido kanadete ikou
nan datte utau yo kimi ga warau nara
surechigau mae no sekai made
| english = Let's make our sound again
I'll sing anything, if it makes you laugh
Let's go back to the world "SEKAI" before us drifting apart
}}
{{Lyrics tail| English lyrics from [https://www.youtube.com/watch?v{{=}}buoYwfZG4vQ official MV]}}


==Song Versions==
== Versions ==
{{Song versions head}}
{{VocalVersionsHead}}
{{Song versions line
{{VocalVersionsLine
|version = VIRTUAL SINGER
| version = VIRTUAL SINGER
|singers = Hatsune Miku
| singers = Hatsune Miku
|audio =
| audio = Song63_vs.flac
}}
}}
{{Song versions line
{{VocalVersionsLine
|version = SEKAI
| version = SEKAI
|singers = Hatsune Miku, Hoshino Ichika, Tenma Saki, Mochizuki Honami, Hinomori Shiho
| singers = Hatsune Miku, Hoshino Ichika, Tenma Saki, Mochizuki Honami, Hinomori Shiho
|audio =
| audio = Song63_se.flac
}}
}}
{{Song versions line
{{VocalVersionsLine
|version = Another Vocal
| version = Another Vocal
|singers = Tenma Saki
| singers = Tenma Saki
|audio =
| audio = Song63_an_1.flac
}}
}}
{{Song versions line
{{VocalVersionsLine
|version = Another Vocal
| version = Another Vocal
|singers = Mochizuki Honami
| singers = Mochizuki Honami
|audio =
| audio = Song63_an_2.flac
}}
{{Song versions line
| version = Another Vocal
| singers = Hinomori Shiho
| audio = Song63_an_3.flac
}}
{{Song versions tail}}

== Videos ==
{{Song video
| type = hard preview
| link = pI95YNbDFGI
| date = 2020/09/21
}}
}}
{{Song video
{{VocalVersionsLine
|version = Another Vocal
| type = 3d mv
| link = kXGtXnq1iF8
|singers = Hinomori Shiho
| date = 2020/12/11
|audio =
}}
}}
{{VocalVersionsTail}}


== Update history ==
==Videos==
'''September 30, 2020'''
<youtube>pI95YNbDFGI</youtube>
* Added to the game.
<youtube>kXGtXnq1iF8</youtube>


==External Links==
== External links ==
*[https://vocadb.net/S/291467 VocaDB]
*[https://vocadb.net/S/291467 VocaDB]


== Navigation ==
{{Songs/VIRTUAL SINGER}}
{{Songs/Leo/need}}
{{needLe/Stella}}
{{Leo/need songs}}

Latest revision as of 06:46, 8 November 2023

needLe
Song Information
Original singer
  • Hatsune Miku
Producers
  • DECO*27
  • Rockwell (arranger)
Duration3:46
In-game Information
Song ID63
Unit category
  • Leo/need
How to unlockAutomatically unlocked
Arranger
  • Rockwell
Composer
  • DECO*27
Lyricist
  • DECO*27
TypeCommissioned
BPM190
Duration (game)1:54
Release date2020/09/30
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
71217
ExpertMasterAppend
2529N/A
Notes
EasyNormalHard
216430662
ExpertMasterAppend
8891029N/A

needLe is a song by DECO*27 and arranged by Rockwell and was commissioned as Leo/need's image song. This song became playable on September 30, 2020. It is associated with the unit Leo/need, and currently has 5 versions in the game. A full length version of the SEKAI version was released on the needLe/Stella single on June 9, 2021.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish lyrics
取り戻したい ヒーローみたいに
苦笑いバイバイはもういいよ
泣くときは教えてよ絶対
torimodoshitai HERO mitai ni
nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
冗談も上手に笑えない
嫌ってるみたいだった 傷付けちゃった
妄想もマイナスばかりで
構わないでほしかった 君もそうだった
joudan mo jouzu ni waraenai
kiratteru mitai datta kizutsukechatta
mousou mo MINUS bakari de
kamawanaide hoshikatta kimi mo sou datta
Can't even laugh at jokes
I acted as if I hated you and hurt you
All my thoughts were negative
I wanted you to leave me alone, I guess you were the same
大丈夫 飲み込んだ夢も
大丈夫 抱え込んだ夢も
期待も後悔も 全部吐き出そう
daijoubu nomikonda yume mo
daijoubu kakaekonda yume mo
kitai mo koukai mo zenbu hakidasou
It's ok, even the dreams you gave up
It's ok, even the dreams you hid away
Let out all your hopes and regrets
繋げよう 断線したストーリー
進めよう ワンテンポ日常に
君を刺すその針は 私が奪ってあげるから
tsunageyou dansen shita STORY
susumeyou ONE TEMPO nichijou ni
kimi o sasu sono hari wa watashi ga ubatte ageru kara
Let's reconnect the disconnected stories
Let's take a step towards are everyday lives
I will take out the needLes that stab you
取り戻したい ヒーローみたいに
苦笑いバイバイはもういいよ
泣くときは教えてよ絶対
torimodoshitai HERO mitai ni
nigawarai BYE-BYE wa mou ii yo
naku toki wa oshiete yo zettai
I want to go back to how it was, like a hero
Please, no more forced smiled bye-byes
Make sure to let me know when you are about to cry
どうだっていい存在じゃない
簡単に愛は終わらないよ
離れ離れも 揺れる想いも 答えを聞かせて
dou datte ii sonzai ja nai
kantan ni ai wa owaranai yo
hanarebanare mo yureru omoi mo kotae o kikasete
You do matter
Love doesn't end that easily
Let's stop drifting apart, please talk to me about your wavering thoughts and let me know your answer
もう一度奏でていこう
なんだって歌うよ 君が笑うなら
すれ違う前のセカイまで
mou ichido kanadete ikou
nan datte utau yo kimi ga warau nara
surechigau mae no sekai made
Let's make our sound again
I'll sing anything, if it makes you laugh
Let's go back to the world "SEKAI" before us drifting apart
English lyrics from official MV

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERHatsune Miku
SEKAIHatsune Miku, Hoshino Ichika, Tenma Saki, Mochizuki Honami and Hinomori Shiho
Another VocalTenma Saki
Another VocalMochizuki Honami
Another VocalHinomori Shiho

Videos[edit | edit source]

Hard Preview
Release date
2020/09/21
3D MV
Release date
2020/12/11

Update history[edit | edit source]

September 30, 2020

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.