Content added Content deleted
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(31 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox |
{{Infobox song |
||
|song id = 3 |
| song id = 3 |
||
|song name = Teo |
| song name = Teo |
||
| |
| jacket = Jacket003.png |
||
|japanese = テオ |
| japanese = テオ |
||
|romaji = Teo |
| romaji = Teo |
||
|english = |
| english = |
||
| |
| singers = Hatsune Miku |
||
| |
| producers = Omoi, Sakurai (lyricist) |
||
| |
| duration = 210 |
||
| |
| arrangers = Omoi |
||
| composers = Omoi |
|||
|lyricist = Sakurai |
|||
| lyricists = Sakurai |
|||
|unit = ln |
|||
| units = Leo/need |
|||
|commissioned = no |
|||
| unlock = Music Shop |
|||
|bpm = 185 |
|||
| type = Pre-existing |
|||
|duration = 1:56 |
|||
| |
| bpm = 185 |
||
| game duration = 116 |
|||
|3d mv = yes |
|||
| |
| date = 2020/09/30 |
||
| |
| 3d mv = Yes |
||
| |
| 2d mv = No |
||
| |
| original mv = No |
||
| |
| easy difficulty = 9 |
||
| |
| normal difficulty = 14 |
||
| |
| hard difficulty = 19 |
||
| expert difficulty = 27 |
|||
|easy notes = 135 |
|||
| master difficulty = 32 |
|||
|normal notes = 477 |
|||
| |
| easy notes = 135 |
||
| |
| normal notes = 477 |
||
| |
| hard notes = 681 |
||
| expert notes = 997 |
|||
}} |
|||
| master notes = 1221 |
|||
}}<!-- |
|||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''Teo''' (テオ |
'''Teo''' (テオ) is a [[song]] by Omoi and written by Sakurai featuring [[Hatsune Miku]], with [[Kagamine Rin]] and IA serving as background vocals in the chorus. It is covered by the unit [[Leo/need]], and currently has 5 versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
||
==Lyrics== |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics head |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
|- |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
! scope="col"| Romaji Lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
|||
|- |
|||
{{Lyrics line |
|||
|考える<br>このままいつまで<br>隠しておけるかな<br>帰りたくなった時<br>さよならは言えるかな |
|||
| japanese = 考える |
|||
|kangaeru<br>kono mama itsu made<br>kakushite okeru kana<br>kaeritaku natta toki<br>sayonara wa ieru kana |
|||
このままいつまで |
|||
|I wonder<br>How long I will be able<br>To keep up the act?<br>Will I be able to say goodbye<br>When you want to go home? |
|||
隠しておけるかな |
|||
|- |
|||
帰りたくなった時 |
|||
|見落としたあの日のサインが<br>少しずつ溶けても<br>きっと大丈夫だよ<br>こうやって僕らまた逢えるから |
|||
さよならは言えるかな |
|||
|miotoshita ano hi no SIGN ga<br>sukoshizutsu tokete mo<br>kitto daijoubu da yo<br>kou yatte bokura mata aeru kara |
|||
| romaji = kangaeru |
|||
|The signs I'd missed that day<br>Fade bit by bit<br>But I'm sure things will be fine -<br>We'll meet again, just as we have... |
|||
kono mama itsu made |
|||
|- |
|||
kakushite okeru kana |
|||
|目を閉じる<br>小さな祈りは<br>まだ残せるかな<br>光が戻ったとき<br>ただいまは言えるかな |
|||
kaeritaku natta toki |
|||
|me o tojiru<br>chiisana inori wa<br>mada nokoseru kana<br>hikari ga modotta toki<br>tada ima wa ieru kana |
|||
sayonara wa ieru kana |
|||
|I close my eyes<br>Is it too late to<br>Leave a few small wishes?<br>Will I be able to say<br>"Welcome back" when the light has returned? |
|||
| english = I wonder |
|||
|- |
|||
How long I will be able |
|||
|行かなくちゃ<br>世界で一番 綺麗なものなら<br>今まで奪われてた分は<br>取り戻すまでさ! |
|||
To keep up the act? |
|||
|ikanakucha<br>sekai de ichiban kireina mono nara<br>ima made ubawarete tabun wa<br>torimodosu made sa! |
|||
Will I be able to say goodbye |
|||
|I must go<br>Call that the most beautiful thing in the world,<br>Just wait until we take back<br>All that's been stolen from us! |
|||
When you want to go home? |
|||
|- |
|||
}} |
|||
|もっと<br>クラクラクラ クラクラさせてよ<br>ユラユラユラ ゆらぎを見せてよ<br>キラキラキラ きらめいていてよ |
|||
{{Lyrics line |
|||
|motto<br>kurakurakura kurakura sasete yo<br>yurayurayura yuragi o misete yo<br>kirakirakira kirameite ite yo |
|||
| japanese = 見落としたあの日のサインが |
|||
|More<br>Round and round, make me dizzy<br>Back and forth, sway me like never before<br>Brighter and brighter, let it shine |
|||
少しずつ溶けても |
|||
|- |
|||
きっと大丈夫だよ |
|||
|そっと<br>傷ついた夜を呼び出してみる<br>ささやかな魔法をひとつかける<br>それだけで僕らは飛べるのさ! |
|||
こうやって僕らまた逢えるから |
|||
|sotto<br>kizutsuita yoru o yobidashite miru<br>sasayakana mahou o hitotsu kakeru<br>sore dake de bokura wa toberu no sa! |
|||
| romaji = miotoshita ano hi no SIGN ga |
|||
|Softly<br>I summon forth the wounded night<br>And cast a single little magic spell<br>And just like that, we can fly! |
|||
sukoshizutsu tokete mo |
|||
|- |
|||
kitto daijoubu da yo |
|||
|離さないでよ! 眼差しを<br>僕達はもう 止まらないよ<br>魔法が解ける それまで<br>繋いでいてよ 手を<br>手を! |
|||
kou yatte bokura mata aeru kara |
|||
|hanasanaide yo! manazashi o<br>bokutachi wa mou tomaranai yo<br>mahou ga tokeru sore made<br>tsunaide ite yo te o<br>te o! |
|||
| english = The signs I'd missed that day |
|||
|Don't avert your gaze! Keep it straight<br>Nothing will stop us at this point<br>Until the magic wears off - until then<br>Hold on tight to my hand<br>My hand! |
|||
Fade bit by bit |
|||
|- |
|||
But I'm sure things will be fine - |
|||
|手を! |
|||
We'll meet again, just as we have... |
|||
|te o! |
|||
}} |
|||
|My hand! |
|||
{{Lyrics line |
|||
|} |
|||
| japanese = 目を閉じる |
|||
小さな祈りは |
|||
まだ残せるかな |
|||
光が戻ったとき |
|||
ただいまは言えるかな |
|||
| romaji = me o tojiru |
|||
chiisana inori wa |
|||
mada nokoseru kana |
|||
hikari ga modotta toki |
|||
tada ima wa ieru kana |
|||
| english = I close my eyes |
|||
Is it too late to |
|||
Leave a few small wishes? |
|||
Will I be able to say |
|||
"Welcome back" when the light has returned? |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = 行かなくちゃ |
|||
世界で一番 綺麗なものなら |
|||
今まで奪われてた分は |
|||
取り戻すまでさ! |
|||
| romaji = ikanakucha |
|||
sekai de ichiban kireina mono nara |
|||
ima made ubawarete tabun wa |
|||
torimodosu made sa! |
|||
| english = I must go |
|||
Call that the most beautiful thing in the world, |
|||
Just wait until we take back |
|||
All that's been stolen from us! |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = もっと |
|||
クラクラクラ クラクラさせてよ |
|||
ユラユラユラ ゆらぎを見せてよ |
|||
キラキラキラ きらめいていてよ |
|||
| romaji = motto |
|||
kurakurakura kurakura sasete yo |
|||
yurayurayura yuragi o misete yo |
|||
kirakirakira kirameite ite yo |
|||
| english = More |
|||
Round and round, make me dizzy |
|||
Back and forth, sway me like never before |
|||
Brighter and brighter, let it shine |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = そっと |
|||
傷ついた夜を呼び出してみる |
|||
ささやかな魔法をひとつかける |
|||
それだけで僕らは飛べるのさ! |
|||
| romaji = sotto |
|||
kizutsuita yoru o yobidashite miru |
|||
sasayakana mahou o hitotsu kakeru |
|||
sore dake de bokura wa toberu no sa! |
|||
| english = Softly |
|||
I summon forth the wounded night |
|||
And cast a single little magic spell |
|||
And just like that, we can fly! |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = 離さないでよ! 眼差しを |
|||
僕達はもう 止まらないよ |
|||
魔法が解ける それまで |
|||
繋いでいてよ 手を |
|||
手を! |
|||
| romaji = hanasanaide yo! manazashi o |
|||
bokutachi wa mou tomaranai yo |
|||
mahou ga tokeru sore made |
|||
tsunaide ite yo te o |
|||
te o! |
|||
| english = Don't avert your gaze! Keep it straight |
|||
Nothing will stop us at this point |
|||
Until the magic wears off - until then |
|||
Hold on tight to my hand |
|||
My hand! |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = 手を! |
|||
| romaji = te o! |
|||
| english = My hand! |
|||
}} |
|||
{{Lyrics tail}} |
|||
== |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{VocalVersionsHead}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = Hatsune Miku |
| singers = Hatsune Miku |
||
|audio = |
| audio = Song3_vs.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = SEKAI |
| version = SEKAI |
||
|singers = Hatsune Miku, Hoshino Ichika |
| singers = Hatsune Miku, Hoshino Ichika |
||
|audio = |
| audio = Song3_se.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Hoshino Ichika |
| singers = Hoshino Ichika |
||
|audio = |
| audio = Song3_an_1.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsTail}} |
|||
| version = Another Vocal |
|||
| singers = Tenma Saki |
|||
| audio = Song3_an_2.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions line |
|||
| version = Another Vocal |
|||
| singers = Hatsune Miku, Megurine Luka |
|||
| audio = Song3_an_3.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions tail}} |
|||
== Videos == |
|||
{{Song video |
|||
| type = normal preview |
|||
| link = B1Xbfy1V7ZE |
|||
| date = 2020/9/14 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
| type = master preview |
|||
| link = UTwUAipOr7Y |
|||
| date = 2020/9/14 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
| type = 3d mv |
|||
| link = RCULeLioEnc |
|||
| date = 2021/01/18 |
|||
}} |
|||
== Update history == |
|||
'''March 29, 2022''' |
|||
* Master difficulty changed from 31 to 32. |
|||
'''January 21, 2022'''<ref name="miku luka alt" /> |
|||
* Added another vocal version sung by Hatsune Miku and Megurine Luka. |
|||
'''September 9, 2021''' |
|||
* Saki's another vocal added. |
|||
'''September 30, 2020''' |
|||
* Added to the game. |
|||
== |
== References == |
||
<references> |
|||
<youtube>B1Xbfy1V7ZE</youtube> |
|||
<ref name="miku luka alt">[https://web.archive.org/web/20220121063700/https://production-web.sekai.colorfulpalette.org/html/info_add_another_teo_20220121.html In-game announcement]. January 21, 2022. Archived from the [https://production-web.sekai.colorfulpalette.org/information/index.html?id=info_add_another_teo_20220121 original] on January 21, 2022. Retrieved January 21, 2022.</ref> |
|||
<youtube>UTwUAipOr7Y</youtube> |
|||
</references> |
|||
<youtube>RCULeLioEnc</youtube> |
|||
==External |
== External links == |
||
* [https://twitter.com/pj_sekai/status/1436180244277256193 Another vocal (Saki) announcement] |
|||
*[https://vocaloid.fandom.com/wiki/テオ_(Teo) Vocaloid Wiki] |
|||
* [[wikia:vocaloid:テオ (Teo)|Vocaloid Wiki]] |
|||
*[https://vocadb.net/S/161199 VocaDB] |
|||
* [https://vocadb.net/S/161199 VocaDB] |
|||
== Navigation == |
|||
{{Songs/VIRTUAL SINGER}} |
|||
{{ |
{{Leo/need SEKAI ALBUM vol.1}} |
||
{{Leo/need songs}} |
Latest revision as of 21:01, 4 May 2023
Teo (テオ) is a song by Omoi and written by Sakurai featuring Hatsune Miku, with Kagamine Rin and IA serving as background vocals in the chorus. It is covered by the unit Leo/need, and currently has 5 versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
考える このままいつまで 隠しておけるかな 帰りたくなった時 さよならは言えるかな | kangaeru kono mama itsu made kakushite okeru kana kaeritaku natta toki sayonara wa ieru kana | I wonder How long I will be able To keep up the act? Will I be able to say goodbye When you want to go home? |
見落としたあの日のサインが 少しずつ溶けても きっと大丈夫だよ こうやって僕らまた逢えるから | miotoshita ano hi no SIGN ga sukoshizutsu tokete mo kitto daijoubu da yo kou yatte bokura mata aeru kara | The signs I'd missed that day Fade bit by bit But I'm sure things will be fine - We'll meet again, just as we have... |
目を閉じる 小さな祈りは まだ残せるかな 光が戻ったとき ただいまは言えるかな | me o tojiru chiisana inori wa mada nokoseru kana hikari ga modotta toki tada ima wa ieru kana | I close my eyes Is it too late to Leave a few small wishes? Will I be able to say "Welcome back" when the light has returned? |
行かなくちゃ 世界で一番 綺麗なものなら 今まで奪われてた分は 取り戻すまでさ! | ikanakucha sekai de ichiban kireina mono nara ima made ubawarete tabun wa torimodosu made sa! | I must go Call that the most beautiful thing in the world, Just wait until we take back All that's been stolen from us! |
もっと クラクラクラ クラクラさせてよ ユラユラユラ ゆらぎを見せてよ キラキラキラ きらめいていてよ | motto kurakurakura kurakura sasete yo yurayurayura yuragi o misete yo kirakirakira kirameite ite yo | More Round and round, make me dizzy Back and forth, sway me like never before Brighter and brighter, let it shine |
そっと 傷ついた夜を呼び出してみる ささやかな魔法をひとつかける それだけで僕らは飛べるのさ! | sotto kizutsuita yoru o yobidashite miru sasayakana mahou o hitotsu kakeru sore dake de bokura wa toberu no sa! | Softly I summon forth the wounded night And cast a single little magic spell And just like that, we can fly! |
離さないでよ! 眼差しを 僕達はもう 止まらないよ 魔法が解ける それまで 繋いでいてよ 手を 手を! | hanasanaide yo! manazashi o bokutachi wa mou tomaranai yo mahou ga tokeru sore made tsunaide ite yo te o te o! | Don't avert your gaze! Keep it straight Nothing will stop us at this point Until the magic wears off - until then Hold on tight to my hand My hand! |
手を! | te o! | My hand! |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku and Hoshino Ichika | |
Another Vocal | Hoshino Ichika | |
Another Vocal | Tenma Saki | |
Another Vocal | Hatsune Miku and Megurine Luka |
Videos[edit | edit source]
Normal Preview
Release date
2020/9/14
Master Preview
Release date
2020/9/14
3D MV
Release date
2021/01/18
Update history[edit | edit source]
March 29, 2022
- Master difficulty changed from 31 to 32.
January 21, 2022[1]
- Added another vocal version sung by Hatsune Miku and Megurine Luka.
September 9, 2021
- Saki's another vocal added.
September 30, 2020
- Added to the game.
References[edit | edit source]
- ↑ In-game announcement. January 21, 2022. Archived from the original on January 21, 2022. Retrieved January 21, 2022.