Aioi: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (→‎Videos: added full)
No edit summary
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox song new
{{Infobox song
| song id = 351
| song id = 351
| song name = Aioi
| song name = Aioi
Line 8: Line 8:
| singers =
| singers =
| producers = Yairi
| producers = Yairi
| duration =
| duration = 256
| arrangers = Yairi
| arrangers = Yairi
| composers = Yairi
| composers = Yairi
| lyricists = Yairi
| lyricists = Yairi
| units = Leo/need
| units = Leo/need
| unlock = Present Box
| unlock = Present Box
| type = Commissioned
| commissioned = Yes
| bpm = 140
| bpm = 140
| game duration = 2:41
| game duration = 161
| date = 2023/04/11
| date = 2023/04/11
| 3d mv = No
| 3d mv = No
Line 25: Line 25:
| hard difficulty = 18
| hard difficulty = 18
| expert difficulty = 22
| expert difficulty = 22
| master difficulty = 27
| master difficulty = 26
| easy notes = 255
| easy notes = 255
| normal notes = 493
| normal notes = 493
Line 34: Line 34:
-->{{Sekai Viewer song link}}
-->{{Sekai Viewer song link}}


'''Aioi''' (相生) is a [[song]] by Yairi, commissioned for the [[Get over it.]] event. This song became playable on April 11, 2023. It is associated with the unit [[Leo/need]], and currently has 1 song version in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the [[Present Box]].
'''Aioi''' (相生) is a [[song]] by Yairi, commissioned for the [[Get over it.]] event. This song became playable on April 11, 2023. It is associated with the unit [[Leo/need]], and currently has 2 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the [[Present Box]].


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{Lyrics options}}
{{Lyrics head
|columns = japanese,romaji,english
{{LyricsHead}}
|japanese = Japanese lyrics
{{LyricsLine
|romaji = Romanized lyrics
|english = English translation
}}
{{Lyrics line
| japanese = 明日
| japanese = 明日
宇宙人攻めてきて この星全てを乗っ取っても
宇宙人攻めてきて この星全てを乗っ取っても
Line 52: Line 56:
chikyuujin fue sugite jinrui kasei ni hikkoshi dakedo
chikyuujin fue sugite jinrui kasei ni hikkoshi dakedo
issho ni sekai ni nokoru yo nee daijoubu
issho ni sekai ni nokoru yo nee daijoubu
| english =
| english =When tomorrow comes,
Even if aliens attack and take over this entire planet,
I’ll definitely protect you, so don’t fret.
When the day after tomorrow comes,
Earthlings will overpopulate the planet, and the human race will move to Mars, but even so,
Together, let's stay in this world, It will be okay, yeah?
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 雨の日も 晴れの日も 悲しい事全部話して?
| japanese = 雨の日も 晴れの日も 悲しい事全部話して?
何時でも どんな時でも 傍にいるね
何時でも どんな時でも 傍にいるね
| romaji = ame no hi mo hare no hi mo kanashii koto zenbu hanashite?
| romaji = ame no hi mo hare no hi mo kanashii koto zenbu hanashite?
itsu demo donna toki demo soba ni iru ne
itsu demo donna toki demo soba ni iru ne
| english =Even on rainy days, Even on sunny days, Won't you tell me all the things that trouble you?
| english =
And at anytime, Anytime you want, I'll be by your side
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 重なる夢の先に みんなで歩いて行こうよ
| japanese = 重なる夢の先に みんなで歩いて行こうよ
歌えない日の夜に さよならさよなら
歌えない日の夜に さよならさよなら
Line 72: Line 82:
dakedo... motto (motto)
dakedo... motto (motto)
"arigatou" todoketai no sa
"arigatou" todoketai no sa
| english =Beyond our overlapping dreams, let's all walk together,
| english =
To those nights when you were unable to sing, Say Goodbye, Say Goodbye
Let's say "Hello!" to the future instead, And it might be a little embarrassing,
But... More! (and more)
I want to keep delivering these "Thank you!"s
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 更なる∞の先に みんなで歩いて行こうよ
| japanese = 更なる∞の先に みんなで歩いて行こうよ
謡えない日の夜に さよならさよなら
謡えない日の夜に さよならさよなら
Line 87: Line 101:
"arigatou" todoketai no sa
"arigatou" todoketai no sa
(YEAH)
(YEAH)
| english =Everyone, let's walk ahead together, Beyond this infinite expanse
| english =
To those nights when you were unable to sing, Say Goodbye, Say Goodbye
From now on, let's be grateful, And this really is embarrassing,
But... More! (More!)
I want to keep delivering these "Thank you!"s
(YEAH)
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 今届けたいのさ
| japanese = 今届けたいのさ
来月 来年 百年後も届けたいから
来月 来年 百年後も届けたいから
Line 96: Line 115:
raigetsu rainen hyakunengo mo todoketai kara
raigetsu rainen hyakunengo mo todoketai kara
ima todoketai no sa
ima todoketai no sa
| english =
| english =I want to deliver it now,
Next month, Next year, even a century later, I want to deliver it
I want to deliver it now!
}}
}}
{{LyricsTail}}
{{Lyrics tail}}


== Versions ==
== Versions ==
{{Song versions head}}
{{Song versions head}}
{{Song versions line
| version = VIRTUAL SINGER
| singers = Hatsune Miku
| audio =
}}
{{Song versions line
{{Song versions line
| version = SEKAI
| version = SEKAI
Line 124: Line 150:


== Update history ==
== Update history ==
'''December 28, 2023'''
* Master difficulty changed from 27 to 26.
'''July 21, 2023'''
* Added a VIRTUAL SINGER version sung by Miku.
'''April 11, 2023'''
'''April 11, 2023'''
* Added to the game.
* Added to the game.

== External links ==
* [https://twitter.com/kamogawasodachi/status/1648664085221998592 Short comic by illustrator]


== Navigation ==
== Navigation ==

Latest revision as of 05:31, 31 December 2023

Aioi
Japanese相生
RomajiAioi
Song Information
Producer
  • Yairi
Duration4:16
In-game Information
Song ID351
Unit category
  • Leo/need
How to unlockPresent Box
Arranger
  • Yairi
Composer
  • Yairi
Lyricist
  • Yairi
TypeCommissioned
BPM140
Duration (game)2:41
Release date2023/04/11
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
61318
ExpertMasterAppend
2226N/A
Notes
EasyNormalHard
255493712
ExpertMasterAppend
8791232N/A

Aioi (相生) is a song by Yairi, commissioned for the Get over it. event. This song became playable on April 11, 2023. It is associated with the unit Leo/need, and currently has 2 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
明日
宇宙人攻めてきて この星全てを乗っ取っても
絶対に守るから 心配しないで
明後日
チキュウジン増え過ぎて 人類火星に引っ越しだけど
一緒に 世界に残るよ ねえ大丈夫
ashita
uchuujin semete kite kono hoshi subete o nottotte mo
zettai ni mamoru kara shinpai shinai de
asatte
chikyuujin fue sugite jinrui kasei ni hikkoshi dakedo
issho ni sekai ni nokoru yo nee daijoubu
When tomorrow comes,
Even if aliens attack and take over this entire planet,
I’ll definitely protect you, so don’t fret.
When the day after tomorrow comes,
Earthlings will overpopulate the planet, and the human race will move to Mars, but even so,
Together, let's stay in this world, It will be okay, yeah?
雨の日も 晴れの日も 悲しい事全部話して?
何時でも どんな時でも 傍にいるね
ame no hi mo hare no hi mo kanashii koto zenbu hanashite?
itsu demo donna toki demo soba ni iru ne
Even on rainy days, Even on sunny days, Won't you tell me all the things that trouble you?
And at anytime, Anytime you want, I'll be by your side
重なる夢の先に みんなで歩いて行こうよ
歌えない日の夜に さよならさよなら
これからも宜しくね 少しだけ恥ずかしいん
だけど... もっと(もっと)
「あるがとう」 届けたいのさ
kasanaru yume no saki ni minna de aruite ikou yo
utaenai hi no yoru ni sayonara sayonara
kore kara mo yoroshiku ne sukoshi dake hazukashiin
dakedo... motto (motto)
"arigatou" todoketai no sa
Beyond our overlapping dreams, let's all walk together,
To those nights when you were unable to sing, Say Goodbye, Say Goodbye
Let's say "Hello!" to the future instead, And it might be a little embarrassing,
But... More! (and more)
I want to keep delivering these "Thank you!"s
更なる∞の先に みんなで歩いて行こうよ
謡えない日の夜に さよならさよなら
此れからも宜しくね ホンっトに恥ずかしいん
だけど... もっと(もっと)
「あるがとう」 届けたいのさ
(YEAH)
sara naru mugen no saki ni minna de aruite ikou yo
utaenai hi no yoru ni sayonara sayonara
kore kara mo yoroshiku ne hontto ni hazukashiin
dakedo... motto (motto)
"arigatou" todoketai no sa
(YEAH)
Everyone, let's walk ahead together, Beyond this infinite expanse
To those nights when you were unable to sing, Say Goodbye, Say Goodbye
From now on, let's be grateful, And this really is embarrassing,
But... More! (More!)
I want to keep delivering these "Thank you!"s
(YEAH)
今届けたいのさ
来月 来年 百年後も届けたいから
今届けたいのさ
ima todoketai no sa
raigetsu rainen hyakunengo mo todoketai kara
ima todoketai no sa
I want to deliver it now,
Next month, Next year, even a century later, I want to deliver it
I want to deliver it now!

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERHatsune Miku
SEKAITenma Saki, MEIKO, Hoshino Ichika, Mochizuki Honami and Hinomori Shiho

Videos[edit | edit source]

Hard Preview
Release date
2023/04/11
2D MV (full version)
Release date
2023/04/19
Illustrator
Kamogawa Sodachi
Video
omu

Update history[edit | edit source]

December 28, 2023

  • Master difficulty changed from 27 to 26.

July 21, 2023

  • Added a VIRTUAL SINGER version sung by Miku.

April 11, 2023

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.