Content added Content deleted
(Changed the table + added romaji.) |
m (→Videos) |
||
(54 intermediate revisions by 14 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox song 2 |
|||
{{Song2 |
|||
|song id = 6 |
|||
|songtitle=Hibana -Reloaded- |
|||
|song name = Hibana -Reloaded- |
|||
|image=jacket_s_006.png |
|||
|jacket = Jacket006.png |
|||
|color=#4455DD |
|||
|japanese = ヒバナ -Reloaded- |
|||
|text_color=#ffffff |
|||
| |
|romaji = Hibana -Reloaded- |
||
| |
|english = HIBANA -Reloaded- |
||
|singers = Hatsune Miku, Mes |
|||
|english=Hibana -Reloaded- |
|||
|duration = 203 |
|||
|unit=Leo/need |
|||
|units = Leo/need |
|||
|unitlogo = Leoneedlogo.png |
|||
|producers = DECO*27, Rockwell (arranger), Mes (lyricist) |
|||
|producer=DECO*27 |
|||
|composers = DECO*27 |
|||
|composer= |
|||
|arrangers = Rockwell |
|||
|lyricist=Mes |
|||
|lyricists = DECO*27, Mes |
|||
|bpm=100 |
|||
|unlock = Music Shop |
|||
|duration=1:43 |
|||
|type = Pre-existing |
|||
|3d=No |
|||
|bpm = 200 |
|||
|easy_difficulty=9 |
|||
|game duration = 95 |
|||
|normal_difficulty=14 |
|||
|date = 2020/09/30 |
|||
|hard_difficulty=19 |
|||
|3d mv = No |
|||
|expert_difficulty=27 |
|||
|2d mv = Yes |
|||
|master_difficulty=33 |
|||
|original mv = No |
|||
|easy_notes=198 |
|||
|easy difficulty = 9 |
|||
|normal_notes=394 |
|||
|normal difficulty = 14 |
|||
|hard_notes=568 |
|||
|hard difficulty = 19 |
|||
|expert_notes=808 |
|||
|expert difficulty = 28 |
|||
|master_notes=1054 |
|||
|master difficulty = 32 |
|||
|append difficulty = 34 |
|||
|easy notes = 198 |
|||
|normal notes = 394 |
|||
|hard notes = 568 |
|||
|expert notes = 808 |
|||
|master notes = 1060 |
|||
|append notes = 1351 |
|||
}}<!-- |
|||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''Hibana -Reloaded-''' (ヒバナ -Reloaded-, ''HIBANA -Reloaded-'') is a [[song]] by [[DECO*27]] featuring [[Hatsune Miku]]. It is covered by the unit [[Leo/need]], and currently has 5 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
|||
== Lyrics == |
|||
{{Lyrics head |
|||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
Hibana -Reloaded- is one of the songs available to play in Project SEKAI: Colorful Stage, associated with the unit [[Leo/need]].It is a song by DECO*27 featuring [[Hatsune Miku]]. There are currently 2 versions of the song ingame. |
|||
|japanese = コンコン 優しくノックして |
|||
==Lyrics== |
|||
乗り込め ココロの奪還戦 |
|||
{| class="wikitable" |
|||
妄想ばかりが フラッシュして |
|||
|- |
|||
加速するパルス 答えはどこだろう |
|||
! scope="col"| Japanese Lyrics |
|||
|romaji = konkon yasashiku nokku shite |
|||
! scope="col"| Romaji Lyrics |
|||
norikome kokoro no dakkansen |
|||
! scope="col"| English Translation |
|||
mousou bakari ga FLASH shite |
|||
|- |
|||
kasoku suru PULSE kotae wa doko darou |
|||
|コンコン 優しくノックして<br>乗り込め ココロの奪還戦<br>妄想ばかりが フラッシュして<br>加速するパルス 答えはどこだろう |
|||
|english = Knock knock, a gentle knock |
|||
|konkon yasashiku nokku shite<br>norikome kokoro no dakkansen<br>mousou bakari ga FLASH shite<br>kasoku suru PULSE kotae wa doko darou |
|||
Embark on my heart's recapture match. |
|||
| |
|||
Delusions alone flash before my eyes, |
|||
|- |
|||
Pulse accelerating, just where could an answer be... |
|||
|さあさあ弱音はミュートして<br>くだらないことで躊躇して<br>冗談ばかりね?あっはっは<br>壊せない壁が キスを迫るでしょう |
|||
}} |
|||
|saa saa yowane wa MUTE shite<br>kudaranai koto de chuucho shite<br>joudan bakari ne? ahhahha<br>kowasenai kabe ga kisu o semaru deshou |
|||
{{Lyrics line |
|||
| |
|||
|japanese = さあさあ弱音はミュートして |
|||
|- |
|||
くだらないことで躊躇して |
|||
|嗚呼、厭 「そんなわけないや」 <br>嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」<br>その頭を撃ち抜いて |
|||
冗談ばかりね?あっはっは |
|||
|aa, iya "sonna wakenaiya"<br>aa, iya "wakatte kureru desho"<br>sono atama o uchinuite |
|||
壊せない壁が キスを迫るでしょう |
|||
| |
|||
|romaji = saa saa yowane wa MUTE shite |
|||
|- |
|||
kudaranai koto de chuucho shite |
|||
|終わんない愛を抱いてたくないの<br>もっとちゃんと不安にしてよ<br>いないいないばぁで演じて欲しいの<br>もっとちゃんと応えてよ |
|||
joudan bakari ne? ahhahha |
|||
|owannai ai o daitetakunai no<br>motto chanto fuan ni shite yo<br>inai inai baa de enjite hoshii no<br>motto chanto kotaete yo |
|||
kowasenai kabe ga kisu o semaru deshou |
|||
| |
|||
|english = Now now, time to mute all complaints, |
|||
|- |
|||
Hesitating over stupid things. |
|||
|nanana<br>「未完成」だって何度でも言うんだ<br>nanana<br>NOを空振った愛の中で |
|||
It's all nothing but jokes, huh? Ah-ha-ha! |
|||
|nanana<br>"mikansei" datte nando demo iun da<br>nanana<br>NO o karabutta ai no naka de |
|||
Seems like unbreakable walls are gonna press for a kiss. |
|||
| |
|||
}} |
|||
|- |
|||
{{Lyrics line |
|||
|不甲斐ない 愛を愛したくないの<br>もっとちゃんと痛くしてよ<br>笑えないくらいが きっと楽しいの<br>もっとちゃんと溶かしてよ |
|||
|japanese = 嗚呼、厭 「そんなわけないや」 |
|||
|fugainai ai o aishitakunai no<br>motto chanto itaku shite yo<br>waraenai kurai ga kitto tanoshii no<br>motto chanto tokashite yo |
|||
嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」 |
|||
| |
|||
その頭を撃ち抜いて |
|||
|- |
|||
|romaji = aa, iya "sonna wakenaiya" |
|||
|nanana<br>「未完成」だって何度でも言うんだ<br>nanana<br>NOを空振った愛の中で<br>nanana<br>「未完成」だって何度でも言うんだ<br>nanana<br>NOを空振った愛の中で |
|||
aa, iya "wakatte kureru desho" |
|||
|nanana<br>"mikansei" datte nando demo iun da<br>nanana<br>NO o karabutta ai no naka de<br>nanana<br>"mikansei" datte nando demo iun da<br>nanana<br>NO o karabutta ai no naka de |
|||
sono atama o uchinuite |
|||
| |
|||
|english = Aa, I don't like this. "There's no way that's true." |
|||
|} |
|||
Aa, I don't like this. "You'll understand, won't you?" |
|||
==Song Versions== |
|||
Shoot up that head... |
|||
{| class="mw-collapsible wikitable" style="width:70%;" |
|||
}} |
|||
|- |
|||
{{Lyrics line |
|||
! colspan="2" style="text-align:center;" | Song Vocal Versions |
|||
|japanese = 終わんない愛を抱いてたくないの |
|||
|- |
|||
もっとちゃんと不安にしてよ |
|||
! style="width:25%;" | Version |
|||
いないいないばぁで演じて欲しいの |
|||
! style="width:75%;" |Song sung by |
|||
もっとちゃんと応えてよ |
|||
|- |
|||
|romaji = owannai ai o daitetakunai no |
|||
| VIRTUAL SINGER |
|||
motto chanto fuan ni shite yo |
|||
| Hatsune Miku |
|||
inai inai baa de enjite hoshii no |
|||
|- |
|||
motto chanto kotaete yo |
|||
| SEKAI |
|||
|english = I don't want to harbor a love that will never end -- |
|||
| [[Hoshino Ichika]], Hatsune Miku |
|||
Come on, properly fill me more with anxiety. |
|||
|} |
|||
I'd like you to act your part at peek-a-boo -- |
|||
==External Links== |
|||
Come on, answer to what I ask more properly! |
|||
*[https://vocaloid.fandom.com/wiki/ヒバナ_(Hibana) Vocaloid Wiki] |
|||
}} |
|||
*[https://vocadb.net/S/164074 VocaDB] |
|||
{{Lyrics line |
|||
[[Category:Songs]] |
|||
|japanese = nanana |
|||
[[Category:Leo/need Songs]] |
|||
「未完成」だって何度でも言うんだ |
|||
nanana |
|||
NOを空振った愛の中で |
|||
|romaji = nanana |
|||
"mikansei" datte nando demo iun da |
|||
nanana |
|||
NO o karabutta ai no naka de |
|||
|english = nanana |
|||
It's "incomplete", I'll say it time and time again. |
|||
nanana |
|||
Amidst a love that missed hitting "NO". |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
|japanese = 不甲斐ない 愛を愛したくないの |
|||
もっとちゃんと痛くしてよ |
|||
笑えないくらいが きっと楽しいの |
|||
もっとちゃんと溶かしてよ |
|||
|romaji = fugainai ai o aishitakunai no |
|||
motto chanto itaku shite yo |
|||
waraenai kurai ga kitto tanoshii no |
|||
motto chanto tokashite yo |
|||
|english = I don't want to love a weak-minded love, |
|||
Come on, make it hurt more properly. |
|||
Going so far it's no longer funny, is surely much more enjoyable, |
|||
Come on, melt me more properly! |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
|japanese = nanana |
|||
「未完成」だって何度でも言うんだ |
|||
nanana |
|||
NOを空振った愛の中で |
|||
nanana |
|||
「未完成」だって何度でも言うんだ |
|||
nanana |
|||
NOを空振った愛の中で |
|||
|romaji = nanana |
|||
"mikansei" datte nando demo iun da |
|||
nanana |
|||
NO o karabutta ai no naka de |
|||
nanana |
|||
"mikansei" datte nando demo iun da |
|||
nanana |
|||
NO o karabutta ai no naka de |
|||
|english = nanana |
|||
It's "incomplete", I'll say it time and time again. |
|||
nanana |
|||
Amidst a love that missed hitting "NO". |
|||
nanana |
|||
It's "incomplete", I'll say it time and time again. |
|||
nanana |
|||
Amidst a love that missed hitting "NO". |
|||
}} |
|||
{{Lyrics tail|English Translation by [https://forgetfulsubs.tumblr.com/post/163868723466/hatsune-mikuhibana-eng-subdeco27-knock ForgetfulSubs]}} |
|||
== Versions == |
|||
{{Song versions head}} |
|||
{{Song versions line |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
|||
|singers = Hatsune Miku |
|||
|audio = Song6_vs.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions line |
|||
|version = SEKAI |
|||
|singers = Hoshino Ichika, Hatsune Miku |
|||
|audio = Song6_se.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions line |
|||
|version = Another Vocal |
|||
|singers = Hoshino Ichika |
|||
|audio = Song6_an_1.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions line |
|||
|version = Another Vocal |
|||
|singers = Kagamine Rin |
|||
|audio = Song6_an_3.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions line |
|||
|version = Another Vocal |
|||
|singers = MEIKO |
|||
|audio = Song6_an_2.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions tail}} |
|||
== Videos == |
|||
{{Song video |
|||
|type = expert preview |
|||
|link = X-V08K-TIXA |
|||
|date = 2020/04/29 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
|type = master preview |
|||
|link = YRMUOy6ik5c |
|||
|date = 2020/04/29 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
|type = game 2d mv |
|||
|link = Song6 (2D MV).mp4 |
|||
|date = 2021/02/26 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
|type = full 2d mv |
|||
|link = i16qWEUjd4o |
|||
|date = 2021/02/20 |
|||
|illustration = Hassan |
|||
}} |
|||
== Gallery == |
|||
<gallery mode="packed"> |
|||
File:Hibana 2DMV Illustration.png|Illustration |
|||
</gallery> |
|||
== Update history == |
|||
'''September 30, 2023''' |
|||
* Added Append Difficulty. |
|||
'''May 10, 2022'''<ref name="rin alt" /> |
|||
* Added Rin's another vocal version. |
|||
'''September 30, 2020''' |
|||
* Added to the game. |
|||
== References == |
|||
<references> |
|||
<ref name="rin alt">[https://web.archive.org/web/20220510080645/https://production-web.sekai.colorfulpalette.org/html/info_add_music_another_HibanaReloaded_20220510.html In-game announcement]. May 10, 2022. Archived from the [https://production-web.sekai.colorfulpalette.org/information/index.html?id=info_add_music_another_HibanaReloaded_20220510 original] on May 10, 2022. Retrieved May 10, 2022.</ref> |
|||
</references> |
|||
== External links == |
|||
* [[wikia:vocaloid:ヒバナ (Hibana)|Vocaloid Wiki]] |
|||
* [https://vocadb.net/S/164074 VocaDB] |
|||
* [https://twitter.com/xxhachisan/status/1363073773935742976 2D MV illustration] |
|||
== Navigation == |
|||
{{Leo/need SEKAI ALBUM vol.1}} |
|||
{{Leo/need songs}} |
Revision as of 11:45, 29 March 2024
Hibana -Reloaded- (ヒバナ -Reloaded-, HIBANA -Reloaded-) is a song by DECO*27 featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit Leo/need, and currently has 5 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
コンコン 優しくノックして 乗り込め ココロの奪還戦 妄想ばかりが フラッシュして 加速するパルス 答えはどこだろう | konkon yasashiku nokku shite norikome kokoro no dakkansen mousou bakari ga FLASH shite kasoku suru PULSE kotae wa doko darou | Knock knock, a gentle knock Embark on my heart's recapture match. Delusions alone flash before my eyes, Pulse accelerating, just where could an answer be... |
さあさあ弱音はミュートして くだらないことで躊躇して 冗談ばかりね?あっはっは 壊せない壁が キスを迫るでしょう | saa saa yowane wa MUTE shite kudaranai koto de chuucho shite joudan bakari ne? ahhahha kowasenai kabe ga kisu o semaru deshou | Now now, time to mute all complaints, Hesitating over stupid things. It's all nothing but jokes, huh? Ah-ha-ha! Seems like unbreakable walls are gonna press for a kiss. |
嗚呼、厭 「そんなわけないや」 嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」 その頭を撃ち抜いて | aa, iya "sonna wakenaiya" aa, iya "wakatte kureru desho" sono atama o uchinuite | Aa, I don't like this. "There's no way that's true." Aa, I don't like this. "You'll understand, won't you?" Shoot up that head... |
終わんない愛を抱いてたくないの もっとちゃんと不安にしてよ いないいないばぁで演じて欲しいの もっとちゃんと応えてよ | owannai ai o daitetakunai no motto chanto fuan ni shite yo inai inai baa de enjite hoshii no motto chanto kotaete yo | I don't want to harbor a love that will never end -- Come on, properly fill me more with anxiety. I'd like you to act your part at peek-a-boo -- Come on, answer to what I ask more properly! |
nanana 「未完成」だって何度でも言うんだ nanana NOを空振った愛の中で | nanana "mikansei" datte nando demo iun da nanana NO o karabutta ai no naka de | nanana It's "incomplete", I'll say it time and time again. nanana Amidst a love that missed hitting "NO". |
不甲斐ない 愛を愛したくないの もっとちゃんと痛くしてよ 笑えないくらいが きっと楽しいの もっとちゃんと溶かしてよ | fugainai ai o aishitakunai no motto chanto itaku shite yo waraenai kurai ga kitto tanoshii no motto chanto tokashite yo | I don't want to love a weak-minded love, Come on, make it hurt more properly. Going so far it's no longer funny, is surely much more enjoyable, Come on, melt me more properly! |
nanana 「未完成」だって何度でも言うんだ nanana NOを空振った愛の中で nanana 「未完成」だって何度でも言うんだ nanana NOを空振った愛の中で | nanana "mikansei" datte nando demo iun da nanana NO o karabutta ai no naka de nanana "mikansei" datte nando demo iun da nanana NO o karabutta ai no naka de | nanana It's "incomplete", I'll say it time and time again. nanana Amidst a love that missed hitting "NO". nanana It's "incomplete", I'll say it time and time again. nanana Amidst a love that missed hitting "NO". |
English Translation by ForgetfulSubs |
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hoshino Ichika and Hatsune Miku | |
Another Vocal | Hoshino Ichika | |
Another Vocal | Kagamine Rin | |
Another Vocal | MEIKO |
Videos
Expert Preview
Release date
2020/04/29
Master Preview
Release date
2020/04/29
2D MV (game version)
Release date
2021/02/26
2D MV (full version)
Release date
2021/02/20
Illustrator
Hassan
Gallery
-
Illustration
Update history
September 30, 2023
- Added Append Difficulty.
May 10, 2022[1]
- Added Rin's another vocal version.
September 30, 2020
- Added to the game.
References
- ↑ In-game announcement. May 10, 2022. Archived from the original on May 10, 2022. Retrieved May 10, 2022.