Imprisoned Marionette - After Live: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
|vlive name = Imprisoned Marionette - After Live
|vlive name = Imprisoned Marionette - After Live
|japanese = 囚われのマリオネット アフターライブ
|japanese = 囚われのマリオネット アフターライブ
|romaji =
|romaji = Toraware no Marionetto Afuta Raibu
|image = Banner-virtuallive-event2.png
|image = Jackpod2020 after live.png
|from = 2020/10/20, 15:00 JST
|from = 2020/10/20, 15:00 JST
|until = 2020/11/01, 20:59 JST
|until = 2020/11/01, 20:59 JST
|characters = Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.); Yoisaki Kanade; Asahina Mafuyu; Shinonome Ena; Akiyama Mizuki
|characters = mafuyu,kanade,25ji miku,mizuki,ena
|song ids = 60
|song ids = 60
|stamp = Stamp0422.png
|stamp id = 422
|title =
}}
}}

==Schedule==
{|class="wikitable"
!Start
!End
|-
|10/29/2020 11:00:00 PM
|10/29/2020 11:06:18 PM
|-
|10/30/2020 12:00:00 AM
|10/30/2020 12:06:18 AM
|-
|10/30/2020 1:00:00 AM
|10/30/2020 1:06:18 AM
|-
|10/30/2020 9:00:00 AM
|10/30/2020 9:06:18 AM
|-
|10/30/2020 1:00:00 PM
|10/30/2020 1:06:18 PM
|-
|10/30/2020 7:00:00 PM
|10/30/2020 7:06:18 PM
|-
|10/30/2020 8:00:00 PM
|10/30/2020 8:06:18 PM
|-
|10/30/2020 9:00:00 PM
|10/30/2020 9:06:18 PM
|-
|10/30/2020 10:00:00 PM
|10/30/2020 10:06:18 PM
|-
|10/30/2020 11:00:00 PM
|10/30/2020 11:06:18 PM
|-
|10/31/2020 12:00:00 AM
|10/31/2020 12:06:18 AM
|-
|10/31/2020 1:00:00 AM
|10/30/2020 1:06:18 AM
|-
|10/31/2020 9:00:00 AM
|10/31/2020 9:06:18 AM
|-
|10/31/2020 1:00:00 PM
|10/31/2020 1:06:18 PM
|-
|10/31/2020 7:00:00 PM
|10/31/2020 7:06:18 PM
|-
|10/31/2020 8:00:00 PM
|10/31/2020 8:06:18 PM
|-
|10/31/2020 9:00:00 PM
|10/31/2020 9:06:18 PM
|-
|10/31/2020 10:00:00 PM
|10/31/2020 10:06:18 PM
|}


==Video==
==Video==
Line 20: Line 79:


==Transcript==
==Transcript==
{{Dialogue options}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …………
|english = ...
|japanese = …………
|japanese = …………
}}
}}

{{Dialogue scene|[[Hatsune Miku|{{Miku|Miku}}]] enters the stage}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 25ji Miku
|character = 25ji Miku
|display name = Miku
|display name = Miku
|english = Mafuyu. You're here.
|english = Hello, Mafuyu.
|japanese = まふゆ、来てたんだね
|japanese = まふゆ、来てたんだね
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …I wanted to see that doll again, one more time.
|english = I...wanted to see that doll again.
|japanese = ……あの人形、もう一度見たくて
|japanese = ……あの人形、もう一度見たくて
}}
}}

{{Dialogue scene|Mizuki, Ena, and Kanade arrive at Sekai}}
{{Dialogue scene|[[Akiyama Mizuki|{{Mizuki|Mizuki}}]], [[Shinonome Ena|{{Ena|Ena}}]] and [[Yoisaki Kanade|{{Kanade|Kanade}}]] enter the stage}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character=Mizuki
|character = Mizuki
|english = Ah, I knew we'd find you here!
|english = See, I knew she'd be here!
|japanese = あ、やっぱりここにいた!
|japanese = あ、やっぱりここにいた!
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Ena
|character = Ena
|english = Jeez, it's already past 25:00.
|english = It's already past 25:00 but we didn't see you on Nightcord.
|japanese = もう、25時過ぎてんだから ちゃんとナイトコードに来てよね
You've gotta show up to Nightcord, you know?
|japanese = もう、25時過ぎてるんだから
ちゃんとナイトコードに来てよね
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
|character = Kanade
|english = What's wrong, Mafuyu?
|english = Is something wrong, Mafuyu?
|japanese = まふゆ、どうしたの?
|japanese = まふゆ、どうしたの?
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …I came to see the marionette doll.
|english = I came here to look at the marionette.
|japanese = ……マリオネットを見にきたの
|japanese = ……マリオネットを見にきたの
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mizuki
|character = Mizuki
|english = The marionette… wait, like the one we saw at the doll exhibit?
|english = As in something like the one we saw at the doll exhibition? I didn't know there was a marionette in this SEKAI.
|japanese = マリオネット……って、人形展で見たような、あれ? そんなの、セカイにあったっけ?
There's one here in Sekai?
|japanese = マリオネット……って、人形展で見たような、あれ?
そんなの、セカイにあったっけ?
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = Yeah. Miku found it, and cut its strings.
|english = There was. Miku found it and cut it's strings off.
|japanese = うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた
|japanese = うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
|character = Kanade
|english = I see…
|english = I see...
|japanese = そっか……
|japanese = そっか……
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
|character = Kanade
|english = Hey, Mafuyu. Would you like to sing with us?
|english = Mafuyu. Would you like to sing together?
|japanese = ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない?
|japanese = ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない?
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
|character = Kanade
|english = I just get the sense that, right now,
|english = I feel like we may be able to understand your feelings better by doing that.
|japanese = 今なら、まふゆと一緒に 何か感じられそうな気がする
we might be able to feel something together with you.
|japanese = 今なら、まふゆと一緒に
何か感じられそうな気がする
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …I don't know… if I'd be able to sing well.
|english = I can't promise anything.
|japanese = ……うまくできるか、わからない
|japanese = ……うまくできるか、わからない
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 25ji Miku
|character = 25ji Miku
|display name = Miku
|display name = Miku
|english = Don't worry. You can sing however you'd like to, Mafuyu.
|english = It's okay. Just sing whatever you like. You're free now, Mafuyu.
|japanese = 大丈夫、まふゆの好きに歌えばいいよ。 今のまふゆは、自由なんだから
Right now, you are free, after all.
|japanese = 大丈夫、まふゆの好きに歌えばいいよ。
今のまふゆは、自由なんだから
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = Free…
|english = Free...
|japanese = 自由……
|japanese = 自由……
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …Okay. I’ll try.
|english = Okay. I'll try.
|japanese = ……わかった。やってみる
|japanese = ……わかった。やってみる
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 25ji Miku
|character = 25ji Miku
|display name = Miku
|display name = Miku
|english = Okay. Let's sing together.
|english = Yes. Let's sing together.
|japanese = うん、みんなで歌おう
|japanese = うん、みんなで歌おう
}}
}}

{{Dialogue scene|25-ji, Nightcord de. members perform [[Kuyamu to Kaite Mirai]]}}
{{Dialogue scene|25-ji, Nightcord de. performs [[Kuyamu to Kaite Mirai]]}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
|character = Kanade
|english = Mafuyu, how do you feel?
|english = How did you feel, Mafuyu?
|japanese = まふゆ、どうだった?
|japanese = まふゆ、どうだった?
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …I still don't really know, after all…
|english = I still don't know. Only that it feels easier to sing now.
|japanese = ……やっぱり、まだよくわからないけど……。 でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
But… I kind of get the feeling that I was able… to sing in peace.
|japanese = ……やっぱり、まだよくわからないけど……。
でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 25ji Miku
|character = 25ji Miku
|display name = Miku
|display name = Miku
|english = Well, maybe that's enough, for now.
|english = That will do for now.
|japanese = 今は、それでいいんじゃないかな
|japanese = 今は、それでいいんじゃないかな
}}
}}
Line 139: Line 210:
|character = 25ji Miku
|character = 25ji Miku
|display name = Miku
|display name = Miku
|english = When you're in this Sekai——when you're with everyone, I think it's okay for you to be free. Because you are not a doll bound by strings, Mafuyu.
|english = You can be free in this SEKAI...and in front of them. Because you're not a puppet controlled by strings.
|japanese = このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから
|japanese = このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから
}}
}}
Line 145: Line 216:
|character = 25ji Miku
|character = 25ji Miku
|display name = Miku
|display name = Miku
|english = …Look.
|english = Look.
|japanese = ……見て
|japanese = ……見て
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mizuki
|character = Mizuki
|english = Woah! Look how sparkly it is over there!
|english = Wow! It's twinkling so brightly over there!
|japanese = わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる!
|japanese = わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる!
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 25ji Miku
|character = 25ji Miku
|display name = Miku
|display name = Miku
|english = I'm sure that the people who heard our song… had felt it, too.
|english = I'm sure those who listened to our song felt the same way. That Mafuyu is free to do what she wants now.
|japanese = きっと、わたし達の歌を聴いてくれた人達も、 感じたんだと思う。 ――まふゆは自由なんだよって
——Felt that you are free, Mafuyu.
|japanese = きっと、わたし達の歌を聴いてくれた人達も、 感じたんだと思う。
――まふゆは自由なんだよって
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …I wonder… if that's true.
|english = I... don't know...
|japanese = ……そう、なのかな
|japanese = ……そう、なのかな
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Ena
|character = Ena
|english = Anyway, don't you think it's about time we get back to work? I wanna ask for some advice about our new song.
|english = Hey, can we all get back to work already? I need to clarify something about the song we're working on.
|japanese = ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし
|japanese = ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Kanade
|character = Kanade
|english = Yeah… you're right. Let's head back.
|english = Right... We should head back.
|japanese = うん……そうだね。戻ろうか
|japanese = うん……そうだね。戻ろうか
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mizuki
|character = Mizuki
|english = Thanks, Miku! We'll come back soon~
|english = Thanks, Miku! We'll drop by again at another time!
|japanese = ミク、ありがとう! また来るね~
|japanese = ミク、ありがとう! また来るね~
}}
}}

{{Dialogue scene|Mizuki, Ena, and Kanade leave Sekai}}
{{Dialogue scene|[[Akiyama Mizuki|{{Mizuki|Mizuki}}]], [[Shinonome Ena|{{Ena|Ena}}]] and [[Yoisaki Kanade|{{Kanade|Kanade}}]] leave the stage}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = 25ji Miku
|character = 25ji Miku
|display name = Miku
|display name = Miku
|english = …Mafuyu?
|english = Mafuyu?
|japanese = ……まふゆ?
|japanese = ……まふゆ?
}}
}}

{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …Miku, thank you…
|english = Thank you, Miku...
|japanese = ……ミク、ありがとう
|japanese = ……ミク、ありがとう
}}
}}
{{Dialogue
{{Dialogue
|character = Mafuyu
|character = Mafuyu
|english = …for cutting the strings.
|english = For cutting the strings.
|japanese = 糸を切ってくれて
|japanese = 糸を切ってくれて
}}
}}


== Navigation ==
== Navigation ==
{{Imprisoned Marionette}}
{{Virtual Lives|2020=expanded}}
{{Virtual Lives|2020=expanded}}

Latest revision as of 23:27, 10 May 2024

Imprisoned Marionette - After Live
Japanese囚われのマリオネット アフターライブ
RomajiToraware no Marionetto Afuta Raibu
Availability Period
From2020/10/20, 15:00 JST
Until2020/11/01, 20:59 JST
Virtual Live Information
Featured characters
Featured songs
Reward Stamp
I don't really understand.
(よくわからない)

Schedule[edit | edit source]

Start End
10/29/2020 11:00:00 PM 10/29/2020 11:06:18 PM
10/30/2020 12:00:00 AM 10/30/2020 12:06:18 AM
10/30/2020 1:00:00 AM 10/30/2020 1:06:18 AM
10/30/2020 9:00:00 AM 10/30/2020 9:06:18 AM
10/30/2020 1:00:00 PM 10/30/2020 1:06:18 PM
10/30/2020 7:00:00 PM 10/30/2020 7:06:18 PM
10/30/2020 8:00:00 PM 10/30/2020 8:06:18 PM
10/30/2020 9:00:00 PM 10/30/2020 9:06:18 PM
10/30/2020 10:00:00 PM 10/30/2020 10:06:18 PM
10/30/2020 11:00:00 PM 10/30/2020 11:06:18 PM
10/31/2020 12:00:00 AM 10/31/2020 12:06:18 AM
10/31/2020 1:00:00 AM 10/30/2020 1:06:18 AM
10/31/2020 9:00:00 AM 10/31/2020 9:06:18 AM
10/31/2020 1:00:00 PM 10/31/2020 1:06:18 PM
10/31/2020 7:00:00 PM 10/31/2020 7:06:18 PM
10/31/2020 8:00:00 PM 10/31/2020 8:06:18 PM
10/31/2020 9:00:00 PM 10/31/2020 9:06:18 PM
10/31/2020 10:00:00 PM 10/31/2020 10:06:18 PM

Video[edit | edit source]

Transcript[edit | edit source]

Asahina Mafuyu
Mafuyu
...
…………
Miku enters the stage
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Hello, Mafuyu.
まふゆ、来てたんだね
Asahina Mafuyu
Mafuyu
 I...wanted to see that doll again.
……あの人形、もう一度見たくて
Mizuki, Ena and Kanade enter the stage
Akiyama Mizuki
Mizuki
See, I knew she'd be here!
あ、やっぱりここにいた!
Shinonome Ena
Ena
It's already past 25:00 but we didn't see you on Nightcord.
もう、25時過ぎてんだから ちゃんとナイトコードに来てよね
Yoisaki Kanade
Kanade
Is something wrong, Mafuyu?
まふゆ、どうしたの?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I came here to look at the marionette.
……マリオネットを見にきたの
Akiyama Mizuki
Mizuki
As in something like the one we saw at the doll exhibition? I didn't know there was a marionette in this SEKAI.
マリオネット……って、人形展で見たような、あれ? そんなの、セカイにあったっけ?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
There was. Miku found it and cut it's strings off.
うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた
Yoisaki Kanade
Kanade
I see...
そっか……
Yoisaki Kanade
Kanade
Mafuyu. Would you like to sing together?
ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない?
Yoisaki Kanade
Kanade
I feel like we may be able to understand your feelings better by doing that.
今なら、まふゆと一緒に 何か感じられそうな気がする
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I can't promise anything.
……うまくできるか、わからない
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
It's okay. Just sing whatever you like. You're free now, Mafuyu.
大丈夫、まふゆの好きに歌えばいいよ。 今のまふゆは、自由なんだから
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Free...
自由……
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Okay. I'll try.
……わかった。やってみる
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Yes. Let's sing together.
うん、みんなで歌おう
25-ji, Nightcord de. performs Kuyamu to Kaite Mirai
Yoisaki Kanade
Kanade
How did you feel, Mafuyu?
まふゆ、どうだった?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I still don't know. Only that it feels easier to sing now.
……やっぱり、まだよくわからないけど……。 でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
That will do for now.
今は、それでいいんじゃないかな
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
You can be free in this SEKAI...and in front of them. Because you're not a puppet controlled by strings.
このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Look.
……見て
Akiyama Mizuki
Mizuki
Wow! It's twinkling so brightly over there!
わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる!
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
I'm sure those who listened to our song felt the same way. That Mafuyu is free to do what she wants now.
きっと、わたし達の歌を聴いてくれた人達も、 感じたんだと思う。 ――まふゆは自由なんだよって
Asahina Mafuyu
Mafuyu
I... don't know...
……そう、なのかな
Shinonome Ena
Ena
Hey, can we all get back to work already? I need to clarify something about the song we're working on.
ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし
Yoisaki Kanade
Kanade
Right... We should head back.
うん……そうだね。戻ろうか
Akiyama Mizuki
Mizuki
Thanks, Miku! We'll drop by again at another time!
ミク、ありがとう! また来るね~
Mizuki, Ena and Kanade leave the stage
Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.)
Miku
Mafuyu?
……まふゆ?
Asahina Mafuyu
Mafuyu
Thank you, Miku...
……ミク、ありがとう
Asahina Mafuyu
Mafuyu
For cutting the strings.
糸を切ってくれて

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.