Content added Content deleted
No edit summary |
mNo edit summary |
||
(20 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Event tabs|event=Imprisoned Marionette|after live}} |
|||
{{Tabview2 |
|||
{{Infobox virtual live |
|||
|Link 1 Name=Event |
|||
|vlive id = 10 |
|||
|Link 1=Imprisoned Marionette |
|||
|vlive name = Imprisoned Marionette - After Live |
|||
|Link 2 Name=Story |
|||
|japanese = 囚われのマリオネット アフターライブ |
|||
|Link 2=Imprisoned Marionette/Story |
|||
|romaji = Toraware no Marionetto Afuta Raibu |
|||
|Link 3 Name=Virtual Live |
|||
|image = Jackpod2020 after live.png |
|||
|Link 3=Imprisoned Marionette/Virtual Live |
|||
|from = 2020/10/20, 15:00 JST |
|||
|until = 2020/11/01, 20:59 JST |
|||
|characters = Hatsune Miku (25-ji, Nightcord de.); Yoisaki Kanade; Asahina Mafuyu; Shinonome Ena; Akiyama Mizuki |
|||
|song ids = 60 |
|||
|stamp id = 422 |
|||
}} |
}} |
||
{|style="width:95%;text-align:center;padding:20px;" |
|||
==Schedule== |
|||
{|class="wikitable" |
|||
!Start |
|||
!End |
|||
|- |
|- |
||
|10/29/2020 11:00:00 PM |
|||
!style="width:95%;overflow:auto; padding:0.3em 0.4em 0.2em 0.4em; margin:10px 0 10px 0; border:1px solid transparent; color:#fff; font-size:120%;font-weight:bold; background:#00cdba; background-image:-webkit-linear-gradient(left, #ffffff 0%, #00cdba 10%, #00cdba 90%, #ffffff 100%);" |囚われのマリオネット アフターライブ <br> Imprisoned Marionette After Live |
|||
|10/29/2020 11:06:18 PM |
|||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 12:00:00 AM |
|||
|style="padding:10px;"|[[File:Banner-virtuallive-event2.png |600px|link=25-ji, Night Code de.]] |
|||
|10/30/2020 12:06:18 AM |
|||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 1:00:00 AM |
|||
!style="width:95%;overflow:auto; padding:0.3em 0.4em 0.2em 0.4em; margin:10px 0 10px 0; border:1px solid transparent; color:#fff;font-weight:bold; background:#00cdba; background-image:-webkit-linear-gradient(left, #ffffff 0%, #00cdba 10%, #00cdba 90%, #ffffff 100%);" |Virtual Live Information |
|||
|10/30/2020 1:06:18 AM |
|||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 9:00:00 AM |
|||
| <center> |
|||
|10/30/2020 9:06:18 AM |
|||
{|class="wikitable" style="width:60%;text-align:center;padding:20px;text-align:center;border-top:5px solid #00cdba;border-bottom:5px solid #00cdba;" |
|||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 1:00:00 PM |
|||
!style="padding:10px;"| Live Schedule |
|||
|10/ |
|10/30/2020 1:06:18 PM |
||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 7:00:00 PM |
|||
|colspan="2";| |
|||
|10/30/2020 7:06:18 PM |
|||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 8:00:00 PM |
|||
!style="padding:10px;"|Featured Characters |
|||
|10/30/2020 8:06:18 PM |
|||
| |
|||
{{Icons|mafuyu|size=30px}}{{Icons|kanade|size=30px}}{{Icons|25ji miku|size=30px}}{{Icons|mizuki|size=30px}}{{Icons|ena|size=30px}} |
|||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 9:00:00 PM |
|||
!style="padding:10px;"|Featured Songs |
|||
|10/30/2020 9:06:18 PM |
|||
|[[Jackpot Sad Girl]] |
|||
|}</center> |
|||
{|class="wikitable" width="100%" align="center" style="border:3px solid #888BAB;margin-bottom:10px;" |
|||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 10:00:00 PM |
|||
! colspan="3" style="text-align:center;background-color:#888BAB;color:white;padding:5px;margin:3px;" |Video: |
|||
|10/30/2020 10:06:18 PM |
|||
|- |
|- |
||
|10/30/2020 11:00:00 PM |
|||
| colspan="3" align="center" | <youtube width="50%">{{{link}}}</youtube> |
|||
|10/30/2020 11:06:18 PM |
|||
|} |
|||
{|class="wikitable" width="100%" align="center" style="border:3px solid #888BAB;margin-bottom:10px;" |
|||
|- |
|- |
||
|10/31/2020 12:00:00 AM |
|||
! colspan="3" style="text-align:center;background-color:#888BAB;color:white;padding:5px;margin:3px;" |Transcript: |
|||
|10/31/2020 12:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 1:00:00 AM |
|||
|10/30/2020 1:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 9:00:00 AM |
|||
|10/31/2020 9:06:18 AM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 1:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 1:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 7:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 7:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 8:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 8:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 9:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 9:06:18 PM |
|||
|- |
|||
|10/31/2020 10:00:00 PM |
|||
|10/31/2020 10:06:18 PM |
|||
|} |
|} |
||
==Video== |
|||
<youtube width="50%">KgxXsXolZsM</youtube> |
|||
{{clear}} |
|||
==Transcript== |
|||
{{Dialogue options}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = ... |
|||
|japanese = ………… |
|||
}} |
|||
{{Dialogue scene|[[Hatsune Miku|{{Miku|Miku}}]] enters the stage}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|||
|display name = Miku |
|||
|english = Hello, Mafuyu. |
|||
|japanese = まふゆ、来てたんだね |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = I...wanted to see that doll again. |
|||
|japanese = ……あの人形、もう一度見たくて |
|||
}} |
|||
{{Dialogue scene|[[Akiyama Mizuki|{{Mizuki|Mizuki}}]], [[Shinonome Ena|{{Ena|Ena}}]] and [[Yoisaki Kanade|{{Kanade|Kanade}}]] enter the stage}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mizuki |
|||
|english = See, I knew she'd be here! |
|||
|japanese = あ、やっぱりここにいた! |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Ena |
|||
|english = It's already past 25:00 but we didn't see you on Nightcord. |
|||
|japanese = もう、25時過ぎてんだから ちゃんとナイトコードに来てよね |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kanade |
|||
|english = Is something wrong, Mafuyu? |
|||
|japanese = まふゆ、どうしたの? |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = I came here to look at the marionette. |
|||
|japanese = ……マリオネットを見にきたの |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mizuki |
|||
|english = As in something like the one we saw at the doll exhibition? I didn't know there was a marionette in this SEKAI. |
|||
|japanese = マリオネット……って、人形展で見たような、あれ? そんなの、セカイにあったっけ? |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = There was. Miku found it and cut it's strings off. |
|||
|japanese = うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kanade |
|||
|english = I see... |
|||
|japanese = そっか…… |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kanade |
|||
|english = Mafuyu. Would you like to sing together? |
|||
|japanese = ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない? |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kanade |
|||
|english = I feel like we may be able to understand your feelings better by doing that. |
|||
|japanese = 今なら、まふゆと一緒に 何か感じられそうな気がする |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = I can't promise anything. |
|||
|japanese = ……うまくできるか、わからない |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|||
|display name = Miku |
|||
|english = It's okay. Just sing whatever you like. You're free now, Mafuyu. |
|||
|japanese = 大丈夫、まふゆの好きに歌えばいいよ。 今のまふゆは、自由なんだから |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = Free... |
|||
|japanese = 自由…… |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = Okay. I'll try. |
|||
|japanese = ……わかった。やってみる |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|||
|display name = Miku |
|||
|english = Yes. Let's sing together. |
|||
|japanese = うん、みんなで歌おう |
|||
}} |
|||
{{Dialogue scene|25-ji, Nightcord de. performs [[Kuyamu to Kaite Mirai]]}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kanade |
|||
|english = How did you feel, Mafuyu? |
|||
|japanese = まふゆ、どうだった? |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = I still don't know. Only that it feels easier to sing now. |
|||
|japanese = ……やっぱり、まだよくわからないけど……。 でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|||
|display name = Miku |
|||
|english = That will do for now. |
|||
|japanese = 今は、それでいいんじゃないかな |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|||
|display name = Miku |
|||
|english = You can be free in this SEKAI...and in front of them. Because you're not a puppet controlled by strings. |
|||
|japanese = このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|||
|display name = Miku |
|||
|english = Look. |
|||
|japanese = ……見て |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mizuki |
|||
|english = Wow! It's twinkling so brightly over there! |
|||
|japanese = わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる! |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|||
|display name = Miku |
|||
|english = I'm sure those who listened to our song felt the same way. That Mafuyu is free to do what she wants now. |
|||
|japanese = きっと、わたし達の歌を聴いてくれた人達も、 感じたんだと思う。 ――まふゆは自由なんだよって |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = I... don't know... |
|||
|japanese = ……そう、なのかな |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Ena |
|||
|english = Hey, can we all get back to work already? I need to clarify something about the song we're working on. |
|||
|japanese = ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Kanade |
|||
|english = Right... We should head back. |
|||
|japanese = うん……そうだね。戻ろうか |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mizuki |
|||
|english = Thanks, Miku! We'll drop by again at another time! |
|||
|japanese = ミク、ありがとう! また来るね~ |
|||
}} |
|||
{{Dialogue scene|[[Akiyama Mizuki|{{Mizuki|Mizuki}}]], [[Shinonome Ena|{{Ena|Ena}}]] and [[Yoisaki Kanade|{{Kanade|Kanade}}]] leave the stage}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = 25ji Miku |
|||
|display name = Miku |
|||
|english = Mafuyu? |
|||
|japanese = ……まふゆ? |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = Thank you, Miku... |
|||
|japanese = ……ミク、ありがとう |
|||
}} |
|||
{{Dialogue |
|||
|character = Mafuyu |
|||
|english = For cutting the strings. |
|||
|japanese = 糸を切ってくれて |
|||
}} |
|||
== Navigation == |
|||
{{Imprisoned Marionette}} |
|||
{{Virtual Lives|2020=expanded}} |
Latest revision as of 23:27, 10 May 2024
Schedule[edit | edit source]
Start | End |
---|---|
10/29/2020 11:00:00 PM | 10/29/2020 11:06:18 PM |
10/30/2020 12:00:00 AM | 10/30/2020 12:06:18 AM |
10/30/2020 1:00:00 AM | 10/30/2020 1:06:18 AM |
10/30/2020 9:00:00 AM | 10/30/2020 9:06:18 AM |
10/30/2020 1:00:00 PM | 10/30/2020 1:06:18 PM |
10/30/2020 7:00:00 PM | 10/30/2020 7:06:18 PM |
10/30/2020 8:00:00 PM | 10/30/2020 8:06:18 PM |
10/30/2020 9:00:00 PM | 10/30/2020 9:06:18 PM |
10/30/2020 10:00:00 PM | 10/30/2020 10:06:18 PM |
10/30/2020 11:00:00 PM | 10/30/2020 11:06:18 PM |
10/31/2020 12:00:00 AM | 10/31/2020 12:06:18 AM |
10/31/2020 1:00:00 AM | 10/30/2020 1:06:18 AM |
10/31/2020 9:00:00 AM | 10/31/2020 9:06:18 AM |
10/31/2020 1:00:00 PM | 10/31/2020 1:06:18 PM |
10/31/2020 7:00:00 PM | 10/31/2020 7:06:18 PM |
10/31/2020 8:00:00 PM | 10/31/2020 8:06:18 PM |
10/31/2020 9:00:00 PM | 10/31/2020 9:06:18 PM |
10/31/2020 10:00:00 PM | 10/31/2020 10:06:18 PM |
Video[edit | edit source]
Transcript[edit | edit source]
Mafuyu
...
…………
Miku enters the stage
Miku
Hello, Mafuyu.
まふゆ、来てたんだね
Mafuyu
I...wanted to see that doll again.
……あの人形、もう一度見たくて
Mizuki
See, I knew she'd be here!
あ、やっぱりここにいた!
Ena
It's already past 25:00 but we didn't see you on Nightcord.
もう、25時過ぎてんだから ちゃんとナイトコードに来てよね
Kanade
Is something wrong, Mafuyu?
まふゆ、どうしたの?
Mafuyu
I came here to look at the marionette.
……マリオネットを見にきたの
Mizuki
As in something like the one we saw at the doll exhibition? I didn't know there was a marionette in this SEKAI.
マリオネット……って、人形展で見たような、あれ? そんなの、セカイにあったっけ?
Mafuyu
There was. Miku found it and cut it's strings off.
うん。ミクが見つけて、糸を切ってくれた
Kanade
I see...
そっか……
Kanade
Mafuyu. Would you like to sing together?
ねえ、まふゆ。 一緒に歌ってみない?
Kanade
I feel like we may be able to understand your feelings better by doing that.
今なら、まふゆと一緒に 何か感じられそうな気がする
Mafuyu
I can't promise anything.
……うまくできるか、わからない
Miku
It's okay. Just sing whatever you like. You're free now, Mafuyu.
大丈夫、まふゆの好きに歌えばいいよ。 今のまふゆは、自由なんだから
Mafuyu
Free...
自由……
Mafuyu
Okay. I'll try.
……わかった。やってみる
Miku
Yes. Let's sing together.
うん、みんなで歌おう
25-ji, Nightcord de. performs Kuyamu to Kaite Mirai
Kanade
How did you feel, Mafuyu?
まふゆ、どうだった?
Mafuyu
I still don't know. Only that it feels easier to sing now.
……やっぱり、まだよくわからないけど……。 でも、なんとなく、楽に歌えたような気はする
Miku
That will do for now.
今は、それでいいんじゃないかな
Miku
You can be free in this SEKAI...and in front of them. Because you're not a puppet controlled by strings.
このセカイでは—— みんなの前では自由でいていいと思う。 まふゆは、糸で繋がれた人形じゃないから
Miku
Look.
……見て
Mizuki
Wow! It's twinkling so brightly over there!
わ! なんだかあっちの方がキラキラしてる!
Miku
I'm sure those who listened to our song felt the same way. That Mafuyu is free to do what she wants now.
きっと、わたし達の歌を聴いてくれた人達も、 感じたんだと思う。 ――まふゆは自由なんだよって
Mafuyu
I... don't know...
……そう、なのかな
Ena
Hey, can we all get back to work already? I need to clarify something about the song we're working on.
ていうか、そろそろ戻って作業しない? 今回の曲で相談したいところあるし
Kanade
Right... We should head back.
うん……そうだね。戻ろうか
Mizuki
Thanks, Miku! We'll drop by again at another time!
ミク、ありがとう! また来るね~
Miku
Mafuyu?
……まふゆ?
Mafuyu
Thank you, Miku...
……ミク、ありがとう
Mafuyu
For cutting the strings.
糸を切ってくれて