Content added Content deleted
m (→Videos) |
(lyrics) |
||
Line 40: | Line 40: | ||
{{LyricsHead}} |
{{LyricsHead}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
| japanese = |
| japanese = 安定感ゆったりBeat どこか窮屈で |
||
このままでもいいのかな |
|||
⚫ | |||
急りだしてるBPM(BPM) |
|||
⚫ | |||
繋がりたい まだ届けたい |
|||
だけど遠くへ行くな ちょっと低い |
|||
Try & Try アナタが見つける |
|||
希望のはじまりにそっと居たい |
|||
| romaji = anteikan yuttari Beat dokoka kyuukutsude |
|||
kono mama demo ii no kana |
|||
aseri dashiteru BPM (BPM) |
|||
tsunagaritai mada todoketai |
|||
dakedo tooku e ikuna chotto hikui |
|||
Try & Try anata ga mitsukeru |
|||
kibou no hajimari ni sotto itai |
|||
| english = Stable, relaxed beat, somewhere cramped |
|||
I wonder if it's okay to stay like this |
|||
I'm getting an impatient BPM (BPM) |
|||
I want to connect, I still want to deliver |
|||
But don't go too far, a little lower |
|||
Try & Try and you'll find it |
|||
I want to stay, quietly, at the beginning of hope |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
|||
{{LyricsTail}} |
|||
| japanese = 真っ白なオモイを乗せれば |
|||
沈む日も溶けていく |
|||
| romaji = masshirona omoi o nosereba |
|||
shizumu himo toketeiku |
|||
| english = If you put pure white feelings on it, |
|||
the setting sun will melt away |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 響け |
|||
フロートするMelody 届けMelody |
|||
アオイ景色を見渡す プランナー |
|||
新しいセカイへ |
|||
セーの、ほらJUMP 宙に浮く |
|||
⚫ | |||
furooto suru Melody todoke Melody |
|||
aoi keshiki o miwatasu purannaa |
|||
atarashii sekai e |
|||
seeno, hora JUMP chuuniuku |
|||
⚫ | |||
A melody that floats, a melody that reaches you |
|||
A planner looking out over the blue landscape |
|||
To a new world |
|||
Ready, now JUMP, float in the air |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 会いたいMelody 踊るMelody |
|||
もっとアナタと飛びたい プランナー |
|||
心フワフワして |
|||
明日が恋しくなる |
|||
| romaji = aitai Melody odoru Melody |
|||
motto anata to tobitai purannaa |
|||
kokoro fuwa fuwa shite |
|||
ashita ga koishiku naru |
|||
| english = The melody I want to meet, the melody I want to dance to |
|||
A planner about wanting to fly more with you |
|||
My heart is so fluttery |
|||
I will miss you tomorrow |
|||
}} |
|||
{{LyricsTail|1=English translation by [https://www.youtube.com/watch?v=KhwoJgH3WCk zui] and [https://projectsekai.fandom.com/wiki/User:Thatjacket1 thatjacket]}} |
|||
== |
==Versions== |
||
{{Song versions head}} |
{{Song versions head}} |
||
{{Song versions line |
{{Song versions line |
||
Line 55: | Line 112: | ||
{{Song versions tail}} |
{{Song versions tail}} |
||
== |
==Videos== |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
| type = hard preview |
| type = hard preview |
||
Line 69: | Line 126: | ||
}} |
}} |
||
== |
==Update history== |
||
'''November 30, 2022''' |
'''November 30, 2022''' |
||
* |
*Added to the game. |
||
== |
==Navigation== |
||
{{Beyond the Dream on That Day}} |
{{Beyond the Dream on That Day}} |
||
{{MORE MORE JUMP! songs}} |
{{MORE MORE JUMP! songs}} |
Revision as of 12:49, 30 November 2022
Float Planner (フロート・プランナー) is a song by Heavenz commissioned for the Beyond the Dream on That Day event. This song became playable on November 30, 2022. It is associated with the unit MORE MORE JUMP!, and currently has 1 song version in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
SEKAI | Kiritani Haruka, Kagamine Rin, Hanasato Minori, Momoi Airi and Hinomori Shizuku |
Videos
Hard Preview
Release date
2022/11/30
Update history
November 30, 2022
- Added to the game.