Content added Content deleted
m (removed vs; replaced versions template) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ |
{{Infobox song new |
||
|song id = 13 |
| song id = 13 |
||
|song name = Nostalogic |
| song name = Nostalogic |
||
| |
| jacket = Jacket013.png |
||
| |
| singers = MEIKO |
||
| |
| producers = yuukiss |
||
| |
| arrangers = |
||
| |
| composers = yuukiss |
||
| |
| lyricists = yuukiss |
||
| |
| units = MORE MORE JUMP! |
||
| unlock = Music Shop |
|||
|commissioned = No |
|||
| |
| commissioned = No |
||
| bpm = 140 |
|||
|duration = 1:59 |
| game duration = 1:59 |
||
|date = 2020/09/30 |
|||
| |
| date = 2020/09/30 |
||
| |
| 3d mv = No |
||
| |
| 2d mv = Yes |
||
| original mv = No |
|||
⚫ | |||
| |
| easy difficulty = 6 |
||
| |
| normal difficulty = 12 |
||
| |
| hard difficulty = 17 |
||
| |
| expert difficulty = 23 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| |
| easy notes = 134 |
||
| |
| normal notes = 381 |
||
| |
| hard notes = 462 |
||
| |
| expert notes = 719 |
||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
'''Nostalogic''' is a song by yuukiss featuring [[MEIKO]]. |
'''Nostalogic''' is a [[song]] by yuukiss featuring [[MEIKO]]. It is covered by the unit [[MORE MORE JUMP!]], and currently has 4 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics options|id=1}} |
|||
{{LyricsHead}} |
{{LyricsHead|id=1}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = (M-E-I-K-O M-E-I-K-O…) |
| japanese = (M-E-I-K-O M-E-I-K-O…) |
||
(Uh Yeah A-ha…) |
(Uh Yeah A-ha…) |
||
(Fuh Ooh…) |
(Fuh Ooh…) |
||
|romaji = (M-E-I-K-O M-E-I-K-O…) |
| romaji = (M-E-I-K-O M-E-I-K-O…) |
||
(Uh Yeah A-ha…) |
(Uh Yeah A-ha…) |
||
(Fuh Ooh…) |
(Fuh Ooh…) |
||
|english = (M-E-I-K-O M-E-I-K-O…) |
| english = (M-E-I-K-O M-E-I-K-O…) |
||
(Uh Yeah A-ha…) |
(Uh Yeah A-ha…) |
||
(Fuh Ooh…) |
(Fuh Ooh…) |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 不意に過(よ)ぎる ハシャギ声 |
| japanese = 不意に過(よ)ぎる ハシャギ声 |
||
"0"と"1"で残された Passed days |
"0"と"1"で残された Passed days |
||
胸を衝(つ)く 痛みの理由(わけ)は |
胸を衝(つ)く 痛みの理由(わけ)は |
||
諦め? それとも Nostalogic…? |
諦め? それとも Nostalogic…? |
||
|romaji = fui ni yogiru hashagigoe |
| romaji = fui ni yogiru hashagigoe |
||
"zero" to "ichi" de nokosareta Passed days |
"zero" to "ichi" de nokosareta Passed days |
||
mune o tsuku itami no wake wa |
mune o tsuku itami no wake wa |
||
akirame? soretomo Nostalogic...? |
akirame? soretomo Nostalogic...? |
||
|english = Those merry voices that were gone in a flash, |
| english = Those merry voices that were gone in a flash, |
||
The passed days left behind as "0"s and "1"s |
The passed days left behind as "0"s and "1"s |
||
Pierce my heart. Is the reason for this ache |
Pierce my heart. Is the reason for this ache |
||
Line 58: | Line 60: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 瞬(またた)く 光に誘われ |
| japanese = 瞬(またた)く 光に誘われ |
||
過去を 辿り・巡り・我に返り |
過去を 辿り・巡り・我に返り |
||
目の前に 広がる景色は |
目の前に 広がる景色は |
||
君と観た 未来と同じ |
君と観た 未来と同じ |
||
|romaji = matataku hikari ni sasoware |
| romaji = matataku hikari ni sasoware |
||
kako o tadori meguri ware ni kaeri |
kako o tadori meguri ware ni kaeri |
||
me no mae ni hirogaru keshiki wa |
me no mae ni hirogaru keshiki wa |
||
kimi to mita mirai to onaji |
kimi to mita mirai to onaji |
||
|english = As I was lured by the flickering light, |
| english = As I was lured by the flickering light, |
||
Tracing my past, turning back on myself, |
Tracing my past, turning back on myself, |
||
I see the sight spreading beyond me is |
I see the sight spreading beyond me is |
||
Line 72: | Line 74: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 遠くに消えた |
| japanese = 遠くに消えた |
||
落描きの唄 きっと |
落描きの唄 きっと |
||
色褪(あ)せないで |
色褪(あ)せないで |
||
今も 僕に 聴こえてる |
今も 僕に 聴こえてる |
||
今も 僕に 聴こえてる |
今も 僕に 聴こえてる |
||
|romaji = tooku ni kieta |
| romaji = tooku ni kieta |
||
rakugaki no uta kitto |
rakugaki no uta kitto |
||
iroasenai de |
iroasenai de |
||
ima mo boku ni kikoeteru |
ima mo boku ni kikoeteru |
||
ima mo boku ni kikoeteru |
ima mo boku ni kikoeteru |
||
|english = Though the graffiti faded into the distance, |
| english = Though the graffiti faded into the distance, |
||
I'm sure its song |
I'm sure its song |
||
Has not lost its colour. |
Has not lost its colour. |
||
Line 89: | Line 91: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 遠く目指した |
| japanese = 遠く目指した |
||
約束の場所 ずっと |
約束の場所 ずっと |
||
息 弾ませて |
息 弾ませて |
||
今も 僕は 目指してる |
今も 僕は 目指してる |
||
今も 君は 目指してる…? |
今も 君は 目指してる…? |
||
|romaji = tooku ni kieta |
| romaji = tooku ni kieta |
||
yakusoku no basho zutto |
yakusoku no basho zutto |
||
iki hazumasete |
iki hazumasete |
||
ima mo boku wa mezashiteru |
ima mo boku wa mezashiteru |
||
ima mo kimi wa mezashiteru…? |
ima mo kimi wa mezashiteru…? |
||
|english = Although the place we promised |
| english = Although the place we promised |
||
Faded into the distance, I know, |
Faded into the distance, I know, |
||
With panting breaths, |
With panting breaths, |
||
Line 106: | Line 108: | ||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = (La La La La Ha-aah…) |
| japanese = (La La La La Ha-aah…) |
||
|romaji = (La La La La Ha-aah…) |
| romaji = (La La La La Ha-aah…) |
||
|english = (La La La La Ha-aah…) |
| english = (La La La La Ha-aah…) |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsTail}} |
{{LyricsTail}} |
||
== Vocal versions == |
== Vocal versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{VocalVersionsHead}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = MEIKO |
| singers = MEIKO |
||
|audio = Song13_vs.flac |
| audio = Song13_vs.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = SEKAI |
| version = SEKAI |
||
|singers = MEIKO, Kiritani Haruka, Hinomori Shizuku |
| singers = MEIKO, Kiritani Haruka, Hinomori Shizuku |
||
|audio = Song13_se.flac |
| audio = Song13_se.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Hinomori Shizuku |
| singers = Hinomori Shizuku |
||
|audio = Song13_an_1.flac |
| audio = Song13_an_1.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Kiritani Haruka |
| singers = Kiritani Haruka |
||
|audio = Song13_an_2.flac |
| audio = Song13_an_2.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions tail}} |
|||
{{VocalVersionsTail}} |
|||
== Videos == |
== Videos == |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = normal preview |
| type = normal preview |
||
|link = GAocjkUPpr8 |
| link = GAocjkUPpr8 |
||
|date = 2020/07/02 |
| date = 2020/07/02 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = expert preview |
| type = expert preview |
||
|link = 7bZ3EHDK7gg |
| link = 7bZ3EHDK7gg |
||
|date = 2020/07/02 |
| date = 2020/07/02 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = game 2d mv |
| type = game 2d mv |
||
|link = Song013 (2D MV).mp4 |
| link = Song013 (2D MV).mp4 |
||
|date = 2020/09/30 |
| date = 2020/09/30 |
||
|illustration = [https://twitter.com/ank0_ anko] |
| illustration = [https://twitter.com/ank0_ anko] |
||
|video = [https://twitter.com/omu929 omu] |
| video = [https://twitter.com/omu929 omu] |
||
}} |
}} |
||
Line 160: | Line 162: | ||
== External links == |
== External links == |
||
*[https://vocaloid.fandom.com/wiki/Nostalogic Vocaloid Wiki] |
* [https://vocaloid.fandom.com/wiki/Nostalogic Vocaloid Wiki] |
||
*[https://vocadb.net/S/23950 VocaDB] |
* [https://vocadb.net/S/23950 VocaDB] |
||
== Navigation == |
|||
{{Songs/VIRTUAL SINGER}} |
|||
{{ |
{{MORE MORE JUMP! songs}} |
Revision as of 08:12, 26 July 2022
Nostalogic is a song by yuukiss featuring MEIKO. It is covered by the unit MORE MORE JUMP!, and currently has 4 song versions in the game. This song became playable on September 30, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Vocal versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | MEIKO | |
SEKAI | MEIKO, Kiritani Haruka and Hinomori Shizuku | |
Another Vocal | Hinomori Shizuku | |
Another Vocal | Kiritani Haruka |
Videos
Normal Preview
Release date
2020/07/02
Expert Preview
Release date
2020/07/02
Update history
September 30, 2020
- Added to the game.