Content added Content deleted
m (fixed duration) |
PrskWikiBot (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 38: | Line 38: | ||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{LyricsHead}} |
{{LyricsHead}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 存在証明 愛だって愛だって吐いたって |
| japanese = 存在証明 愛だって愛だって吐いたって |
||
嗚呼 寝転ン ゴロンて 嫌ん 嫌んプリティプリティダイエットDAY |
嗚呼 寝転ン ゴロンて 嫌ん 嫌んプリティプリティダイエットDAY |
||
Line 54: | Line 54: | ||
Its love, romance, what are you talking about? |
Its love, romance, what are you talking about? |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 生命線は 愛だって愛だ 嘆いたって |
| japanese = 生命線は 愛だって愛だ 嘆いたって |
||
ああでもない こうでもないな 寂しい寂しいナンセンスDAY |
ああでもない こうでもないな 寂しい寂しいナンセンスDAY |
||
Line 67: | Line 67: | ||
Lonely lonely nonsense DAY |
Lonely lonely nonsense DAY |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = なにもない なにもない 私なにもない |
| japanese = なにもない なにもない 私なにもない |
||
ねえ変われない 変われない 私 変われない |
ねえ変われない 変われない 私 変われない |
||
Line 81: | Line 81: | ||
Fine. I'll hide everything but the eyes. |
Fine. I'll hide everything but the eyes. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 駄。ダダダダ ダリダリ ダーリン FUNNY |
| japanese = 駄。ダダダダ ダリダリ ダーリン FUNNY |
||
はい冴えない愛情論で おねだり |
はい冴えない愛情論で おねだり |
||
Line 96: | Line 96: | ||
Please, quench my urge to see you, da da darling. |
Please, quench my urge to see you, da da darling. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 無無(NANA) 無無(NANA) 無(NA)無無(NANA) |
| japanese = 無無(NANA) 無無(NANA) 無(NA)無無(NANA) |
||
無(NA)無無(NANA) 無(NA)無無(NANA) |
無(NA)無無(NANA) 無(NA)無無(NANA) |
||
Line 104: | Line 104: | ||
nana na nana na |
nana na nana na |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 無い無い反応 返答を 期待したり |
| japanese = 無い無い反応 返答を 期待したり |
||
| romaji = nai nai hannou hentou o kitai shitari |
| romaji = nai nai hannou hentou o kitai shitari |
||
| english = No reaction, really, I'm expecting a reply. |
| english = No reaction, really, I'm expecting a reply. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 無無(NANA) 無無(NANA) 無(NA)無無(NANA) |
| japanese = 無無(NANA) 無無(NANA) 無(NA)無無(NANA) |
||
無(NA)無無(NANA) 無(NA)無無(NANA) |
無(NA)無無(NANA) 無(NA)無無(NANA) |
||
Line 117: | Line 117: | ||
na nana na nana |
na nana na nana |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 無い無い妄想 感傷で駄 ダ ダ ダーリン |
| japanese = 無い無い妄想 感傷で駄 ダ ダ ダーリン |
||
無い無い純情 感傷で駄 ダ ダ ダーリン |
無い無い純情 感傷で駄 ダ ダ ダーリン |
||
Line 127: | Line 127: | ||
hey, darling, (smooch) |
hey, darling, (smooch) |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail|English translation by [[User:DoremySweet|DoremySweet]].}} |
||
== Versions == |
== Versions == |
Revision as of 23:52, 14 April 2023
Darling Dance (ダーリンダンス, DARLING DANCE) is a song by Kairiki Bear featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit MORE MORE JUMP!, and has 2 song versions in the game. This song became playable on April 25, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics
English translation by DoremySweet.
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Hanasato Minori and Kiritani Haruka |
Videos
Hard Preview
Release date
2022/04/24
Update history
April 25, 2022
- Added to the game.