Content added Content deleted
mNo edit summary |
|||
(11 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox song |
{{Infobox song |
||
| song id = 295 |
| song id = 295 |
||
| song name = Float Planner |
| song name = Float Planner |
||
Line 6: | Line 6: | ||
| romaji = Furooto Puranaa |
| romaji = Furooto Puranaa |
||
| english = |
| english = |
||
| singers = |
| singers = Kagamine Rin, Hatsune Miku |
||
| producers = Heavenz |
| producers = Heavenz |
||
| duration = |
| duration = 242 |
||
| arrangers = Heavenz |
| arrangers = Heavenz |
||
| composers = Heavenz |
| composers = Heavenz |
||
| lyricists = Heavenz |
| lyricists = Heavenz |
||
| units |
| units = MORE MORE JUMP! |
||
| unlock |
| unlock = Present Box |
||
| type = Commissioned |
|||
| commissioned = Yes |
|||
| bpm |
| bpm = 138 |
||
| game duration = |
| game duration = 103 |
||
| date = 2022/11/30 |
| date = 2022/11/30 |
||
| 3d mv = No |
| 3d mv = No |
||
Line 34: | Line 34: | ||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
-->{{Sekai Viewer song link}} |
||
'''Float Planner''' (フロート・プランナー) is a [[song]] by Heavenz commissioned for the [[Beyond the Dream on That Day]] event. This song became playable on November 30, 2022. It is associated with the unit [[MORE MORE JUMP!]], and currently has |
'''Float Planner''' (フロート・プランナー) is a [[song]] by Heavenz commissioned for the [[Beyond the Dream on That Day]] event. This song became playable on November 30, 2022. It is associated with the unit [[MORE MORE JUMP!]], and currently has 4 versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the [[Present Box]]. |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics head |
||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
{{LyricsLine |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
| japanese = 安定感ゆったりBeat どこか窮屈で |
|||
|english = English translation |
|||
このままでもいいのかな |
|||
}} |
|||
急りだしてるBPM(BPM) |
|||
{{Lyrics line |
|||
繋がりたい まだ届けたい |
|||
| japanese = 安定感ゆったりBeat どこか窮屈で |
|||
だけど遠くへ行くな ちょっと低い |
|||
このままでもいいのかな 焦りだしてるBPM(BPM) |
|||
Try & Try アナタが見つける |
|||
| romaji = anteikan yuttari Beat doko ka kyuukutsu de |
|||
希望のはじまりにそっと居たい |
|||
kono mama demo ii no kana aseri dashiteru BPM (BPM) |
|||
| romaji = anteikan yuttari Beat dokoka kyuukutsude |
|||
kono mama demo ii no kana |
|||
aseri dashiteru BPM (BPM) |
|||
tsunagaritai mada todoketai |
|||
dakedo tooku e ikuna chotto hikui |
|||
Try & Try anata ga mitsukeru |
|||
kibou no hajimari ni sotto itai |
|||
| english = Stable, relaxed beat, somewhere cramped |
| english = Stable, relaxed beat, somewhere cramped |
||
I wonder if it's okay to stay like this |
I wonder if it's okay to stay like this |
||
I'm getting an impatient BPM (BPM) |
I'm getting an impatient BPM (BPM) |
||
}} |
|||
I want to connect, I still want to deliver |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = 繋がりたい まだ届けたい |
|||
だけど遠くへ行くならちょっと低い |
|||
Try&Try アナタが見つける |
|||
希望のはじまりにそっと居たい |
|||
| romaji = tsunagaritai mada todoketai |
|||
dakedo tooku e iku nara chotto hikui |
|||
Try & Try anata ga mitsukeru |
|||
kibou no hajimari ni sotto itai |
|||
| english = I want to connect, I still want to deliver |
|||
But don't go too far, a little lower |
But don't go too far, a little lower |
||
Try & Try and you'll find it |
Try & Try and you'll find it |
||
I want to stay, quietly, at the beginning of hope |
I want to stay, quietly, at the beginning of hope |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 真っ白なオモイを乗せれば |
| japanese = 真っ白なオモイを乗せれば 沈む日も溶けていく |
||
| romaji = masshiro na omoi o nosereba shizumu hi mo tokete iku |
|||
沈む日も溶けていく |
|||
| english = If you put pure white feelings on it, the setting sun will melt away |
|||
| romaji = masshirona omoi o nosereba |
|||
shizumu himo toketeiku |
|||
| english = If you put pure white feelings on it, |
|||
the setting sun will melt away |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 響け |
| japanese = 響け フロートするMelody 届けMelody |
||
アオイ景色を見渡すプランナー |
|||
フロートするMelody 届けMelody |
|||
新しいセカイへ セーの、ほらJUMP 宙に浮く |
|||
アオイ景色を見渡す プランナー |
|||
会いたいMelody 踊るMelody |
|||
新しいセカイへ |
|||
もっとアナタと飛びたいプランナー |
|||
セーの、ほらJUMP 宙に浮く |
|||
心フワフワして 明日が恋しくなる |
|||
| romaji = hibike |
|||
furooto suru Melody todoke Melody |
| romaji = hibike furooto suru Melody todoke Melody |
||
aoi keshiki o miwatasu purannaa |
aoi keshiki o miwatasu purannaa |
||
atarashii sekai e |
atarashii sekai e see no, hora JUMP chuu ni uku |
||
aitai Melody odoru Melody |
|||
seeno, hora JUMP chuuniuku |
|||
motto anata to tobitai purannaa |
|||
| english = Let it echo |
|||
kokoro fuwafuwa shite asu ga koishiku naru |
|||
A melody that floats, a melody that reaches you |
|||
| english = Let it echo, a melody that floats, a melody that reaches you |
|||
A planner looking out over the blue landscape |
A planner looking out over the blue landscape |
||
To a new world |
To a new world, ready, now JUMP, float in the air |
||
The melody I want to meet, the melody I want to dance to |
|||
Ready, now JUMP, float in the air |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 会いたいMelody 踊るMelody |
|||
もっとアナタと飛びたい プランナー |
|||
心フワフワして |
|||
明日が恋しくなる |
|||
| romaji = aitai Melody odoru Melody |
|||
motto anata to tobitai purannaa |
|||
kokoro fuwa fuwa shite |
|||
ashita ga koishiku naru |
|||
| english = The melody I want to meet, the melody I want to dance to |
|||
A planner about wanting to fly more with you |
A planner about wanting to fly more with you |
||
My heart is so fluttery |
My heart is so fluttery, I will miss you tomorrow |
||
I will miss you tomorrow |
|||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail|English translation by [https://www.youtube.com/watch?v=KhwoJgH3WCk zui] and [[wikia:projectsekai:User:Thatjacket1|thatjacket]]}} |
||
==Versions== |
==Versions== |
||
{{Song versions head}} |
{{Song versions head}} |
||
{{Song versions line |
|||
| version = VIRTUAL SINGER |
|||
| singers = Kagamine Rin, Hatsune Miku |
|||
| audio = |
|||
}} |
|||
{{Song versions line |
{{Song versions line |
||
| version = SEKAI |
| version = SEKAI |
||
| singers = Kiritani Haruka, Kagamine Rin, Hanasato Minori, Momoi Airi, Hinomori Shizuku |
| singers = Kiritani Haruka, Kagamine Rin, Hanasato Minori, Momoi Airi, Hinomori Shizuku |
||
| audio = Song295 se.wav |
| audio = Song295 se.wav |
||
}} |
|||
{{Song versions line |
|||
| version = Another Vocal |
|||
| singers = Kiritani Haruka |
|||
| audio = |
|||
}} |
|||
{{Song versions line |
|||
| version = Another Vocal |
|||
| singers = Hinomori Shizuku |
|||
| audio = |
|||
}} |
}} |
||
{{Song versions tail}} |
{{Song versions tail}} |
||
Line 122: | Line 127: | ||
| link = Brap_tO3Jj0 |
| link = Brap_tO3Jj0 |
||
| date = 2022/12/09 |
| date = 2022/12/09 |
||
| illustrator = |
| illustrator = Momoshiki |
||
| video = |
| video = omu |
||
}} |
}} |
||
==Update history== |
== Update history == |
||
'''April 11, 2023''' |
|||
* Added VIRTUAL SINGER ver. sung by Rin and Miku. |
|||
'''January 20, 2023''' |
|||
* Added an Another Vocal version sung by Haruka. |
|||
* Added an Another Vocal version sung by Shizuku. |
|||
'''November 30, 2022''' |
'''November 30, 2022''' |
||
*Added to the game. |
*Added to the game. |
||
== External links == |
|||
==Navigation== |
|||
* [https://twitter.com/momoshiki/status/1601191292230578176 2D MV illustration (Twitter)] |
|||
* [https://www.pixiv.net/en/artworks/103765771 2D MV illustration (pixiv)] |
|||
== Navigation == |
|||
{{Beyond the Dream on That Day}} |
{{Beyond the Dream on That Day}} |
||
{{MORE MORE JUMP! songs}} |
{{MORE MORE JUMP! songs}} |
Latest revision as of 20:48, 4 May 2023
Float Planner (フロート・プランナー) is a song by Heavenz commissioned for the Beyond the Dream on That Day event. This song became playable on November 30, 2022. It is associated with the unit MORE MORE JUMP!, and currently has 4 versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
安定感ゆったりBeat どこか窮屈で このままでもいいのかな 焦りだしてるBPM(BPM) | anteikan yuttari Beat doko ka kyuukutsu de kono mama demo ii no kana aseri dashiteru BPM (BPM) | Stable, relaxed beat, somewhere cramped I wonder if it's okay to stay like this I'm getting an impatient BPM (BPM) |
繋がりたい まだ届けたい だけど遠くへ行くならちょっと低い Try&Try アナタが見つける 希望のはじまりにそっと居たい | tsunagaritai mada todoketai dakedo tooku e iku nara chotto hikui Try & Try anata ga mitsukeru kibou no hajimari ni sotto itai | I want to connect, I still want to deliver But don't go too far, a little lower Try & Try and you'll find it I want to stay, quietly, at the beginning of hope |
真っ白なオモイを乗せれば 沈む日も溶けていく | masshiro na omoi o nosereba shizumu hi mo tokete iku | If you put pure white feelings on it, the setting sun will melt away |
響け フロートするMelody 届けMelody アオイ景色を見渡すプランナー 新しいセカイへ セーの、ほらJUMP 宙に浮く 会いたいMelody 踊るMelody もっとアナタと飛びたいプランナー 心フワフワして 明日が恋しくなる | hibike furooto suru Melody todoke Melody aoi keshiki o miwatasu purannaa atarashii sekai e see no, hora JUMP chuu ni uku aitai Melody odoru Melody motto anata to tobitai purannaa kokoro fuwafuwa shite asu ga koishiku naru | Let it echo, a melody that floats, a melody that reaches you A planner looking out over the blue landscape To a new world, ready, now JUMP, float in the air The melody I want to meet, the melody I want to dance to A planner about wanting to fly more with you My heart is so fluttery, I will miss you tomorrow |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Kagamine Rin and Hatsune Miku | |
SEKAI | Kiritani Haruka, Kagamine Rin, Hanasato Minori, Momoi Airi and Hinomori Shizuku | |
Another Vocal | Kiritani Haruka | |
Another Vocal | Hinomori Shizuku |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2022/11/30
2D MV (full version)
Release date
2022/12/09
Illustrator
Momoshiki
Video
omu
Update history[edit | edit source]
April 11, 2023
- Added VIRTUAL SINGER ver. sung by Rin and Miku.
January 20, 2023
- Added an Another Vocal version sung by Haruka.
- Added an Another Vocal version sung by Shizuku.
November 30, 2022
- Added to the game.