Content added Content deleted
(→Lyrics) |
|||
Line 37: | Line 37: | ||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics options}} |
|||
{{LyricsHead}} |
{{LyricsHead}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = 解れてく夢の中 |
|||
{{LyricsTail}} |
|||
どんな水平線を迷ってた? |
|||
目の前がぼやけてく |
|||
今数秒前は何処にある? |
|||
|romaji = Hotsureteku yume no naka |
|||
Donna suiheisen o mayotteta? |
|||
Me no mae ga boyaketeku |
|||
Ima suubyou mae wa doko ni aru? |
|||
|english = What kind of horizon |
|||
Was I puzzling over within this fraying dream? |
|||
It’s becoming blurry right before my eyes |
|||
Now where are those few seconds? |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 渦の中鼓動の音 |
|||
すらもろくに聞こえない嗚呼分からないんだ |
|||
ため息を一つ吐いた |
|||
目は覚めたようで |
|||
|romaji = Uzu no naka kodou no oto |
|||
Sura moroku ni kikoenai aa wakaranain da |
|||
Tameiki o hitotsu haita |
|||
Me wa sameta you de |
|||
|english = The sound of my pulse is completely inaudible inside this vortex |
|||
Aah, I don’t even know anymore |
|||
–I let out a single sigh, |
|||
It seems that I have woken up |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 行かないで僕から |
|||
掻き消して雑踏を |
|||
て浮かぶ心象も |
|||
空に融けてゆくだけ |
|||
|romaji = Ikanaide boku kara |
|||
Kakikeshite zattou o |
|||
Te ukabu shinshou mo |
|||
Sora ni toketeyuku dake |
|||
|english = Don’t go away from me |
|||
Drown out the crowds |
|||
A mental image of that |
|||
Just melts away in the sky |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 風景が揺らいで崩れてく |
|||
崩れては漂ってさ |
|||
眠れない世界の中心で歌うだけ |
|||
感情も忘れて |
|||
|romaji = Fuukei ga yuraide kuzureteku |
|||
Kuzurete wa tadayotte sa |
|||
Nemurenai sekai no chuushin de utau dake |
|||
Kanjou mo wasurete |
|||
|english = The landscape is shaking and collapsing |
|||
Collapsing and drifting away |
|||
I’ll just sing at the center of this sleepless world |
|||
And forget these feelings |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 終点だって泣くならば |
|||
笑っていたいんだこんな日々を |
|||
きっと此処には |
|||
意味なんてないから |
|||
|romaji = Shuuten datte naku naraba |
|||
Waratteitain da konna hibi o |
|||
Kitto koko ni wa |
|||
Imi nante nai kara |
|||
|english = If wе cry it’s because it is the last stop |
|||
I want to smilе at these days |
|||
Because surely |
|||
It’s meaningless here anyway |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 後悔の昨日を映させて |
|||
映させてと零すだけ |
|||
倒れこむ空の底 |
|||
見えた明日は綺麗で |
|||
|romaji = Koukai no kinou o utsusasete |
|||
Utsusasete to kobosu dake |
|||
Taorekomu sora no soko |
|||
Mieta asu wa kirei de… |
|||
|english = Let me reflect on yesterday’s regrets |
|||
Let me reflect and shed nothing but tears |
|||
At the bottom of the falling sky |
|||
The tomorrow I could see was so beautiful… |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 逆らってゆくの! |
|||
|romaji = Sakaratteyuku no! |
|||
|english = I’m going against it! |
|||
}} |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 数秒前を抱きしめて |
|||
抱きしめて忘れないで |
|||
廻り出した星の空涙さえ |
|||
きっと笑えるさ夜が明ける前に |
|||
|romaji = Suubyou mae o dakishimete |
|||
Dakishimete wasurenaide |
|||
Mawaridashita hoshi no sora namida sae |
|||
Kitto waraeru sa yo ga akeru mae ni |
|||
|english = Hug those few seconds close |
|||
Hug them close and don’t (you) forget |
|||
Even the fake tears of the star that had begun to turn |
|||
Can surely smile before dawn breaks |
|||
}} |
|||
{{LyricsTail|English Translation taken from [https://genius.com/Genius-english-translations-mimi-marshmary-ft-hatsune-miku-english-translation-lyrics Genius]}} |
|||
== Versions == |
== Versions == |
Revision as of 08:33, 27 September 2022
Marshmary (マシュマリー, Mashumarii) is a song by MIMI featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit MORE MORE JUMP!, and currently has 3 song versions in the game. This song became playable on October 10, 2021 as a part of the 1st Anniversary Song Campaign. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Hanasato Minori and Momoi Airi | |
Another Vocal | Momoi Airi |
Videos
Hard Preview
Release date
2021/10/09
Update history
October 10, 2021
- Added to the game.