Content added Content deleted
m (removed link from videobox, add 2dmv illust link) |
PrskWikiBot (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{Lyrics options|id=1}} |
{{Lyrics options|id=1}} |
||
{{LyricsHead|id=1}} |
{{LyricsHead|id=1}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = あたしヴァンパイア |
| japanese = あたしヴァンパイア |
||
いいの?吸っちゃっていいの? |
いいの?吸っちゃっていいの? |
||
Line 53: | Line 53: | ||
I want to try even further, I want to spit out with a lot, I can definitely go more |
I want to try even further, I want to spit out with a lot, I can definitely go more |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 最低最高 ずっといき来してる |
| japanese = 最低最高 ずっといき来してる |
||
甘くなる不安の果実 |
甘くなる不安の果実 |
||
Line 67: | Line 67: | ||
Just don’t need it. It’s just too loud |
Just don’t need it. It’s just too loud |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 誰かといれば それはたられば |
| japanese = 誰かといれば それはたられば |
||
強がってたって気持ちにゃ逆らえない |
強がってたって気持ちにゃ逆らえない |
||
Line 81: | Line 81: | ||
If we connect and check maybe I can die |
If we connect and check maybe I can die |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = いいもん 悲しいもん 切ないもん |
| japanese = いいもん 悲しいもん 切ないもん |
||
きみのすべてを喰らうまで 絶叫 |
きみのすべてを喰らうまで 絶叫 |
||
Line 89: | Line 89: | ||
Until I eat all of you. Screeeeaming! |
Until I eat all of you. Screeeeaming! |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = あたしヴァンパイア |
| japanese = あたしヴァンパイア |
||
いいの?吸っちゃっていいの? |
いいの?吸っちゃっていいの? |
||
Line 103: | Line 103: | ||
I want to try even further, I want to spit out with a lot, I can definitely go more |
I want to try even further, I want to spit out with a lot, I can definitely go more |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = あたしヴァンパイア |
| japanese = あたしヴァンパイア |
||
求めちゃってまた枯らしちゃってほらやな感じ |
求めちゃってまた枯らしちゃってほらやな感じ |
||
Line 120: | Line 120: | ||
Please give me lots of love, I can definitely go more |
Please give me lots of love, I can definitely go more |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = あたしヴァンパイア まずはこっちおいで |
| japanese = あたしヴァンパイア まずはこっちおいで |
||
| romaji = atashi vanpaia mazu wa kocchi oide |
| romaji = atashi vanpaia mazu wa kocchi oide |
||
| english = I’m a vampire, Come over here first |
| english = I’m a vampire, Come over here first |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = あたしヴァンパイア |
| japanese = あたしヴァンパイア |
||
いいの?吸っちゃっていいの? |
いいの?吸っちゃっていいの? |
||
Line 139: | Line 139: | ||
I want to try even further, I want to spit out with a lot, I can definitely go more |
I want to try even further, I want to spit out with a lot, I can definitely go more |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = きみもヴァンパイア |
| japanese = きみもヴァンパイア |
||
いいよ 吸っちゃっていいよ |
いいよ 吸っちゃっていいよ |
||
Line 153: | Line 153: | ||
I can’t with anybody else, let me praise you |
I can’t with anybody else, let me praise you |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = きみもヴァンパイア |
| japanese = きみもヴァンパイア |
||
求めちゃってまた枯らしちゃって今何回目? |
求めちゃってまた枯らしちゃって今何回目? |
||
Line 170: | Line 170: | ||
Give me overtime! I can definitely go more |
Give me overtime! I can definitely go more |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = きみもヴァンパイア まずはこっちおいで |
| japanese = きみもヴァンパイア まずはこっちおいで |
||
| romaji = kimi mo vanpaia mazu wa kocchi oide |
| romaji = kimi mo vanpaia mazu wa kocchi oide |
||
| english = You’re also a vampire, Come over here first |
| english = You’re also a vampire, Come over here first |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 絶対いけるよ |
| japanese = 絶対いけるよ |
||
| romaji = zettai ikeru yo |
| romaji = zettai ikeru yo |
||
| english = We can definitely go more |
| english = We can definitely go more |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail|English translation taken from the [https://youtu.be/e1xCOsgWG0M original MV].}} |
||
== Versions == |
== Versions == |
Revision as of 00:11, 15 April 2023
Vampire (ヴァンパイア, The Vampire) is a song by DECO*27 and arranged by Rockwell featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit MORE MORE JUMP!, and currently has 4 song versions in the game. This song became playable on June 20, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics
English translation taken from the original MV.
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Hanasato Minori, Kiritani Haruka, Momoi Airi and Hinomori Shizuku | |
Another Vocal | Hanasato Minori | |
Another Vocal | Momoi Airi |
Videos
Hard Preview
Release date
2022/06/19
3D MV
Release date
2022/06/20
2D MV (full version)
Release date
2022/10/31
Illustrator
Hassan
Video
OTOIRO
Director
NNNuventus
Update history
February 17, 2023
- Added a 2D MV as an MV option.
October 31, 2022
- Added an Another Vocal ver. sung by Minori.
- Added an Another Vocal ver. sung by Airi.
June 20, 2022
- Added to the game.