If: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox song new
{{Infobox song
| song id = 211
| song id = 211
| song name = If
| song name = If
Line 8: Line 8:
| singers = Hatsune Miku (VOCALOID ver.), Yue (band ver.)
| singers = Hatsune Miku (VOCALOID ver.), Yue (band ver.)
| producers = YurryCanon, Tsukuyomi (arranger)
| producers = YurryCanon, Tsukuyomi (arranger)
| duration = 3:34
| duration = 214
| arrangers = Tsukuyomi
| arrangers = Tsukuyomi
| composers = YurryCanon
| composers = YurryCanon
| lyricists = YurryCanon
| lyricists = YurryCanon
| units = MORE MORE JUMP!
| units = MORE MORE JUMP!
| unlock = Present Box
| unlock = Present Box
| type = Commissioned
| commissioned = Yes
| bpm = 135
| bpm = 135
| game duration = 2:10
| game duration = 130
| date = 2022/05/08
| date = 2022/05/08
| 3d mv = Yes
| 3d mv = Yes
Line 37: Line 37:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{Lyrics options|id=1}}
{{Lyrics head
|columns = japanese,romaji,english
{{LyricsHead|id=1}}
|japanese = Japanese lyrics
{{LyricsLine
|romaji = Romanized lyrics
|english = English translation
}}
{{Lyrics line
| japanese = 生まれた意味も 死ねない理由も
| japanese = 生まれた意味も 死ねない理由も
いつかは見つけられるかな
いつかは見つけられるかな
Line 47: Line 51:
I wonder if I'll find them someday
I wonder if I'll find them someday
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 雨が降る予報の日に
| japanese = 雨が降る予報の日に
傘を持たずに歩いていく
傘を持たずに歩いていく
Line 61: Line 65:
Believing in sunshine in vain
Believing in sunshine in vain
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = そうだった
| japanese = そうだった
| romaji = sou datta
| romaji = sou datta
| english = Yes,
| english = Yes,
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 何度だって焦がれた
| japanese = 何度だって焦がれた
「きっと」なんて願った
「きっと」なんて願った
Line 77: Line 81:
If I run, I can even get close to the moon
If I run, I can even get close to the moon
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 信じてる
| japanese = 信じてる
だって誰も明日を知らないでしょ
だって誰も明日を知らないでしょ
Line 85: Line 89:
Because no one knows what tomorrow will bring
Because no one knows what tomorrow will bring
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 僕の人生の前にあるifとlie
| japanese = 僕の人生の前にあるifとlie
どこに至っても たらればを問う
どこに至っても たらればを問う
Line 99: Line 103:
I feel like an idiot for thinking like that
I feel like an idiot for thinking like that
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 僕の人生の前にあるifとlie
| japanese = 僕の人生の前にあるifとlie
どこにだってない 何かになりたい
どこにだってない 何かになりたい
Line 113: Line 117:
If I could live one more life
If I could live one more life
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 歌じゃ人生も何もきっと救えない
| japanese = 歌じゃ人生も何もきっと救えない
でも君の為に歌いたい
でも君の為に歌いたい
Line 127: Line 131:
I want to sing more of my dream
I want to sing more of my dream
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 生まれた意味も 死ねない理由も
| japanese = 生まれた意味も 死ねない理由も
未だにわからないけど
未だにわからないけど
Line 135: Line 139:
I still don't figure them out though
I still don't figure them out though
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = この命に価値がないとしても
| japanese = この命に価値がないとしても
世界は美しいんだから
世界は美しいんだから
Line 146: Line 150:
So let's live on
So let's live on
}}
}}
{{LyricsTail| English translation was taken from [https://youtu.be/Xt1x1s2eAno the original MV]}}
{{Lyrics tail| English translation was taken from [https://youtu.be/Xt1x1s2eAno the original MV]}}


== Versions ==
== Versions ==
Line 187: Line 191:
| link = egAHniCboNQ
| link = egAHniCboNQ
| date = 2022/10/10
| date = 2022/10/10
| illustrator = [https://twitter.com/sogawa66 姐川]
| illustrator = sogawa
| video = [https://twitter.com/mmmmoeko_ Moeko Miyoshi]
| video = Moeko Miyoshi
}}
}}


Line 202: Line 206:
'''May 8, 2022'''
'''May 8, 2022'''
* Added to the game.
* Added to the game.

== External links ==
* [https://twitter.com/sogawa66/status/1579411803368738816 2D MV illustration]


== Navigation ==
== Navigation ==
{{Connecting Painful Hope}}
{{MORE MORE JUMP! songs}}
{{MORE MORE JUMP! songs}}

Latest revision as of 23:11, 22 April 2023

If
Japaneseイフ
RomajiIfu
EnglishIF
Song Information
Original singers
  • Hatsune Miku (VOCALOID ver.)
  • Yue (band ver.)
Producers
  • YurryCanon
  • Tsukuyomi (arranger)
Duration3:34
In-game Information
Song ID211
Unit category
  • MORE MORE JUMP!
How to unlockPresent Box
Arranger
  • Tsukuyomi
Composer
  • YurryCanon
Lyricist
  • YurryCanon
TypeCommissioned
BPM135
Duration (game)2:10
Release date2022/05/08
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
61218
ExpertMasterAppend
2327N/A
Notes
EasyNormalHard
163357559
ExpertMasterAppend
8451062N/A

If (イフ, IF) is a song by YurryCanon and arranged with his band, Tsukuyomi, commissioned for the Connecting Painful Hope event. This song became playable on May 8, 2022. It is associated with the unit MORE MORE JUMP!, and currently has 4 song versions in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
生まれた意味も 死ねない理由も
いつかは見つけられるかな
umareta imi mo shinenai riyuu mo
itsuka wa mitsukerareru ka na
The meaning of my birth, the reason I can't die
I wonder if I'll find them someday
雨が降る予報の日に
傘を持たずに歩いていく
不確かに期待してる
当てもなく晴れを信じてる
ame ga furu yohou no hi ni
kasa o motazu ni aruiteyuku
futashika ni kitai shiteru
ate mo naku hare o shinjiteru
On a day when the weather forecast says it's going to rain
I walk without an umbrella
Hoping uncertainly
Believing in sunshine in vain
そうだったsou dattaYes,
何度だって焦がれた
「きっと」なんて願った
走れば月にも近づけるんだって
nando datte kogareta
"kitto" nante negatta
hashireba tsuki ni mo chikazukerun datte
I've longed over and over again
I’ve wished like "Maybe someday,"
If I run, I can even get close to the moon
信じてる
だって誰も明日を知らないでしょ
shinjiteru
datte dare mo asu o shiranai desho
I believe it
Because no one knows what tomorrow will bring
僕の人生の前にあるifとlie
どこに至っても たらればを問う
できりゃ後悔のない現実(リアル)に生きていたい
なんて吐いて馬鹿みたい
boku no jinsei no mae ni aru if to lie
doko ni itatte mo tarareba o tou
dekirya koukai no nai riaru ni ikiteitai
nande haite baka mitai
"If" and "lie" in front of my life
Wherever I go, I ask "what if"
I wish I could live in reality with no regrets
I feel like an idiot for thinking like that
僕の人生の前にあるifとlie
どこにだってない 何かになりたい
道に正解はない でも間違いもない
もう一つ生きれたら
boku no jinsei no mae ni aru if to lie
doko ni datte nai nani ka ni naritai
michi ni seikai wa nai demo machigai mo nai
mou hitotsu ikiretara
"If" and "lie" in front of my life
I want to be something that doesn't exist anywhere else
There's no right way, but there's no wrong way either
If I could live one more life
歌じゃ人生も何もきっと救えない
でも君の為に歌いたい
何回、何千回だって奏でど褪せない
夢をもっと歌いたい
uta ja jinsei mo nan mo kitto sukuenai
demo kimi no tame ni utaitai
nankai, nanzekai datte kanadedo asenai
yume o motto utaitai
Singing won't save your life or anything else
But I want to sing for you
Play it a thousand times but it will never fade away
I want to sing more of my dream
生まれた意味も 死ねない理由も
未だにわからないけど
umareta imi mo shinenai riyuu mo
imada ni wakaranai kedo
The meaning of birth, the reason I can't die
I still don't figure them out though
この命に価値がないとしても
世界は美しいんだから
生きていこう
kono inochi ni kachi ga nai toshite mo
sekai wa utsukushiin dakara
ikiteikou
Even if this life is worthless,
The world is beautiful
So let's live on
English translation was taken from the original MV

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERHatsune Miku
SEKAIKiritani Haruka, Hatsune Miku, Hanasato Minori, Momoi Airi and Hinomori Shizuku
Another VocalHanasato Minori
Another VocalKiritani Haruka

Videos[edit | edit source]

Hard Preview
Release date
2022/05/08
3D MV
Release date
2022/05/08
2D MV (full version)
Release date
2022/10/10
Illustrator
sogawa
Video
Moeko Miyoshi

Update history[edit | edit source]

February 10, 2023

  • Added 2D MV as an MV option.

August 31, 2022

  • Added VIRTUAL SINGER version sung by Hatsune Miku.
  • Added Another Vocal version sung by Hanasato Minori.
  • Added Another Vocal version sung by Kiritani Haruka.

May 8, 2022

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.