Content added Content deleted
m (removed vs; replaced versions template) |
m (fix game duration) |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox song |
{{Infobox song |
||
| song id = 146 |
| song id = 146 |
||
| song name = Remote Control |
| song name = Remote Control |
||
Line 8: | Line 8: | ||
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len |
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len |
||
| producers = WONDERFUL☆OPPORTUNITY! |
| producers = WONDERFUL☆OPPORTUNITY! |
||
| duration = |
| duration = 311 |
||
| arrangers = WONDERFUL☆OPPORTUNITY! |
| arrangers = WONDERFUL☆OPPORTUNITY! |
||
| composers = Jesus-P |
| composers = Jesus-P |
||
| lyricists = Jesus-P |
| lyricists = Jesus-P |
||
| units |
| units = Wonderlands×Showtime |
||
| unlock |
| unlock = Music Shop |
||
| type = Pre-existing |
|||
| commissioned = No |
|||
| bpm |
| bpm = 165 |
||
| game duration = |
| game duration = 133 |
||
| date = 2022/05/16 |
| date = 2022/05/16 |
||
| 3d mv = No |
| 3d mv = No |
||
Line 31: | Line 31: | ||
| expert notes = 903 |
| expert notes = 903 |
||
| master notes = 1206 |
| master notes = 1206 |
||
}} |
}}<!-- |
||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''Remote Control''' (リモコン, ''Remote Controller'') is a [[song]] by WONDERFUL☆OPPORTUNITY! featuring [[Kagamine Rin]] and [[Kagamine Len]]. It is covered by the unit [[Wonderlands×Showtime]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on May 16, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
'''Remote Control''' (リモコン, ''Remote Controller'') is a [[song]] by WONDERFUL☆OPPORTUNITY! featuring [[Kagamine Rin]] and [[Kagamine Len]]. It is covered by the unit [[Wonderlands×Showtime]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on May 16, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
||
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics head |
||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
{{LyricsLine |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) |
| japanese = L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) |
||
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) |
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) |
||
Line 46: | Line 51: | ||
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) |
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = これが私をリモートコントロールする機械です |
| japanese = これが私をリモートコントロールする機械です |
||
少し歪な形しておりますが、使えます。(Fooooooo!!!) |
少し歪な形しておりますが、使えます。(Fooooooo!!!) |
||
Line 54: | Line 59: | ||
The shape's a little awkward but it's usable. (Fooooooo!!) |
The shape's a little awkward but it's usable. (Fooooooo!!) |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右 |
| japanese = UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右 |
||
L R L R STOP & DASH & UP & TALK 異常ナシ |
L R L R STOP & DASH & UP & TALK 異常ナシ |
||
Line 62: | Line 67: | ||
L R L R STOP & DASH & UP & TALK All systems go. |
L R L R STOP & DASH & UP & TALK All systems go. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = もうちょっとで外に出られるのにな |
| japanese = もうちょっとで外に出られるのにな |
||
どうやってもうまくいかね。 |
どうやってもうまくいかね。 |
||
Line 73: | Line 78: | ||
Still, still, it's not enough. (Fooooooo!!) |
Still, still, it's not enough. (Fooooooo!!) |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!) |
| japanese = 座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!) |
||
フィードバックに体預けて |
フィードバックに体預けて |
||
Line 99: | Line 104: | ||
I want to sing better than him. |
I want to sing better than him. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!) |
| japanese = 座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!) |
||
フィードバックに体預けて |
フィードバックに体預けて |
||
Line 125: | Line 130: | ||
I want to sing better than him. |
I want to sing better than him. |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
| japanese = 座る 座る SIT DOWN PLEASE |
| japanese = 座る 座る SIT DOWN PLEASE |
||
(UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B) |
(UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B) |
||
Line 142: | Line 147: | ||
I want to become someone like him. |
I want to become someone like him. |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail}} |
||
== Versions == |
== Versions == |
Latest revision as of 15:01, 19 April 2023
Remote Control (リモコン, Remote Controller) is a song by WONDERFUL☆OPPORTUNITY! featuring Kagamine Rin and Kagamine Len. It is covered by the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on May 16, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) | L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) | L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart) |
これが私をリモートコントロールする機械です 少し歪な形しておりますが、使えます。(Fooooooo!!!) | kore ga watashi o rimooto kontorooru suru kikai desu sukoshi ibitsu na katachi shite orimasu ga, tsukaemasu. (Fooooooo!!!) | This is the machine that remotely controls me. The shape's a little awkward but it's usable. (Fooooooo!!) |
UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右 L R L R STOP & DASH & UP & TALK 異常ナシ | UP SIDE DOWN A B A B B A B A hidari migi L R L R STOP & DASH & UP & TALK ijou nashi | UP SIDE DOWN A B A B B A B A LEFT RIGHT L R L R STOP & DASH & UP & TALK All systems go. |
もうちょっとで外に出られるのにな どうやってもうまくいかね。 まだ まだ 足りない (Foooooooo!!!) | mou chotto de soto ni de rareru no ni na dou yatte mo umaku ika ne. mada mada tarinai (Foooooooo!!!) | Ah, and I almost managed to get out. Everything I do doesn't work. Still, still, it's not enough. (Fooooooo!!) |
座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!) フィードバックに体預けて 廻る 廻る (oh) TURN IT AROUND (YEAH!) うなりをあげて、モーター状態 踊る 踊る (oh) DANCIN' NIGHT (YEAH!) マッシュアップでもれなくアガる。 声を (Foooooooo!!!) あげて (oh) SINGIN' NOW (YEAH!) あの子よりもうまく歌いたい。 | suwaru suwaru (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!) fiidobakku ni karada azukete meguru meguru (oh) TURN IT AROUND (YEAH!) unari o agete, mootaa joutai odoru odoru (oh) DANCIN' NIGHT (YEAH!) masshuappu de morenaku agaru. koe o (Foooooooo!!!) agete (oh) SINGIN' NOW (YEAH!) ano ko yori mou umaku utaitai. | Sit, sit, (Oh) SIT DOWN PLEASE (Yeah!) Entrusting my body to the feedback. Turn, turn, (Oh) TURN IT AROUND (Yeah!) Making a buzzing sound, just like a motor. Dancin', dancin', (Oh) DANCIN' NIGHT (Yeah!) Always ending with a button mash. Rasing (Fooooooo!!) my voice, (Oh) SINGIN' NOW (Yeah!) I want to sing better than him. |
座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!) フィードバックに体預けて 廻る 廻る (oh) TURN IT AROUND (YEAH!) 唸りをあげて モーター状態 踊る 踊る (oh) DANCIN' NIGHT (YEAH!) マッシュアップでもれなくアガる! 声を (aohhhhhhhh!!!) あげて (oh) SINGIN' NOW (YEAH!) あの子みたいなヒトになりたい | suwaru suwaru (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!) fiidobakku ni karada azukete meguru meguru (oh) TURN IT AROUND (YEAH!) unari o agete mootaa joutai odoru odoru (oh) DANCIN' NIGHT (YEAH!) masshuappu de morenaku agaru! koe o (aohhhhhhhh!!!) agete (oh) SINGIN' NOW (YEAH!) ano ko mitai na hito ni naritai | Sit, sit, (Oh) SIT DOWN PLEASE (Yeah!) Entrusting my body to the feedback. Turn, turn, (Oh) TURN IT AROUND (Yeah!) Making a buzzing sound, just like a motor. Dancin', dancin', (Oh) DANCIN' NIGHT (Yeah!) Always ending with a button mash! Rasing (aohhhhhhhh!!) my voice, (Oh) SINGIN' NOW (Yeah!) I want to sing better than him. |
座る 座る SIT DOWN PLEASE (UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B) 廻る 廻る TURN IT AROUND (L R L R STOP & DASH & L R L R B A B A) あの子みたいなヒトになりたい | suwaru suwaru SIT DOWN PLEASE (UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B) meguru meguru TURN IT AROUND (L R L R STOP & DASH & L R L R B A B A) ano ko mitai na hito ni naritai | Sit, sit, SIT DOWN PLEASE (UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B) Turn, turn, TURN IT AROUND (L R L R STOP & DASH & L R L R B A B A) I want to become someone like him. |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Kagamine Rin and Kagamine Len | |
SEKAI | Kagamine Rin, Kagamine Len, Otori Emu and Kusanagi Nene |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2022/05/15
Update history[edit | edit source]
May 16, 2022
- Added to the game.