Remote Control: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (Text replacement - "}}↵↵'''" to "}}<!-- -->{{Sekai Viewer song link}} '''")
m (fix game duration)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Infobox song
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| song id = 146
| song id = 146
| song name = Remote Control
| song name = Remote Control
| jacket = Jacket146.png
| jacket = Jacket146.png
Line 7: Line 8:
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len
| producers = WONDERFUL☆OPPORTUNITY!
| producers = WONDERFUL☆OPPORTUNITY!
| duration = 5:11
| duration = 311
| arrangers = WONDERFUL☆OPPORTUNITY!
| arrangers = WONDERFUL☆OPPORTUNITY!
| composers = Jesus-P
| composers = Jesus-P
| lyricists = Jesus-P
| lyricists = Jesus-P
| units = Wonderlands×Showtime
| units = Wonderlands×Showtime
| unlock = Music Shop
| unlock = Music Shop
| type = Pre-existing
| commissioned = No
| bpm = 165
| bpm = 165
| game duration = 2:13
| game duration = 133
| date = 2022/05/16
| date = 2022/05/16
| 3d mv = No
| 3d mv = No
Line 31: Line 32:
| master notes = 1206
| master notes = 1206
}}<!--
}}<!--
-->{{Sekai Viewer song link}}
-->{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}


'''Remote Control''' (リモコン, ''Remote Controller'') is a [[song]] by WONDERFUL☆OPPORTUNITY! featuring [[Kagamine Rin]] and [[Kagamine Len]]. It is covered by the unit [[Wonderlands×Showtime]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on May 16, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s.
'''Remote Control''' (リモコン, ''Remote Controller'') is a [[song]] by WONDERFUL☆OPPORTUNITY! featuring [[Kagamine Rin]] and [[Kagamine Len]]. It is covered by the unit [[Wonderlands×Showtime]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on May 16, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s.


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{Lyrics head
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
|columns = japanese,romaji,english
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
|japanese = Japanese lyrics
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
|romaji = Romanized lyrics
|english = English translation
}}
{{Lyrics line
| japanese = L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
| romaji = L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
| romaji = L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
Line 45: Line 51:
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
}}
}}
{{Lyrics line
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = これが私をリモートコントロールする機械です
| japanese = これが私をリモートコントロールする機械です
少し歪な形しておりますが、使えます。(Fooooooo!!!)
少し歪な形しておりますが、使えます。(Fooooooo!!!)
| romaji = kore ga watashi o rimooto kontorooru suru kikai desu
| romaji = kore ga watashi o rimooto kontorooru suru kikai desu
Line 52: Line 59:
The shape's a little awkward but it's usable. (Fooooooo!!)
The shape's a little awkward but it's usable. (Fooooooo!!)
}}
}}
{{Lyrics line
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右
| japanese = UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右
L R L R STOP & DASH & UP & TALK 異常ナシ
L R L R STOP & DASH & UP & TALK 異常ナシ
| romaji = UP SIDE DOWN A B A B B A B A hidari migi
| romaji = UP SIDE DOWN A B A B B A B A hidari migi
Line 59: Line 67:
L R L R STOP & DASH & UP & TALK All systems go.
L R L R STOP & DASH & UP & TALK All systems go.
}}
}}
{{Lyrics line
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = もうちょっとで外に出られるのにな
| japanese = もうちょっとで外に出られるのにな
どうやってもうまくいかね。
どうやってもうまくいかね。
まだ まだ 足りない (Foooooooo!!!)
まだ まだ 足りない (Foooooooo!!!)
Line 69: Line 78:
Still, still, it's not enough. (Fooooooo!!)
Still, still, it's not enough. (Fooooooo!!)
}}
}}
{{Lyrics line
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!)
| japanese = 座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!)
フィードバックに体預けて
フィードバックに体預けて
廻る 廻る (oh) TURN IT AROUND (YEAH!)
廻る 廻る (oh) TURN IT AROUND (YEAH!)
Line 94: Line 104:
I want to sing better than him.
I want to sing better than him.
}}
}}
{{Lyrics line
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!)
| japanese = 座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!)
フィードバックに体預けて
フィードバックに体預けて
廻る 廻る (oh) TURN IT AROUND (YEAH!)
廻る 廻る (oh) TURN IT AROUND (YEAH!)
Line 119: Line 130:
I want to sing better than him.
I want to sing better than him.
}}
}}
{{Lyrics line
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| japanese = 座る 座る SIT DOWN PLEASE
| japanese = 座る 座る SIT DOWN PLEASE
(UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B)
(UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B)
廻る 廻る TURN IT AROUND
廻る 廻る TURN IT AROUND
Line 135: Line 147:
I want to become someone like him.
I want to become someone like him.
}}
}}
{{Lyrics tail}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}


== Versions ==
== Versions ==
{{Song versions head}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}
{{Song versions line
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| version = VIRTUAL SINGER
| version = VIRTUAL SINGER
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len
| audio = Song146 vs.flac
| audio = Song146 vs.flac
}}
}}
{{Song versions line
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| version = SEKAI
| version = SEKAI
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len, Otori Emu, Kusanagi Nene
| singers = Kagamine Rin, Kagamine Len, Otori Emu, Kusanagi Nene
| audio = Song146 se.flac
| audio = Song146 se.flac
}}
}}
{{Song versions tail}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}


== Videos ==
== Videos ==
{{Song video
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>| type = hard preview
| type = hard preview
| link = kdVa4ISGs0U
| link = kdVa4ISGs0U
| date = 2022/05/15
| date = 2022/05/15
Line 163: Line 178:


== Navigation ==
== Navigation ==
{{Wonderlands×Showtime songs}}
{{<span class="error">Expansion depth limit exceeded</span>}}

Latest revision as of 15:01, 19 April 2023

Remote Control
Japaneseリモコン
RomajiRimokon
EnglishRemote Controller
Song Information
Original singers
  • Kagamine Rin
  • Kagamine Len
Producer
  • WONDERFUL☆OPPORTUNITY!
Duration5:11
In-game Information
Song ID146
Unit category
  • Wonderlands×Showtime
How to unlockMusic Shop
Arranger
  • WONDERFUL☆OPPORTUNITY!
Composer
  • Jesus-P
Lyricist
  • Jesus-P
TypePre-existing
BPM165
Duration (game)2:13
Release date2022/05/16
Music Video
3D2DOriginal
Difficulties
EasyNormalHard
71217
ExpertMasterAppend
2429N/A
Notes
EasyNormalHard
304480612
ExpertMasterAppend
9031206N/A

Remote Control (リモコン, Remote Controller) is a song by WONDERFUL☆OPPORTUNITY! featuring Kagamine Rin and Kagamine Len. It is covered by the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on May 16, 2022. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics[edit | edit source]

Japanese lyricsRomanized lyricsEnglish translation
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
L R L R STOP & Dash & UP & TALK B B A B S(tart)
これが私をリモートコントロールする機械です
少し歪な形しておりますが、使えます。(Fooooooo!!!)
kore ga watashi o rimooto kontorooru suru kikai desu
sukoshi ibitsu na katachi shite orimasu ga, tsukaemasu. (Fooooooo!!!)
This is the machine that remotely controls me.
The shape's a little awkward but it's usable. (Fooooooo!!)
UP SIDE DOWN A B A B B A B A 左 右
L R L R STOP & DASH & UP & TALK 異常ナシ
UP SIDE DOWN A B A B B A B A hidari migi
L R L R STOP & DASH & UP & TALK ijou nashi
UP SIDE DOWN A B A B B A B A LEFT RIGHT
L R L R STOP & DASH & UP & TALK All systems go.
もうちょっとで外に出られるのにな
どうやってもうまくいかね。
まだ まだ 足りない (Foooooooo!!!)
mou chotto de soto ni de rareru no ni na
dou yatte mo umaku ika ne.
mada mada tarinai (Foooooooo!!!)
Ah, and I almost managed to get out.
Everything I do doesn't work.
Still, still, it's not enough. (Fooooooo!!)
座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!)
フィードバックに体預けて
廻る 廻る (oh) TURN IT AROUND (YEAH!)
うなりをあげて、モーター状態
踊る 踊る (oh) DANCIN' NIGHT (YEAH!)
マッシュアップでもれなくアガる。
声を (Foooooooo!!!) あげて (oh) SINGIN' NOW (YEAH!)
あの子よりもうまく歌いたい。
suwaru suwaru (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!)
fiidobakku ni karada azukete
meguru meguru (oh) TURN IT AROUND (YEAH!)
unari o agete, mootaa joutai
odoru odoru (oh) DANCIN' NIGHT (YEAH!)
masshuappu de morenaku agaru.
koe o (Foooooooo!!!) agete (oh) SINGIN' NOW (YEAH!)
ano ko yori mou umaku utaitai.
Sit, sit, (Oh) SIT DOWN PLEASE (Yeah!)
Entrusting my body to the feedback.
Turn, turn, (Oh) TURN IT AROUND (Yeah!)
Making a buzzing sound, just like a motor.
Dancin', dancin', (Oh) DANCIN' NIGHT (Yeah!)
Always ending with a button mash.
Rasing (Fooooooo!!) my voice, (Oh) SINGIN' NOW (Yeah!)
I want to sing better than him.
座る 座る (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!)
フィードバックに体預けて
廻る 廻る (oh) TURN IT AROUND (YEAH!)
唸りをあげて モーター状態
踊る 踊る (oh) DANCIN' NIGHT (YEAH!)
マッシュアップでもれなくアガる!
声を (aohhhhhhhh!!!) あげて (oh) SINGIN' NOW (YEAH!)
あの子みたいなヒトになりたい
suwaru suwaru (oh) SIT DOWN PLEASE (YEAH!)
fiidobakku ni karada azukete
meguru meguru (oh) TURN IT AROUND (YEAH!)
unari o agete mootaa joutai
odoru odoru (oh) DANCIN' NIGHT (YEAH!)
masshuappu de morenaku agaru!
koe o (aohhhhhhhh!!!) agete (oh) SINGIN' NOW (YEAH!)
ano ko mitai na hito ni naritai
Sit, sit, (Oh) SIT DOWN PLEASE (Yeah!)
Entrusting my body to the feedback.
Turn, turn, (Oh) TURN IT AROUND (Yeah!)
Making a buzzing sound, just like a motor.
Dancin', dancin', (Oh) DANCIN' NIGHT (Yeah!)
Always ending with a button mash!
Rasing (aohhhhhhhh!!) my voice, (Oh) SINGIN' NOW (Yeah!)
I want to sing better than him.
座る 座る SIT DOWN PLEASE
(UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B)
廻る 廻る TURN IT AROUND
(L R L R STOP & DASH & L R L R B A B A)
あの子みたいなヒトになりたい
suwaru suwaru SIT DOWN PLEASE
(UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B)
meguru meguru TURN IT AROUND
(L R L R STOP & DASH & L R L R B A B A)
ano ko mitai na hito ni naritai
Sit, sit, SIT DOWN PLEASE
(UP SIDE DOWN A B A B B A B A A B A B)
Turn, turn, TURN IT AROUND
(L R L R STOP & DASH & L R L R B A B A)
I want to become someone like him.

Versions[edit | edit source]

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERKagamine Rin and Kagamine Len
SEKAIKagamine Rin, Kagamine Len, Otori Emu and Kusanagi Nene

Videos[edit | edit source]

Hard Preview
Release date
2022/05/15

Update history[edit | edit source]

May 16, 2022

  • Added to the game.

External links[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.