Just Be Friends: Difference between revisions

From Sekaipedia
Content added Content deleted
m (removed link from videobox, add 2dmv illust link)
No edit summary
Line 34: Line 34:


== Lyrics ==
== Lyrics ==
{{Lyrics options}}
{{Lyrics head
|column order = japanese,romaji,english
{{LyricsHead}}
|japanese = Japanese lyrics
{{LyricsLine
|romaji = Romanized lyrics
|english = English translation
}}
{{Lyrics line
| japanese = Just be friends All we gotta do
| japanese = Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends It's time to say goodbye
Line 50: Line 54:
Just be friends Just be friends…
Just be friends Just be friends…
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
| japanese = 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
割れたグラス かき集めるような
割れたグラス かき集めるような
Line 58: Line 62:
Like picking up the pieces of a broken glass
Like picking up the pieces of a broken glass
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴
| japanese = これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴
僕らはこんなことしたかったのかな
僕らはこんなことしたかったのかな
Line 66: Line 70:
Is this really what we meant to do?
Is this really what we meant to do?
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト
| japanese = 分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト
それを拒む自己愛と 結果自家 撞着どうちゃくの繰り返し
それを拒む自己愛と 結果自家 撞着どうちゃくの繰り返し
Line 77: Line 81:
When will I be able to say it?
When will I be able to say it?
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 緩やかに朽ちてゆくこの世界で  足掻あがく僕の唯一の活路
| japanese = 緩やかに朽ちてゆくこの世界で  足掻あがく僕の唯一の活路
色褪せた君の 微笑み刻んで  栓せんを抜いた
色褪せた君の 微笑み刻んで  栓せんを抜いた
Line 85: Line 89:
Was to carve your fading smile into my heart and pull the plug
Was to carve your fading smile into my heart and pull the plug
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
| japanese = 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
Line 99: Line 103:
"That's all it was," I muttered; somebody's tears ran down a barren cheek
"That's all it was," I muttered; somebody's tears ran down a barren cheek
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = これでおしまいさ
| japanese = これでおしまいさ
| romaji = kore de oshimai sa
| romaji = kore de oshimai sa
| english = This is the end
| english = This is the end
}}
}}
{{Lyrics line
{{LyricsLine
| japanese = Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye)
| japanese = Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye)
Just be friends (We should be, Just should be)All we gotta do)
Just be friends (We should be, Just should be)All we gotta do)
Line 118: Line 122:
Just be friends
Just be friends
}}
}}
{{LyricsTail}}
{{Lyrics tail}}


== Versions ==
== Versions ==

Revision as of 23:59, 14 April 2023


Just Be Friends is a song by Dixie Flatline featuring Megurine Luka. It is covered by the unit Vivid BAD SQUAD, and currently has 4 song versions in the game. This song became playable on October 3, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.

Lyrics









Versions

Version Sung by Audio
VIRTUAL SINGERMegurine Luka
SEKAIAzusawa Kohane, Shiraishi An and Megurine Luka
Another VocalAzusawa Kohane
Another VocalShiraishi An

Videos

Easy Preview
Release date
2020/10/02
Expert Preview
Release date
2020/10/02
2D MV (game version)
Release date
2020/10/03
2D MV (full version)
Release date
2020/10/03
Illustrator
Rella
Animator
2P
Video
omu

External links

Navigation

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.