Content added Content deleted
m (converted to new format) |
MathTurtle (talk | contribs) No edit summary |
||
(15 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox |
{{Infobox song |
||
|song id |
| song id = 36 |
||
|song name =Miracle Paint |
| song name = Miracle Paint |
||
| |
| jacket = Jacket036.png |
||
| |
| japanese = ミラクルペイント |
||
| |
| romaji = Mirakuru Peinto |
||
| |
| english = Miracle Paint |
||
| |
| singers = Hatsune Miku |
||
| |
| producers = OSTER project |
||
| duration = 258 |
|||
|arranger = OSTER project |
|||
| |
| arrangers = OSTER project |
||
| |
| composers = OSTER project |
||
| lyricists = OSTER project |
|||
|unit = wxs |
|||
| units = Wonderlands×Showtime |
|||
|commissioned = no |
|||
| unlock = Music Shop |
|||
|bpm = 215 |
|||
| type = Pre-existing |
|||
|duration = 2:26 |
|||
| |
| bpm = 215 |
||
| game duration = 146 |
|||
|3d mv = no |
|||
| |
| date = 2020/10/13 |
||
| |
| 3d mv = No |
||
| |
| 2d mv = Yes |
||
| original mv = Yes |
|||
|normal difficulty = 12 |
|||
| |
| easy difficulty = 9 |
||
| |
| normal difficulty = 12 |
||
| |
| hard difficulty = 18 |
||
| expert difficulty = 25 |
|||
|easy notes = 266 |
|||
| master difficulty = 30 |
|||
|normal notes = 618 |
|||
| |
| easy notes = 266 |
||
| |
| normal notes = 618 |
||
| |
| hard notes = 812 |
||
| expert notes = 1300 |
|||
}} |
|||
| master notes = 1437 |
|||
}}<!-- |
|||
-->{{Sekai Viewer song link}} |
|||
'''Miracle Paint''' (ミラクルペイント) is |
'''Miracle Paint''' (ミラクルペイント) is a [[song]] by OSTER project featuring [[Hatsune Miku]]. It is covered by the unit [[Wonderlands×Showtime]], and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on October 13, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. |
||
==Lyrics== |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics head |
|||
{{LyricsHead}} |
|||
|columns = japanese,romaji,english |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = Japanese lyrics |
|||
|japanese = (しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ |
|||
|romaji = Romanized lyrics |
|||
|english = English translation |
|||
}} |
|||
{{Lyrics line |
|||
| japanese = (しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ |
|||
しゃーばだばったーとぅりらっぱら |
しゃーばだばったーとぅりらっぱら |
||
しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ |
しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ |
||
Line 43: | Line 51: | ||
しゃばでぃらーとぅりるりーだだーてぃらる |
しゃばでぃらーとぅりるりーだだーてぃらる |
||
しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーぱっりーらー) |
しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーぱっりーらー) |
||
|romaji = (shabadaba papapparappa |
| romaji = (shabadaba papapparappa |
||
shabadaba taturirappara |
shabadaba taturirappara |
||
shabadaba papaparapa |
shabadaba papaparapa |
||
Line 50: | Line 58: | ||
shabadira turiruri dada diraru |
shabadira turiruri dada diraru |
||
shabadira turira parira pari ra) |
shabadira turira parira pari ra) |
||
|english = (shabadaba papaparapa |
| english = (shabadaba papaparapa |
||
shabadaba taturirapara |
shabadaba taturirapara |
||
shabadaba papaparapa |
shabadaba papaparapa |
||
Line 58: | Line 66: | ||
shabadira turira parira pari ra) |
shabadira turira parira pari ra) |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を |
| japanese = 夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を |
||
見送った 帰り道 |
見送った 帰り道 |
||
あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな |
あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな |
||
|romaji = yuuyami no kanbasu ni wain reddo no yuuhi o |
| romaji = yuuyami no kanbasu ni wain reddo no yuuhi o |
||
miokutta kaerimichi |
miokutta kaerimichi |
||
anata no haato wa mou watashi no koto egaiteru no ka na |
anata no haato wa mou watashi no koto egaiteru no ka na |
||
|english = On my way back home |
| english = On my way back home |
||
I watched a wine-red sunset on a twilight canvas |
I watched a wine-red sunset on a twilight canvas |
||
Is your heart already painting portraits of me? |
Is your heart already painting portraits of me? |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 今夜は 時間もたっぷりあるから |
| japanese = 今夜は 時間もたっぷりあるから |
||
あなただけの 私でいてあげるよ |
あなただけの 私でいてあげるよ |
||
ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら |
ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら |
||
|romaji = konya wa jikan mo tappuri aru kara |
| romaji = konya wa jikan mo tappuri aru kara |
||
anata dake no watashi de ite ageru yo |
anata dake no watashi de ite ageru yo |
||
yukkuri to shinkokyuu shite mitsume attara |
yukkuri to shinkokyuu shite mitsume attara |
||
|english = We have plenty of time tonight |
| english = We have plenty of time tonight |
||
I'd be yours and yours alone |
I'd be yours and yours alone |
||
As we take slow, deep breaths, gazing at each other |
As we take slow, deep breaths, gazing at each other |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 始まるよ |
| japanese = 始まるよ |
||
|romaji = hajimaru yo |
| romaji = hajimaru yo |
||
|english = It begins |
| english = It begins |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = miracle painting |
| japanese = miracle painting |
||
キセキのshow time |
キセキのshow time |
||
魔法の一筆で 夢中にさせて |
魔法の一筆で 夢中にさせて |
||
爪の先まで全て あなた色に染めて |
爪の先まで全て あなた色に染めて |
||
|romaji = miracle painting |
| romaji = miracle painting |
||
kiseki no show time |
kiseki no show time |
||
mahou no hitofude de muchuu ni sasete |
mahou no hitofude de muchuu ni sasete |
||
tsume no saki made subete anata iro ni somete |
tsume no saki made subete anata iro ni somete |
||
|english = Miracle painting |
| english = Miracle painting |
||
A miraculous showtime |
A miraculous showtime |
||
Hypnotize me with your magic brush |
Hypnotize me with your magic brush |
||
Paint me in your color all the way to the tips of my fingers |
Paint me in your color all the way to the tips of my fingers |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな |
| japanese = 今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな |
||
溢れる思いは |
溢れる思いは |
||
数え切れない 伝え切れない |
数え切れない 伝え切れない |
||
言い尽くせない まだまだ足りない |
言い尽くせない まだまだ足りない |
||
|romaji = koyoi wa anata to ikutsu no yume o kazoeta kana |
| romaji = koyoi wa anata to ikutsu no yume o kazoeta kana |
||
afureru omoi wa |
afureru omoi wa |
||
kazoekirenai tsutaekirenai |
kazoekirenai tsutaekirenai |
||
ii tsukusenai madamada tarinai |
ii tsukusenai madamada tarinai |
||
|english = How many dreams have we counted tonight? |
| english = How many dreams have we counted tonight? |
||
My feelings overflow |
My feelings overflow |
||
Too many to count, to much to convey |
Too many to count, to much to convey |
||
I can't express them enough, not nearly enough |
I can't express them enough, not nearly enough |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = だから まだ終わらないで |
| japanese = だから まだ終わらないで |
||
|romaji = dakara mada owaranaide |
| romaji = dakara mada owaranaide |
||
|english = So don't let this end yet |
| english = So don't let this end yet |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = miracle painting |
| japanese = miracle painting |
||
キセキの show time |
キセキの show time |
||
魔法の一筆に もう夢中よ |
魔法の一筆に もう夢中よ |
||
もっともっと頂戴 私だけの色を |
もっともっと頂戴 私だけの色を |
||
|romaji = miracle painting |
| romaji = miracle painting |
||
kiseki no show time |
kiseki no show time |
||
mahou no hitofude ni mou muchuu yo |
mahou no hitofude ni mou muchuu yo |
||
motto motto choudai watashi dake no iro o |
motto motto choudai watashi dake no iro o |
||
|english = Miracle painting |
| english = Miracle painting |
||
A miraculous showtime |
A miraculous showtime |
||
Your magic brush has me under its spell |
Your magic brush has me under its spell |
||
More, give me more, a color just for me |
More, give me more, a color just for me |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = 終わらないで miracle painting |
| japanese = 終わらないで miracle painting |
||
魅惑のテクニック |
魅惑のテクニック |
||
仕上げはまだ ちょっと待っていてね |
仕上げはまだ ちょっと待っていてね |
||
あなたに伝えるから 心からの |
あなたに伝えるから 心からの |
||
|romaji = owaranaide miracle painting |
| romaji = owaranaide miracle painting |
||
miwaku no tekunikku |
miwaku no tekunikku |
||
shiage wa mada chotto matte ite ne |
shiage wa mada chotto matte ite ne |
||
anata ni tsutaeru kara kokoro kara no |
anata ni tsutaeru kara kokoro kara no |
||
|english = Don't end just yet, miracle painting |
| english = Don't end just yet, miracle painting |
||
Your bewitching technique |
Your bewitching technique |
||
Hold off a bit on the finishing touches |
Hold off a bit on the finishing touches |
||
I'll tell you from my heart: |
I'll tell you from my heart: |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = I love you! |
| japanese = I love you! |
||
|romaji = I love you! |
| romaji = I love you! |
||
|english = I love you! |
| english = I love you! |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
|||
{{LyricsLine |
|||
|japanese = しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら |
| japanese = しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら |
||
しゃばらるっぴるららぱるわ) |
しゃばらるっぴるららぱるわ) |
||
|romaji = (shaabaaturiraa turiraa turara |
| romaji = (shaabaaturiraa turiraa turara |
||
shabararuppiruraraparuwa) |
shabararuppiruraraparuwa) |
||
|english = (shaabaaturira turira turara |
| english = (shaabaaturira turira turara |
||
shabararupiruraraparuwa) |
shabararupiruraraparuwa) |
||
}} |
}} |
||
{{ |
{{Lyrics tail}} |
||
== |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{VocalVersionsHead}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = Hatsune Miku |
| singers = Hatsune Miku |
||
|audio = |
| audio = Song36_vs.flac |
||
}} |
|||
{{Song versions line |
|||
| version = SEKAI |
|||
| singers = Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui |
|||
| audio = Song36_se.flac |
|||
}} |
|||
{{Song versions tail}} |
|||
== Videos == |
|||
{{Song video |
|||
| type = hard preview |
|||
| link = MyCNWixqc3s |
|||
| date = 2020/10/12 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
| type = original mv |
|||
| link = Song36 (Original MV).mp4 |
|||
| date = 2020/10/13 |
|||
}} |
|||
{{Song video |
|||
| type = game 2d mv |
|||
| link = Song36 (2D MV).mp4 |
|||
| date = 2020/11/13 |
|||
}} |
}} |
||
{{Song video |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
| type = full 2d mv |
|||
|version = SEKAI |
|||
| link = kU4Rth300FM |
|||
|singers = Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene, Kamishiro Rui |
|||
| date = 2020/11/02 |
|||
|audio = |
|||
| illustrator = BUZZ |
|||
| video = omu |
|||
}} |
}} |
||
{{VocalVersionsTail}} |
|||
== Update history == |
|||
==Videos== |
|||
'''December 28, 2023''' |
|||
<youtube>MyCNWixqc3s</youtube> |
|||
* Master difficulty changed from 29 to 30. |
|||
<youtube>kU4Rth300FM</youtube> |
|||
'''October 11, 2020''' |
|||
* Added to the game. |
|||
==External |
== External links == |
||
*[ |
* [[wikia:vocaloid:ミラクルペイント (Miracle Paint)|Vocaloid Wiki]] |
||
*[https://vocadb.net/S/3658 VocaDB] |
* [https://vocadb.net/S/3658 VocaDB] |
||
* [https://twitter.com/BUZ2/status/1323196738153312256 2D MV illustration] |
|||
== Navigation == |
|||
{{Songs/VIRTUAL SINGER}} |
|||
{{ |
{{Wonderlands×Showtime songs}} |
Latest revision as of 04:47, 31 December 2023
Miracle Paint (ミラクルペイント) is a song by OSTER project featuring Hatsune Miku. It is covered by the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 2 song versions in the game. This song became playable on October 13, 2020. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards.
Lyrics[edit | edit source]
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
(しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ しゃーばだばったーとぅりらっぱら しゃーばーだばっぱっぱっぱらっぱ しゃーばーだばっぱ しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーとぅりら しゃばでぃらーとぅりるりーだだーてぃらる しゃばでぃらーとぅりらーぱりらーぱっりーらー) | (shabadaba papapparappa shabadaba taturirappara shabadaba papaparapa shabadaba pa shabadira turira parira turira shabadira turiruri dada diraru shabadira turira parira pari ra) | (shabadaba papaparapa shabadaba taturirapara shabadaba papaparapa shabadaba pa shabadira turira parira turira shabadira turiruri dada diraru shabadira turira parira pari ra) |
夕闇のキャンバスに ワインレッドの夕日を 見送った 帰り道 あなたのハートは もう私のこと描いてるのかな | yuuyami no kanbasu ni wain reddo no yuuhi o miokutta kaerimichi anata no haato wa mou watashi no koto egaiteru no ka na | On my way back home I watched a wine-red sunset on a twilight canvas Is your heart already painting portraits of me? |
今夜は 時間もたっぷりあるから あなただけの 私でいてあげるよ ゆっくりと深呼吸して 見つめ合ったら | konya wa jikan mo tappuri aru kara anata dake no watashi de ite ageru yo yukkuri to shinkokyuu shite mitsume attara | We have plenty of time tonight I'd be yours and yours alone As we take slow, deep breaths, gazing at each other |
始まるよ | hajimaru yo | It begins |
miracle painting キセキのshow time 魔法の一筆で 夢中にさせて 爪の先まで全て あなた色に染めて | miracle painting kiseki no show time mahou no hitofude de muchuu ni sasete tsume no saki made subete anata iro ni somete | Miracle painting A miraculous showtime Hypnotize me with your magic brush Paint me in your color all the way to the tips of my fingers |
今宵はあなたと 幾つの夢を数えたかな 溢れる思いは 数え切れない 伝え切れない 言い尽くせない まだまだ足りない | koyoi wa anata to ikutsu no yume o kazoeta kana afureru omoi wa kazoekirenai tsutaekirenai ii tsukusenai madamada tarinai | How many dreams have we counted tonight? My feelings overflow Too many to count, to much to convey I can't express them enough, not nearly enough |
だから まだ終わらないで | dakara mada owaranaide | So don't let this end yet |
miracle painting キセキの show time 魔法の一筆に もう夢中よ もっともっと頂戴 私だけの色を | miracle painting kiseki no show time mahou no hitofude ni mou muchuu yo motto motto choudai watashi dake no iro o | Miracle painting A miraculous showtime Your magic brush has me under its spell More, give me more, a color just for me |
終わらないで miracle painting 魅惑のテクニック 仕上げはまだ ちょっと待っていてね あなたに伝えるから 心からの | owaranaide miracle painting miwaku no tekunikku shiage wa mada chotto matte ite ne anata ni tsutaeru kara kokoro kara no | Don't end just yet, miracle painting Your bewitching technique Hold off a bit on the finishing touches I'll tell you from my heart: |
I love you! | I love you! | I love you! |
しゃーばーとぅりらーとぅりらーとぅらら しゃばらるっぴるららぱるわ) | (shaabaaturiraa turiraa turara shabararuppiruraraparuwa) | (shaabaaturira turira turara shabararupiruraraparuwa) |
Versions[edit | edit source]
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku | |
SEKAI | Hatsune Miku, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene and Kamishiro Rui |
Videos[edit | edit source]
Hard Preview
Release date
2020/10/12
Original MV
Release date
2020/10/13
2D MV (game version)
Release date
2020/11/13
2D MV (full version)
Release date
2020/11/02
Illustrator
BUZZ
Video
omu
Update history[edit | edit source]
December 28, 2023
- Master difficulty changed from 29 to 30.
October 11, 2020
- Added to the game.