Content added Content deleted
m (→Lyrics: fixed format; cut lyrics to game ver) |
No edit summary Tag: Reverted |
||
Line 46: | Line 46: | ||
| japanese = まだ幼い頃夢みては 胸が高鳴ったんだ |
| japanese = まだ幼い頃夢みては 胸が高鳴ったんだ |
||
また憧れに手を伸ばす |
また憧れに手を伸ばす |
||
| romaji = mada osanai koro yumemite wa mune ga |
| romaji = mada osanai koro yumemite wa mune ga takanattanda |
||
mata akogare ni te |
mata akogare ni te wo nobasu |
||
| english = When I was a child, I felt excited every time I dreamed. |
|||
| english = |
|||
Again, I reach my hand towards the things that I long for. |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
{{Lyrics line |
||
Line 55: | Line 56: | ||
誰にでもなれそう |
誰にでもなれそう |
||
君を笑わすヒーローにだって |
君を笑わすヒーローにだって |
||
| romaji = nan demo |
| romaji = nan demo dekisou da |
||
mahou mitai na |
mahou mitai na shootaimu |
||
dare ni demo |
dare ni demo naresou |
||
kimi |
kimi wo warawasu hiiroo ni datte |
||
| english = |
| english = It's a magical showtime, |
||
In which I'm capable of everything. |
|||
Becoming anyone, |
|||
Even the hero that makes you laugh. |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
{{Lyrics line |
||
Line 66: | Line 70: | ||
| romaji = doramachikku totemo kirakira shiteru ne |
| romaji = doramachikku totemo kirakira shiteru ne |
||
demo hitori |
demo hitori |
||
| english = |
| english = Being dramatic, and pretty sparkling, |
||
yet alone... |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
{{Lyrics line |
||
Line 74: | Line 79: | ||
貴方みたいになれたらいいな |
貴方みたいになれたらいいな |
||
| romaji = kimochi dake ga karamawari ruupu shiteshimau yo |
| romaji = kimochi dake ga karamawari ruupu shiteshimau yo |
||
shippai bakari no |
shippai bakari no doushiyou mo nai boku desu. |
||
kyou mo risou |
kyou mo risou wo sagashite iru no |
||
anata mitai ni naretara ii na |
anata mitai ni naretara ii na |
||
| english = |
| english = Only the emotion has looped in my mind, |
||
It's me, being full of failure and unable to do anything. |
|||
I keep looking for ideals as always, |
|||
Hoping that I can be someone like you. |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
{{Lyrics line |
||
Line 87: | Line 95: | ||
tatoe mienai ashita demo kowakunai yo |
tatoe mienai ashita demo kowakunai yo |
||
isshun no kyoumei de sekai terasu firamento! saa! |
isshun no kyoumei de sekai terasu firamento! saa! |
||
sainou no ippen |
sainou no ippen wo mitsukedashite |
||
| english = |
| english = Attracted by sensation and feeling, then shine! |
||
There's no more fear of the unforeseeable tomorrow. |
|||
The filament can shine the world in a flash of resonance! Come! |
|||
Recognize your piece of talent. |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
{{Lyrics line |
||
Line 95: | Line 106: | ||
だんだん 叶っていく 夢じゃないって |
だんだん 叶っていく 夢じゃないって |
||
心の中 浮かす フィーバー 僕らの可能性を |
心の中 浮かす フィーバー 僕らの可能性を |
||
| romaji = dandan |
| romaji = dandan kanatte iku yume janai tte |
||
kokoro no soko |
kokoro no soko wo anata dake wa shinjite kurenai ka |
||
dandan |
dandan kanatte iku yume janai tte |
||
kokoro no naka ukasu fiibaa bokura no kanousei o |
kokoro no naka ukasu fiibaa bokura no kanousei o |
||
| english = |
| english = Gradually make it come true, it's not a dream, |
||
Only wish that you can trust the truth in the bottom of my heart. |
|||
Gradually make it come true, it's not a dream, |
|||
The fever that rises from our hearts shows us the potential. |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics line |
{{Lyrics line |
||
| japanese = Yeah |
| japanese = Yeah |
||
| romaji = Yeah |
| romaji = Yeah |
||
| english = |
| english = Yeah |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics tail}} |
{{Lyrics tail}} |
Revision as of 14:53, 25 December 2023
Filament Fever (フィラメントフィーバー) is a song by Kuriyama Yuri (Hachiya Nanashi) featuring Hatsune Miku and MEIKO, commissioned for the A Story Where You Are The Star event. This song became playable on November 28, 2023. It is associated with the unit Wonderlands×Showtime, and currently has 2 song versions available in the game. Players can unlock this song for free by claiming it in the Present Box.
Lyrics
Japanese lyrics | Romanized lyrics | English translation |
---|---|---|
まだ幼い頃夢みては 胸が高鳴ったんだ また憧れに手を伸ばす | mada osanai koro yumemite wa mune ga takanattanda mata akogare ni te wo nobasu | When I was a child, I felt excited every time I dreamed. Again, I reach my hand towards the things that I long for. |
なんでもできそうだ 魔法みたいなショータイム 誰にでもなれそう 君を笑わすヒーローにだって | nan demo dekisou da mahou mitai na shootaimu dare ni demo naresou kimi wo warawasu hiiroo ni datte | It's a magical showtime, In which I'm capable of everything. Becoming anyone, Even the hero that makes you laugh. |
ドラマチック とても キラキラしてるね でも 独り | doramachikku totemo kirakira shiteru ne demo hitori | Being dramatic, and pretty sparkling, yet alone... |
気持ちだけが空回りループしてしまうよ 失敗ばかりのどうしようもない僕です。 今日も理想を探しているの 貴方みたいになれたらいいな | kimochi dake ga karamawari ruupu shiteshimau yo shippai bakari no doushiyou mo nai boku desu. kyou mo risou wo sagashite iru no anata mitai ni naretara ii na | Only the emotion has looped in my mind, It's me, being full of failure and unable to do anything. I keep looking for ideals as always, Hoping that I can be someone like you. |
感性も感覚も 惹かれて光れ たとえ見えない明日でも怖くないよ 一瞬の共鳴で 世界照らすフィラメント!さぁ! 才能の 一片を 見つけ出して | kansei mo kankaku mo hikarete hikare tatoe mienai ashita demo kowakunai yo isshun no kyoumei de sekai terasu firamento! saa! sainou no ippen wo mitsukedashite | Attracted by sensation and feeling, then shine! There's no more fear of the unforeseeable tomorrow. The filament can shine the world in a flash of resonance! Come! Recognize your piece of talent. |
だんだん 叶っていく 夢じゃないって 心の底を 貴方だけは 信じてくれないか だんだん 叶っていく 夢じゃないって 心の中 浮かす フィーバー 僕らの可能性を | dandan kanatte iku yume janai tte kokoro no soko wo anata dake wa shinjite kurenai ka dandan kanatte iku yume janai tte kokoro no naka ukasu fiibaa bokura no kanousei o | Gradually make it come true, it's not a dream, Only wish that you can trust the truth in the bottom of my heart. Gradually make it come true, it's not a dream, The fever that rises from our hearts shows us the potential. |
Yeah | Yeah | Yeah |
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Hatsune Miku and MEIKO | |
SEKAI | MEIKO, Tenma Tsukasa, Otori Emu, Kusanagi Nene and Kamishiro Rui |
Update history
November 28, 2023
- Added to the game.