Content added Content deleted
m (Reverted edits by 2607:FB91:3F06:479C:45F2:C54A:B825:3397 (talk) to last revision by YBamY) Tag: Rollback |
m (removed vs; replaced versions template) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ |
{{Infobox song new |
||
|song id = 95 |
| song id = 95 |
||
|song name = Ifuudoudou |
| song name = Ifuudoudou |
||
| |
| jacket = Jacket095.png |
||
|japanese = 威風堂々 |
| japanese = 威風堂々 |
||
|romaji = Ifuudoudou |
| romaji = Ifuudoudou |
||
|english = Pomp and Circumstance |
| english = Pomp and Circumstance |
||
| |
| singers = Megurine Luka, Hatsune Miku, GUMI, IA, Kagamine Rin |
||
| |
| producers = Umetora |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| |
| arrangers = Umetora |
||
| |
| composers = Umetora |
||
⚫ | |||
| |
| units = Vivid BAD SQUAD |
||
⚫ | |||
| |
| unlock = Music Shop |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
| |
| bpm = 130 |
||
| game duration = 2:25 |
|||
|3d mv = Yes |
|||
| |
| date = 2021/03/15 |
||
| |
| 3d mv = Yes |
||
| |
| 2d mv = No |
||
| |
| original mv = No |
||
| |
| easy difficulty = 6 |
||
| |
| normal difficulty = 12 |
||
| |
| hard difficulty = 17 |
||
| expert difficulty = 24 |
|||
⚫ | |||
| master difficulty = 28 |
|||
⚫ | |||
| |
| easy notes = 188 |
||
| |
| normal notes = 326 |
||
| |
| hard notes = 604 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
'''Ifuudoudou''' (威風堂々, Pomp and Circumstance) is |
'''Ifuudoudou''' (威風堂々, Pomp and Circumstance) is a song by Umetora featuring [[Megurine Luka]], [[Hatsune Miku]], GUMI, IA and [[Kagamine Rin]]. It is covered by the unit [[Vivid BAD SQUAD]], and currently has 5 song versions in the game. This song became playable on February 15, 2021. Players can unlock this song by purchasing it in the [[Music Shop (shop)]] with 10 [[song card]]s. During [[April Fool's Day (2022)|2022 April Fool's Day]], an April Fool's version was released, sung by Fantasista SQUAD (consist of [[KAITO]], [[Kamishiro Rui]], [[Shinonome Akito]], [[Aoyagi Toya]], and [[Tenma Tsukasa]]). |
||
==Lyrics== |
== Lyrics == |
||
{{Lyrics options}} |
|||
{{LyricsHead}} |
{{LyricsHead}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = |
| japanese = |
||
時には噛んだりして 痛みを覚えさせて |
時には噛んだりして 痛みを覚えさせて |
||
溢れるエキタイで 汚してよ 全部 |
溢れるエキタイで 汚してよ 全部 |
||
足の先から ずっと 這わせたその神経はもう |
足の先から ずっと 這わせたその神経はもう |
||
感触に溺れる 身体ココロを連れて |
感触に溺れる 身体ココロを連れて |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
toki ni wa kandari shite itami o oboesasete |
toki ni wa kandari shite itami o oboesasete |
||
afureru ekitai de yogoshite yo zenbu |
afureru ekitai de yogoshite yo zenbu |
||
ashi no saki kara zutto hawaseta sono shinkei wa mou |
ashi no saki kara zutto hawaseta sono shinkei wa mou |
||
kanshoku ni oboreru karada kokoro o tsurete |
kanshoku ni oboreru karada kokoro o tsurete |
||
|english = |
| english = |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = |
| japanese = |
||
指くわえた我慢の中 欲してんのが理想? |
指くわえた我慢の中 欲してんのが理想? |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
yubi kuwaeta gaman no naka hosshiten no ga risou? |
yubi kuwaeta gaman no naka hosshiten no ga risou? |
||
|english = |
| english = |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = |
| japanese = |
||
いらない 全てはいらない 怖気(おじけ)づいた野望の TRY |
いらない 全てはいらない 怖気(おじけ)づいた野望の TRY |
||
満足なんてそこにない 目に見える哀れな未来 |
満足なんてそこにない 目に見える哀れな未来 |
||
思い通りにできる LIFE 手にできるかはあなた次第 |
思い通りにできる LIFE 手にできるかはあなた次第 |
||
隠したりなんかはしない 誰よりも誇らしげに できる MIND |
隠したりなんかはしない 誰よりも誇らしげに できる MIND |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
iranai subete wa ira nai ojikezuita yabou no TRY |
iranai subete wa ira nai ojikezuita yabou no TRY |
||
manzoku nante soko ni nai me ni mieru aware na mirai |
manzoku nante soko ni nai me ni mieru aware na mirai |
||
omoidoori ni dekiru LIFE te ni dekiru ka wa anata shidai |
omoidoori ni dekiru LIFE te ni dekiru ka wa anata shidai |
||
kakushitari nanka wa shinai dare yori mo hokorashige ni dekiru MIND |
kakushitari nanka wa shinai dare yori mo hokorashige ni dekiru MIND |
||
|english = |
| english = |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = |
| japanese = |
||
ホラこの世界の中 他にはない |
ホラこの世界の中 他にはない |
||
確かなもの 自分以外は皆無 |
確かなもの 自分以外は皆無 |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
hora kono sekai no naka hoka ni wa nai |
hora kono sekai no naka hoka ni wa nai |
||
tashika na mono jibun igai wa kaimu |
tashika na mono jibun igai wa kaimu |
||
|english = |
| english = |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = |
| japanese = |
||
小さくなってる場合じゃない いつだってNo Time! ALL RIGHT |
小さくなってる場合じゃない いつだってNo Time! ALL RIGHT |
||
上限値超え エンジン 全開でいっちゃえ BURN BURN BURN |
上限値超え エンジン 全開でいっちゃえ BURN BURN BURN |
||
欲しがってんのは そう 気持ちいいの more... |
欲しがってんのは そう 気持ちいいの more... |
||
あるがままの想いでDANCE! イイナリでGET DOWN! |
あるがままの想いでDANCE! イイナリでGET DOWN! |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
chiisaku natteru baai ja nai itsu datte No Time! ALL RIGHT |
chiisaku natteru baai ja nai itsu datte No Time! ALL RIGHT |
||
jougenchi koe enjin zenkai de itchae BURN BURN BURN |
jougenchi koe enjin zenkai de itchae BURN BURN BURN |
||
hoshigatten no wa sou kimochiii no more ... |
hoshigatten no wa sou kimochiii no more ... |
||
arugamama no omoi de DANCE! iinari de GET DOWN! |
arugamama no omoi de DANCE! iinari de GET DOWN! |
||
|english = |
| english = |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = |
| japanese = |
||
いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE |
いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE |
||
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない |
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない |
||
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE |
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE |
||
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE |
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
iranai subete wa iranai migaki ageteru jama na PRIDE |
iranai subete wa iranai migaki ageteru jama na PRIDE |
||
muimi na sekai no ruuru kurai muda to shika iiyou ga nai |
muimi na sekai no ruuru kurai muda to shika iiyou ga nai |
||
kakushite iru anata no STYLE mukidashi ni arugamama DIVE |
kakushite iru anata no STYLE mukidashi ni arugamama DIVE |
||
soko ni umareru no wa kitai hazure nanka ja nai itadaki no SMILE |
soko ni umareru no wa kitai hazure nanka ja nai itadaki no SMILE |
||
|english = |
| english = |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
|japanese = |
| japanese = |
||
ホラこの世界で今 解き放って |
ホラこの世界で今 解き放って |
||
鋭くギラつかせた希望 もっと本気出していいよ |
鋭くギラつかせた希望 もっと本気出していいよ |
||
|romaji = |
| romaji = |
||
hora kono sekai de ima tokihanatte |
hora kono sekai de ima tokihanatte |
||
surudoku giratsukaseta kibou motto honki dashite ii yo |
surudoku giratsukaseta kibou motto honki dashite ii yo |
||
|english = |
| english = |
||
}} |
}} |
||
{{LyricsTail}} |
{{LyricsTail}} |
||
== |
== Versions == |
||
{{Song versions head}} |
|||
{{VocalVersionsHead}} |
|||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = VIRTUAL SINGER |
| version = VIRTUAL SINGER |
||
|singers = Megurine Luka, Hatsune Miku, GUMI, IA, Kagamine Rin |
| singers = Megurine Luka, Hatsune Miku, GUMI, IA, Kagamine Rin |
||
|audio = Song95_vs.flac |
| audio = Song95_vs.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = SEKAI |
| version = SEKAI |
||
|singers = Shinonome Akito, Aoyagi Toya, KAITO |
| singers = Shinonome Akito, Aoyagi Toya, KAITO |
||
|audio = Song95_se.flac |
| audio = Song95_se.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Shinonome Akito |
| singers = Shinonome Akito |
||
|audio = Song95_an_1.flac |
| audio = Song95_an_1.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = Aoyagi Toya |
| singers = Aoyagi Toya |
||
|audio = Song95_an_2.flac |
| audio = Song95_an_2.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = Another Vocal |
| version = Another Vocal |
||
|singers = KAITO |
| singers = KAITO |
||
|audio = Song95_an_3.flac |
| audio = Song95_an_3.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions line |
|||
{{VocalVersionsLine |
|||
|version = April Fool's 2022 |
| version = April Fool's 2022 |
||
|singers = KAITO, Shinonome Akito, Aoyagi Toya, Tenma Tsukasa, Kamishiro Rui |
| singers = KAITO, Shinonome Akito, Aoyagi Toya, Tenma Tsukasa, Kamishiro Rui |
||
|audio = Song95_af.flac |
| audio = Song95_af.flac |
||
}} |
}} |
||
{{Song versions tail}} |
|||
{{VocalVersionsTail}} |
|||
==Videos== |
== Videos == |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = hard preview |
| type = hard preview |
||
|link = qO9BJxdHKm8 |
| link = qO9BJxdHKm8 |
||
|date = 2021/03/14 |
| date = 2021/03/14 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = 3d mv |
| type = 3d mv |
||
|link = KvnS-TCq05Y |
| link = KvnS-TCq05Y |
||
|date = 2021/03/15 |
| date = 2021/03/15 |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = full 2d mv |
| type = full 2d mv |
||
|link = I36IQ3cEPAo |
| link = I36IQ3cEPAo |
||
|date = 2022/04/26 |
| date = 2022/04/26 |
||
|illustrator = [https://twitter.com/_akiakane 秋赤音] |
| illustrator = [https://twitter.com/_akiakane 秋赤音] |
||
}} |
}} |
||
{{Song video |
{{Song video |
||
|type = april fool's mv |
| type = april fool's mv |
||
|link = Song95 (April Fool's 2022 MV).mp4 |
| link = Song95 (April Fool's 2022 MV).mp4 |
||
|date = 2022/04/01 |
| date = 2022/04/01 |
||
|video = [https://twitter.com/OTOIRO_Inc OTOIRO] |
| video = [https://twitter.com/OTOIRO_Inc OTOIRO] |
||
|director = [https://twitter.com/OG_09tk GA] |
| director = [https://twitter.com/OG_09tk GA] |
||
|illustrator = [https://twitter.com/rodurodu_13 ろづ希] |
| illustrator = [https://twitter.com/rodurodu_13 ろづ希] |
||
|background artist = [https://twitter.com/nitanda_cona 二反田こな] |
| background artist = [https://twitter.com/nitanda_cona 二反田こな] |
||
}} |
}} |
||
==External links== |
== External links == |
||
*[https://vocaloidlyrics.fandom.com/wiki/%E5%A8%81%E9%A2%A8%E5%A0%82%E3%80%85_(Ifuudoudou) Vocaloid Wiki] |
*[https://vocaloidlyrics.fandom.com/wiki/%E5%A8%81%E9%A2%A8%E5%A0%82%E3%80%85_(Ifuudoudou) Vocaloid Wiki] |
||
*[https://vocadb.net/S/23087 VocaDB] |
* [https://vocadb.net/S/23087 VocaDB] |
||
== Navigation == |
== Navigation == |
||
⚫ | |||
{{Songs/VIRTUAL SINGER}} |
|||
⚫ |
Revision as of 05:57, 28 July 2022
Ifuudoudou (威風堂々, Pomp and Circumstance) is a song by Umetora featuring Megurine Luka, Hatsune Miku, GUMI, IA and Kagamine Rin. It is covered by the unit Vivid BAD SQUAD, and currently has 5 song versions in the game. This song became playable on February 15, 2021. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards. During 2022 April Fool's Day, an April Fool's version was released, sung by Fantasista SQUAD (consist of KAITO, Kamishiro Rui, Shinonome Akito, Aoyagi Toya, and Tenma Tsukasa).
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Megurine Luka, Hatsune Miku, GUMI, IA and Kagamine Rin | |
SEKAI | Shinonome Akito, Aoyagi Toya and KAITO | |
Another Vocal | Shinonome Akito | |
Another Vocal | Aoyagi Toya | |
Another Vocal | KAITO | |
April Fool's 2022 | KAITO, Shinonome Akito, Aoyagi Toya, Tenma Tsukasa and Kamishiro Rui |
Videos
Hard Preview
Release date
2021/03/14
3D MV
Release date
2021/03/15
2D MV (full version)