Content added Content deleted
(→Videos) |
(→Lyrics) |
||
Line 50: | Line 50: | ||
ashi no saki kara zutto hawaseta sono shinkei wa mou |
ashi no saki kara zutto hawaseta sono shinkei wa mou |
||
kanshoku ni oboreru karada kokoro o tsurete |
kanshoku ni oboreru karada kokoro o tsurete |
||
| english = Bite down from time to time, let me remember what pain feels like |
|||
| english = |
|||
Stain my entirety with that overflowing fluid |
|||
Drowning in the sensations made to run up from |
|||
The tips of my toes, lead my body and heart |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 57: | Line 60: | ||
| romaji = |
| romaji = |
||
yubi kuwaeta gaman no naka hosshiten no ga risou? |
yubi kuwaeta gaman no naka hosshiten no ga risou? |
||
| english = Having bitten down on a finger trying to bear it,is what is desired an ideal? |
|||
| english = |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 70: | Line 73: | ||
omoidoori ni dekiru LIFE te ni dekiru ka wa anata shidai |
omoidoori ni dekiru LIFE te ni dekiru ka wa anata shidai |
||
kakushitari nanka wa shinai dare yori mo hokorashige ni dekiru MIND |
kakushitari nanka wa shinai dare yori mo hokorashige ni dekiru MIND |
||
| english = I don't need it, don't need it at all, it's time to TRY that which you were scared to do |
|||
| english = |
|||
Satisfaction is surely not there, in that clearly miserable future |
|||
Live LIFE as you please, making it your own depends on you |
|||
Don't waste time hiding it, do what's on your MIND more proudly than anyone |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 79: | Line 85: | ||
hora kono sekai no naka hoka ni wa nai |
hora kono sekai no naka hoka ni wa nai |
||
tashika na mono jibun igai wa kaimu |
tashika na mono jibun igai wa kaimu |
||
| english = In this world there's nothing else, the only certain thing is yourself |
|||
| english = |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 92: | Line 98: | ||
hoshigatten no wa sou kimochiii no more ... |
hoshigatten no wa sou kimochiii no more ... |
||
arugamama no omoi de DANCE! iinari de GET DOWN! |
arugamama no omoi de DANCE! iinari de GET DOWN! |
||
| english = There's NO TIME to become small, ALL RIGHT? |
|||
| english = |
|||
Cross your upper limits, engines full throttle and GO! BURN BURN BURN |
|||
What you want, yes it's to get more of that great feeling... |
|||
So DANCE the way you feel like right now, do as you're told and GET DOWN! |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 105: | Line 114: | ||
kakushite iru anata no STYLE mukidashi ni arugamama DIVE |
kakushite iru anata no STYLE mukidashi ni arugamama DIVE |
||
soko ni umareru no wa kitai hazure nanka ja nai itadaki no SMILE |
soko ni umareru no wa kitai hazure nanka ja nai itadaki no SMILE |
||
| english = I don't need it, don't need it at all, a shined-up obtrusive PRIDE |
|||
| english = |
|||
As for the rules of this meaningless world,it's pointless to describe them |
|||
Your STYLE is hidden away, but you should DIVE in with it all laid bare |
|||
What's born is hope, it's not a mistake, the SMILE at the peak |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsLine |
{{LyricsLine |
||
Line 114: | Line 126: | ||
hora kono sekai de ima tokihanatte |
hora kono sekai de ima tokihanatte |
||
surudoku giratsukaseta kibou motto honki dashite ii yo |
surudoku giratsukaseta kibou motto honki dashite ii yo |
||
| english = Right now in this world let them out, your sharp, dazzling hopes |
|||
| english = |
|||
You gotta let out your determination even more! |
|||
}} |
}} |
||
{{LyricsTail|English translation taken from [https://genius.com/Genius-english-translations-umetora-pomp-and-circumstance-english-translation-lyrics Genius]}} |
|||
{{LyricsTail}} |
|||
== Versions == |
== Versions == |
Revision as of 14:47, 25 September 2022
Ifuudoudou (威風堂々, Pomp and Circumstance) is a song by Umetora featuring Megurine Luka, Hatsune Miku, GUMI, IA and Kagamine Rin. It is covered by the unit Vivid BAD SQUAD, and currently has 5 song versions in the game. This song became playable on February 15, 2021. Players can unlock this song by purchasing it in the Music Shop (shop) with 10 song cards. During 2022 April Fool's Day, an April Fool's version was released, sung by Fantasista SQUAD (consist of KAITO, Kamishiro Rui, Shinonome Akito, Aoyagi Toya, and Tenma Tsukasa).
Lyrics
Template:LyricsHead Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsLine Template:LyricsTail
Versions
Version | Sung by | Audio |
---|---|---|
VIRTUAL SINGER | Megurine Luka, Hatsune Miku, GUMI, IA and Kagamine Rin | |
SEKAI | Shinonome Akito, Aoyagi Toya and KAITO | |
Another Vocal | Shinonome Akito | |
Another Vocal | Aoyagi Toya | |
Another Vocal | KAITO | |
April Fool's 2022 | KAITO, Shinonome Akito, Aoyagi Toya, Tenma Tsukasa and Kamishiro Rui |
Videos
Hard Preview
Release date
2021/03/14
3D MV
Release date
2021/03/15
2D MV (game version)
Release date
2022/09/09
2D MV (full version)
Update history
September 9, 2022
- Added 2DMV as an MV mode.
March 15, 2021
- Added to the game.